Сбежавшее лето - Бодэн Нина - Страница 26
- Предыдущая
- 26/36
- Следующая
Но в тот же вечер произошло нечто такое, что заставило ее вспомнить слова Саймона.
После ужина она приняла ванну и сошла вниз пожелать дедушке и тете Элис спокойной ночи. Дедушка смотрел по телевизору последние известия, и тетя Элис, приложив палец к губам, попросила Мэри помолчать.
Мэри устроилась у ног тети. Ее так клонило ко сну, что она положила голову на костлявое колено тети Элис, и ей было очень удобно.
Тетя Элис замерла.
Мэри не слушала последние известия. Она закрыла глаза, и звук куда-то исчез.
— Хватит на сегодня. Я что-то устал. Мэри, дорогая, выключи, пожалуйста, телевизор,— вдруг сказал дедушка, и тут она услышала последнее сообщение.
Она уже дотронулась было до выключателя, когда диктор объявил: «По-прежнему нет известий о мальчике Кришне Пателе, который исчез во время перелета из Найроби в Лондон. Его дядя, у которого мальчику предстояло жить в Англии, вылетел сегодня утром в Париж для оказания помощи французской полиции в ее поисках. В аэропорту мистер Патель сказал...»
Мэри выключила телевизор, не дав мистеру Пателю высказаться. Сначала она опешила, но тотчас взяла себя в руки. «Хорошо, что этого не слышал Саймон»,— вот и все, что она подумала.
Она с улыбкой повернулась к дедушке и тете, потом зевнула.
— У тебя усталый вид, милочка,— заметила тетя Элис.— Надеюсь, ты не перегрелась на пляже?
— Нет. Мне сегодня было очень весело,— сказала Мэри.— Мне теперь все время весело. Хорошо бы, так было и дальше...
— А что может этому помешать, милочка?—удивилась тетя Элис.
10 ЛУЧШЕЕ НА СВЕТЕ МЕСТО
И веселье продолжалось. Каждый день был солнечным, безветренным и таким жарким, что роса успевала высохнуть еще до завтрака. Первый день на острове, второй, третий... Через неделю Мэри перестала считать дни; дни бежали, как бежит сквозь пальцы песок.
Что же касается угрызений совести, то они терзали ее самую малость, и то только вначале, когда она думала: «Как бы поступил Саймон, услышь он сообщение по телевизору?» — а потом решила написать мистеру Пателю письмо и послать его по адресу, который им дал Кришна. Они по-прежнему не знали, живет ли там мистер Патель, но Саймон наверняка бы сказал, что попробовать следует.
Итак, однажды утром она написала большими печатными буквами: «ВАШ ПЛЕМЯННИК В ХОРОШИХ РУКАХ, НЕ БОЙТЕСЬ ЗА ЕГО БЛАГОПОЛУЧИЕ» — и подписалась: «ДРУГ». Но, повертев письмо в руках, разорвала на мелкие кусочки и спустила в унитаз. Если бы она послала его, по почтовому штампу можно было бы определить, откуда оно прибыло, и вскоре явилась бы полиция.
Более укромного и безопасного места, чем остров, и представить себе было нельзя, тем не менее рисковать ни в коем случае не следовало.
И вовсе не потому, что ей хотелось, чтобы их приключения никогда не кончались. Просто Кришне было гораздо лучше на острове, где он был свободным, как птица, чем в тюрьме. И даже если его не посадят в тюрьму, а разрешат жить вместе с дядей, в душном огромном Лондоне в такую жару было не лучше, чем в тюрьме. Мэри помнила, как плохо сидеть в квартире летом, когда нечего делать и некуда пойти, разве только в парк или с мамой по магазинам.
Будь ее родители людьми другого склада, Мэри, возможно, задумалась бы над тем, что должны испытывать родители Кришны, не имея ни малейшего представления о том, где их сын и жив ли он и здоров. Отец Мэри совсем не писал ей писем, а мама хоть и посылала время от времени открытки, Мэри знала: только из вежливости. Когда уезжаешь в отпуск или путешествуешь, обычно шлешь открытки, и, между прочим, даже тем, к кому не испытываешь никаких чувств. «Родная моя,— писала мама,— я живу в таком красивом месте! Как бы мне хотелось, чтобы ты была рядом!» А на самом деле, окажись Мэри рядом, ее маме было бы до слез скучно. Не менее скучно, чем самой Мэри, потому что ее заставили бы ходить по кафе и магазинам, носить только нарядные платья и быть учтивой со всеми нудными мамиными знакомыми.
Дети только мешают своим родителям, считала Мэри, а родители — детям. Лучше им быть подальше друг от друга.
А Саймон, если он и рассуждал по-иному, если порой вспоминал о родителях Кришны, он об этом помалкивал. А может, угрызения совести терзали его гораздо больше, чем Мэри, и потому он старался ни о чем не думать. Жил одним днем и был счастлив.
— Саймон стал гораздо лучше,— в один прекрасный день заметил Кришна.
Они только что пообедали. Саймон ушел куда-то на поиски земляных червей, а Кришна удил рыбу. Занятие это вполне соответствовало жаркому полдню и полному желудку. Кришна прицепил к крючку с десяток червей, надел крючок на леску, бросил его в воду, обвязал леской консервную банку, поставив ее на кучку камней, а конец лески привязал себе к ноге и улегся поудобнее на спину, глядя в небо.
— Что ты хочешь сказать? Саймон всегда очень хороший.— Мэри сочла себя обязанной вступиться за товарища, хотя ее слишком клонило ко сну, чтобы возмутиться по-настоящему.
— Видишь ли,— принялся объяснять Кришна,— когда мы только поселились здесь, он все время заставлял меня мыться. По вечерам я должен был купаться, а перед едой мыть руки. А сейчас он перестал напоминать об этом, и мне это больше по душе.
Мэри хохотала до колик в животе.
— Наверное, стал понемногу забывать свои обязанности,— предположила она.— Понимаешь, у себя дома он все время раздает наставления: обучает Полли-Анну приличным манерам, заставляет их переодеваться и чистить зубы.
— В моей семье,— важно заметил Кришна,— мужчины не ухаживают за детьми.
— В Англии на это смотрят по-другому,— сказала Мэри.— Что же касается мамы Саймона, то она хотя и очень милая, но какая-то рассеянная и не очень заботится о своих детях. Саймон тоже может этого не делать, никто его не заставляет, и, будь я на его месте, я бы ни за что не стала.
— И я тоже,— заметил Кришна.
И они понимающе улыбнулись друг другу.
— Сделай какую-нибудь гримасу, а, Мэри,— попросил Кришна.
— Нет, я устала.
— Тогда расскажи что-нибудь. Расскажи еще про свою злую тетку.
— Я уже тебе все рассказала.— Мэри вдруг стало почему-то неловко. Она подняла голову посмотреть, нет ли поблизости Саймона. Его не было, но ощущение неловкости не исчезало.
— Чем тебе так нравятся мои рассказы? — сердито спросила она.
— Я люблю, когда мне рассказывают,— ответил Кришна.— А что будет, если она узнает, что ты здесь на острове с нами?
Мэри сделала вид, что не слышит. Она не отрываясь смотрела в небо.
Кришна подвинулся поближе и приподнялся на локте, чтобы заглянуть ей в лицо.
— Что она сделает, а?—спросил он.— Отрежет тебе руки и ноги?
Мэри была потрясена. Глаза его сверкали огнем.
— Конечно, нет,— суровым тоном ответила она.— Скорей всего, запрет меня в комнате и будет держать на хлебе и воде.
По разлившемуся на его лице разочарованию она поняла, что он не считает это наказанием слишком строгим, и вздохнула в душе. И зачем только она выдумала эту глупую историю про тетю Элис? Она досадовала не столько потому, что ей уже надоело рассказывать, сколько потому, что вдруг поняла: лгать совсем не просто! Раз начал лгать, никак не остановишься. Все равно что лить воду в песок.
— Расскажи еще раз, как она собиралась тебя отравить,— попросил Кришна.— Про синюю бутылочку с надписью «Яд», как ты ее нашла и, вылив яд, снова наполнила водой.
— Ты не рассказывал об этом Саймону?—спохватилась Мэри.
- Предыдущая
- 26/36
- Следующая