Выбери любимый жанр

Пригоршня вечности - Астахова Людмила Викторовна - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

– Ты гляди-гляди, малыш, как оно бывает. С одной стороны, почему бы не поиметь одинокую женщину в лесу трем благородным господам, а с другой, смотря какая женщина попадется, – наставительно молвила Джасс, переодеваясь в трофеи, нимало не смущаясь невольного свидетеля.

Кафтанчик и впрямь оказался впору. Особенно пришлась женщине по душе его длина. Как раз по колено, что вполне соответствовало местным приличиям в отношении дамского облачения. Долой подозрительные штаны, долой нищенский свитер, теперь можно и при честном народе появиться без стыда. Хм... Если отъехать от этого леска подальше.

– Ну, бывай, Мариал! – весело проговорила степная воительница. – Не грусти тут пока. Ежели тебе повезет, то волки не сожрут, а там, глядишь, и найдут тебя родичи.

Лошадей она милосердно отвязала, забрав себе рыжую кобылу-трехлетку, ничем особенным не выделявшуюся – ни белыми носочками, ни другими памятными приметами.

Жизнь была хороша! И, более всего, Джасс надеялась, что у нее началась полоса удач. Но кобылу она все же пустила в галоп, торопясь покинуть место двойной смерти. Мало ли каковы окажутся вассалы и родня убитого лорда, как там его бишь?.. Но как ни напрягала Джасс память, вспомнить его имя она так и не смогла. Зачем отягощать себя такими безделицами?

«Все-таки как отличается Игергард от того же Маргара и остального юга», – думала она.

В степи бы в подобном случае, прежде чем бросаться на женщину, сначала выяснили бы ее способность к защите. Если девка сидит спокойно и не бросается бежать, то, возможно, она не так уж беспомощна и может за себя постоять. Вот ведь олухи! А туда же со своими елками. Джасс удержалась от грубого словца в качестве поминальной речи. Каждый сам выбирает свою судьбу, и ничто не мешало этим троим молодым господам просто проехать мимо. А ведь все знают, как много у злого бога судьбы припасено для смертных злых и подлых шуток. Н-да, такие вот дела.

Неприятности догнали Джасс только на исходе третьего дня. Рыжая кобылка оказалась резвой настолько, чтобы вести о страшном убийстве, обычно расходящиеся со скоростью степного пожара, столь существенно отстали. Еще с утра в Приксте никто не слышал о смерти лорда Грайма Синхарта, а к вечеру только об этом и говорили на каждом углу.

«Вот тебе и пожалуйста, только собиралась спокойно снести добытые побрякушки к скупщику, – досадливо думала Джасс, подбирая постную подливку с деревянной тарелки коркой хлеба. – Придется подождать до следующего городишки. А денежки-то подходят к концу».

Женщина, снявшая в гостинице самую лучшую комнату, хоть и в мужском наряде и при мече, подозрения ни у кого не вызывала. Но подобная маскировка стоила денег, и денег немалых. Хозяин к ужину выдал постоялице чистую и даже накрахмаленную салфетку, лично принес из подвала квашеной капустки и предложил, приличия ради, кружку эля собственного производства. Салфетка и капустка пришлись весьма кстати, а от эля Джасс вежливо отказалась. Знаем мы этот эль. Потом замаешься бегать в отхожее место.

Мальчишка-менестрель немилосердно терзал струны своей кифы, компенсируя нестройное звучание плохо настроенного инструмента своим красивым и чистым голосом. Песню про Леди с Зелеными Лентами он исполнял на тон ниже и медленнее, чем было принято, но от этого она звучала более драматично.

Молодой, не старше тридцати, симпатичный мужчина, что сидел чуть в стороне, уже начал бросать на Джасс благосклонные взгляды. Льстило то, что сей кавалер не чмокал губами и не корчил рожи, как это водилось за провинциальными ловеласами. Приятная улыбка умного человека, чистая одежда, руки, вытираемые об салфетку... Короче, все говорило о том, что господин обучен куртуазному обхождению. Джасс улыбнулась в ответ. И глаза серые-серые, как отсвет стали. Редко когда встречается такой открытый взгляд, за которым стоит не только приходская школа, но, возможно, и университет. Впрочем, университет – это, пожалуй, слишком...

Грохот распахнутой настежь двери прервал пение, и не только его. Сопровождая свое вторжение потоком ругани, пришельцы не собирались присоединиться к постояльцам.

– Господа! Милости просим! – взвизгнул хозяин.

– Пшел вон, скотина! – рявкнул старший из незваных гостей.

– Чем могу помочь благородному лорду Синхарту? – не унимался трактирщик и тут же получил по роже хлыстом.

– Знай свое место, гнида!

Джасс осторожно посмотрела на грозного лорда. Похож. Очень, и лицом, и манерами. И, наверное, с ним за компанию ловить убийцу отправились все домочадцы, числом не менее полусотни. Потому что немалого размера трапезная постепенно заполнилась людьми так плотно, что стало душно. Не оставив тем самым никакой возможности выскользнуть незаметно. С другой стороны, в многолюдном помещении есть некоторые преимущества, и если придется драться, то у Джасс имелись некоторые шансы спасти собственную шкуру. Она сама поражалась собственному спокойствию, словно вместо нее за столом сидела равнодушно продолжавшая обгладывать кость совершенно незнакомая женщина, чьи мысли текли плавно, как воды Теарат, и ничто ровным счетом этой женщине не угрожало. Ни немедленная расправа жаждущего крови и мести отца убитого лорденыша, ни медленная смерть в застенках родового замка, если в родителе взыграет желание помучить виновницу сыновьей безвременной гибели. И ни единая жилка не дрогнула, когда кто-то крикнул.

– Зовите Мариала! Тут девка имеется!

– Эй, ты! – Это уже относилось непосредственно к Джасс.

Светловолосый мужчина за соседним столом взялся за рукоять своего оружия.

Она не выпустила из пальцев кости, но повернулась к говорившему. Седоусый, темнолицый от прилива крови дядька с здоровенным изумрудом в мясистом ухе. И такие же жестокие глаза бешеной лисицы. Карие, с золотистыми крапинками.

– Ты откуда тут взялась? – спросил он.

– Мимо шла, – ответствовала Джасс самым серым и невзрачным тоном. Она не хотела раздразнить мстителя, но и смиренно опустить глаза, как пристало женщине, не получалось при всем желании изобразить покорность.

– Мариал, ну-ка глянь, не это ли та самая тварь?

Веснушки сошли с округлых щек, свежие царапины на лице, багровая ссадина на скуле. Сама готовность настичь убийцу. Настичь и покарать. Джасс все же положила кость на тарелку и медленно, один за другим облизывала испачканные жиром пальцы. Они встретились глазами. Черные бездонные провалы огромных зрачков, на дне которых ужас, ненависть и жажда мести. Эти глаза Мариал не смог бы забыть никогда, до самой смерти. Пусть на женщине не было сейчас оливкового кафтанчика, но юноша узнал бы ее и через пятьдесят лет, и через семьдесят. Черный коршун спокойствия и серый зайчонок страха. Жирный блеск на красивых губах, сильные пальцы маленьких рук. Она дополнительно вытерла руки об салфетку и достала из-за пазухи семилучевую звезду на шнурке с руной «бэллор». Иногда это срабатывало.

– Жрица... – ахнули где-то сбоку.

– Цыц! Что с того! – рыкнул лорд Синхарт. – Мариал?

– Ну так это она аль нет? – нетерпеливо спросил у мальчишки седоусый. – Узнаешь?

Мальчишка молча затрусил головой.

– Она?!!

– Н-н-нет! – выдавил из себя свидетель.

– Так вроде как ты и говорил: коса недлинная, с мечом, в мужском платье.

– У той другое лицо было.

– А-а-а-а! – разочарованно протянул седоусый.

– Мариал, ты хорошо помнишь? – переспросил подозрительно старый лорд. – Ничего не путаешь?

Мальчишка завороженно глядел на Джасс. Тяжелое дыхание, маленькие частые капельки пота на не слишком чистой коже под носом... Его губы прыгали, не решаясь вымолвить слова обвинения.

«Давай, малыш, скажи им...»

– Э-э-э-э, не знаю... не помню... – пролепетал паренек невнятно.

Добрая оплеуха определенно должна была прояснить его память.

– Говори!!! – взревел папаша Синхарт.

Ах, как ему страшно! Как колотится сердце! Забойщики скота так валят быков, как эта... убивала взрослых сильных мужчин. Без малейшего сомнения, словно делала повседневную и опостылевшую работу.

23
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело