Выбери любимый жанр

Зерно Хаоса (СИ) - Кружевский Дмитрий Сергеевич - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

   "Господин Варк, спешу вам сообщить, что в верховную канцелярию поступило требование некоего господина Авикса, о более тщательном расследовании обстоятельств гибели семьи Элайс. К тому же этот господин просит оказать помощь в поиске сестер Элайс и пересмотре дела об отчуждении имущества семьи в пользу государства за неоплаченные долги. Ходят слухи, что этот самый Авикс был лично принят канцлером и тот согласился ему помочь...".

   Эндрис поднялся из-за стола и, заложив руки за спину, несколько минут ходил по кабинету, растерянно рассматривая выложенную на полу разноцветную мозаику. Пересмотр дела грозил крупными неприятностями, причем не только ему, но и весьма нужным влиятельным людям. Император очень не любил когда кто-то наживался на смерти его людей, - такие уж у молодого властителя были принципы. Этим он явно пошел не в отца. Тот для достижения своих целей шел буквально по головам верноподданных, причем порой по их отрубленным головам и сквозь пальцы смотрел на подобные деяния остальных. Варк снова вздохнул и, замерев у окна, отодвинул тяжелую портьеру, окинув рассеянным взглядом полупустую площадь перед канцелярией. Дела принимали не очень хороший оборот. Ведь если докопаются до истинных причин катастрофы, в которой погибла не только семья Элайс, но и несколько других влиятельных господ, то это может бумерангом отразиться и на его карьере. Кардинал уж точно подобного случая не упустит. Щека Варка нервно дернулась. Вся загвоздка в сестрах, не будь их, ни кто не стал бы ворошить прошлое. Впрочем, еще не все потерянно. О том, что девочки живы, знают лишь несколько человек. Эндрис плотно сжал губы и, вернувшись к столу, опустился в кресло, устало откинувшись на его спинку. Следовало еще раз всё хорошенько обдумать, взвесить все "за" и "против", а не рубить с плеча. К тому же младшая довольно ценный экземпляр и жалко без толку расходовать такой материал, - еще бы пару годиков, чтобы плод дозрел. Да и для старшей можно найти применение, тем более что девчонка довольно сильна, - очень сильна, главное ее обуздать. Хотя вот с этим как раз и могут возникнуть определенные проблемы. Сынок постарался сделать все возможное и невозможное, чтобы она возненавидела их семью. Конечно в открытую она этого не показывает, но когда он видел ее в последний раз, то ясно почувствовал клокочущую внутри нее злость. Теперь вся ее верность держится лишь на осознании того факта, что благополучие ее сестры полностью в его руках. Стоит только ей выкинуть что-нибудь и та сразу же окажется в ближайшем борделе или канализационной яме с перерезанным горлом. Ситуация...Варк раздраженно пробарабанил пальцами по подлокотнику кресла.

   - Господин прокурор, к вам стац-советник Ривз.

   Эндрис вынырнул из "пучин" раздумий и вопросительно посмотрел на осторожно заглядывающего в приоткрытые двери секретаря, рассеянным взглядом.

   - Стац-советник, - повторил тот.

   - Господин Ривз? Конечно же, зови.

   Секретарь кивнул и, широко распахнув двери, склонился в почтительном поклоне, пропуская внутрь невысокого пожилого мужчину в дорогом костюме.

   - Господин советник, - Варк поднялся из-за стола навстречу. - Проходите, садитесь, что привело вас...

   - Давайте без этого, господин Варк, - резко прервал его вошедший, поморщившись. - Вы и так прекрасно догадываетесь о причинах моего визита.

   Эндрис понимающе кивнул.

   - История с вашей дочерью.

   - Вот именно. Я пришел узнать, есть ли какие подвижки в деле?

   -О да, господин советник, имеются и большие. Мало того, можно сказать, что дело практически раскрыто.

   - Неужели?

   Варк подошел к стоявшему позади стола шкафу и, достав с полки нужную папку, протянул ее Ривзу. Тот бросил на него быстрый взгляд и, отодвинув стоявший у стола стул, опустился на него, принявшись быстро перелистывать страницы дела.

   - Как видите, мы выяснили, кто изнаси...- Густые брови Ривза сошлись к переносице, заставив Варка сбиться и прокашлявшись, продолжить: - Извините. Мы выяснили, кто напал на вашу дочь. Это некий Уврий Штрыба - двадцать три года, в город приехал из деревни после смерти родителей. Последнее время постоянной работы не имел, пару раз привлекался за мелкие кражи, один раз за драку, но в принципе ничего серьезного.

   - И что же сподвигло этого юнца на подобное преступление? - хмуро поинтересовался советник.

   - Кто знает, - пожал плечами Эндрис, опускаясь в свое кресло. - Возможно, просто был пьян.

   - Ясно. Надеюсь, его уже поймали?

   Варк несколько минут молчал, не обращая внимания на пронзительный взгляд своего собеседника, в котором с каждым мгновением все сильнее разгорались огоньки гнева, затем отрицательно покачал головой.

   - К сожалению - нет. Увы, ваша дочь дала нам слишком мало зацепок и когда мой люди вышли на его след, выяснилось, что Урвий Штрыба покинул территорию нашего государства. Мы опоздали буквально на пару дней.

   - Господин прокурор, - Ривз резко поднялся и, опершись руками о стол, сверху вниз посмотрел на Варка, - вы должны поймать этого подонка, просто обязаны!

   - Но что я могу сделать? - развел руками Эндрис. - Я всего лишь прокурор небольшого городка. Могу лишь порекомендовать обратиться в столицу лично к его преосвященству, его паладины действуют ...

   - Перестаньте, господин Варк, - стукнул кулаком по столу Ривз, заставив упасть стоящую на нем небольшую фарфоровую статуэтку демона. - Я достаточно наслышан о ваших связях с темной ложей и думаю, что при желании вы можете мне помочь.

   - Возможно, - криво усмехнулся Эндрис, поднимая глаза на советника. - Только готовы ли вы заплатить нужную цену?

   В кабинете неожиданно потемнело, словно свет окна закрыла чья-то незримая тень, а глаза прокурора заполнила багровая мгла, заставившая Ривза невольно отшатнуться.

   - Да...- наконец выдавил он. - Любые средства, главное чтобы этот гад понес заслуженную кару.

   - Ну хорошо.

   Варк открыл ящик стола и, вынув из него белоснежный кристалл тлантира размером с кулак, положил его перед собой. Проведя над ним левой рукой, он на распев произнес заклятие активации, заставившее тот замерцать ярко-синим светом. Некоторое время ничего не происходило, затем посереди кабинета возникла легкая дымка, которая тут же уплотнилась, превратившись в полупрозрачную человеческую фигуру в просторных одеждах. Голову незнакомца скрывал широкий капюшон, открывая взору лишь тяжелый подбородок, украшенный короткой седой бородой. Эндрис поднялся со своего места и, встав напротив фигуры, приложил ладонь правой руки к груди, коротко поклонившись.

   - Рад видеть вас, энрарх.

   Голова незнакомца легонько качнулась вверх-вниз, однако в ответ он не произнес ни звука.

   - Хочу просить вас отыскать одного человека, дабы он понес заслуженное наказание.

   Снова легкий кивок.

   - Послушник прибудет вечером, - раздался из-под капюшона тихий голос и тут же образ энрарха расплылся клочками тумана, которые медленно таяли в воздухе.

   - Это...это, - наконец смог выдавить из себя Ривз, все время просидевший с ошарашенным видом.

   - Глава ордена "Сумречных", - кивнул Варк, с легкой улыбкой смотря на растерянного советника. - Думаю теперь-то, господин Ривз, вы понимаете, во что хотите ввязаться. Подумайте, время отказаться еще есть. Сумречники дорого берут за свои услуги...очень дорого.

   - Плевать, - упрямо бросил Ривз. - Моя дочь опозорена....Просто скажите, сколько вам надо денег и поверьте, через пару часов они у вас будут.

   - Деньги. - Варк усмехнулся и, подойдя к окну, плотно задернул приоткрытую штору. - Что деньги, господин Ривз - тлен и обманчивое ощущение могущества. Моя цена будет несколько другой.

   Он резко развернулся, а его глаза вновь заполонила багровая мгла.

   - Вытяните руку вперед, советник.

   - Зааачем, - дрожащим голосом спросил тот, пытаясь подняться с кресла и ощущая неожиданную слабость в ногах, заставившую его буквально рухнуть обратно.

23
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело