Повелитель блох - Комарова Ирина Михайловна - Страница 16
- Предыдущая
- 16/27
- Следующая
– Я что-то чувствую, – выпалила она, осаживая Искорку. – Может мы приближаемся к амулету?
– Возможно, – с сомнением ответил Джузеппе, – но меня удивляет, что в переделах видимости…
– А что такое? – Ганц, успевший проехать немного вперед, вернулся к ним.
– … никого нет, – продолжил магистр, не обращая на него внимания.
Арра тоже не повернула головы.
– Степь плоская, как блин, – подтвердила она не сводя взгляда с Джузеппе. – Никаких укрытий. Человека издалека видно было бы.
– А не может этот амулет сам по себе лежать? – все-таки Ганц заставил эту парочку отреагировать на свое присутствие.
Они посмотрели на него, потом друг на друга. Арра пожала плечами и уставилась куда-то в сторону, а Джузеппе, прокашлявшись и погладив свою неровную бороденку, неуверенно ответил:
– Если рассматривать вопрос чисто теоретически… тогда, конечно, все возможно. С другой стороны, как-то это неестественно, – продолжая рассуждать, он тряхнул поводьями и Гладиолус тихонько тронулся с места. Булка с Искоркой, не дожидаясь команды хозяев, двинулись следом. – Выходит лежал себе амулет огромной разрушительной силы, лежал, а потом вдруг решил проявиться. Без постороннего вмешательства? Очень сомнительно.
– То есть, ты считаешь, что амулет проявился, потому что его кто-то нашел?
– В общем, да.
– А если этот кто-то, оказался человеком в магии несведущим, таких, надо сказать, в здешних краях большинство, и поняв, что именно он нашел, зашвырнул амулет подальше в степь, а сам удрал? Здесь вам не столица, здесь люди рассуждают просто: деньги зарабатываются трудом. От всякой магии добра не жди, лучше держаться от нее подальше.
– Ты хочешь сказать, что сам бы поступил именно так? – насмешливо спросила Арра. – Выбросил амулет и удрал?
– Нет, – спокойно ответил Ганц. – Я бы не выбросил. Я бы вырыл яму в два своих роста, закопал его, а сверху еще кучу камней натаскал. А если бы под рукой оказался серьезный маг, то привел бы его туда, чтобы он какое-нибудь охранное заклинание покрепче наложил. Такое, чтоб никто не сунулся.
Подумал немного и добавил:
– А чтобы этот маг слова какие нечаянно не перепутал, я бы на него арбалет направил, вот так, – и жестом изобразил, как именно он направил бы арбалет.
– Не любишь ты магов, я смотрю, – доброжелательно усмехнулся немного повеселевший Джузеппе.
– Не люблю, это слишком сильно, скорее я им не доверяю. Профессиональная деятельность накладывает отпечаток, на мое к ним отношение, сами понимаете, – он повернулся к девушке и подмигнул: – Не ко всем, конечно. Тебе, птичка, я доверяю целиком и полностью, – и молнией скользнул под брюхо лошади, уворачиваясь от тяжелой руки Арры.
– Вот так и поедешь дальше, – мстительно сказала она, пристраивая Искорку рядом с Булкой. – Там тебе и место.
– Дети, прекратите ссориться, – голос Джузеппе вздрагивал от сдерживаемого смеха.
Арра покраснела и, задрав подбородок, с независимым видом поехала вперед.
– А чего это ты вдруг так развеселился? – голова Ганца показалась над спиной лошади. Он проводил взглядом удаляющуюся девушку, ловко поднялся в седло и уставился на Джузеппе. – Вроде ничего не изменилось, а ты словно новость хорошую узнал?
– Нет, не новость. Просто ты меня обнадежил. Если действительно амулет нашел невежественный пастух или еще какой бродяга и бросил его в степи, то наша задача значительно упрощается.
– Это каким же образом?
– Нам не придется бороться с последствиями активизации амулета, нам нужно будет всего лишь ее предупредить.
– Подожди, не продолжай дальше, я сам догадаюсь, – длинное лицо Ганца вытянулось еще больше. – Ты хочешь сказать, что нам всего то и остался такой пустяк, как найти в степи магическую вещичку, неизвестно как выглядящую и неизвестно где валяющуюся?
– Именно так. И ты себе не представляешь, – проникновенным голосом продолжил Джузеппе, – насколько эта задача проще той, что встанет перед нами, если твой пастух все-таки активизирует амулет.
– Это, конечно, большое утешение, – уныло ответил Ганц. – А как мы его собираемся искать? Я так понял, что у тебя сейчас с практической магией туговато. Думаешь птичка, – он кивнул в сторону Арры, – сама справится?
– Ты меня совсем уж со счетов не сбрасывай, кое-что я могу. И потом, амулет, как вещь магическая подчинятся общим законам магии, так что можно предположить, что он по…
Неожиданно, Джузеппе охнул и, выпустив поводья, обхватил себя обеими руками за грудь и скорчился в седле. В ту же секунду Арра вскрикнула и скатилась на землю, под ноги остановившейся в изумлении Искорке. Ганц дернулся к магистру, поддержал его, но тут же обернулся на крик Арры и, увидев, как она падает, кинулся к ней. Спрыгнул с лошади, приподнял за плечи. Голова девушки безжизненно откинулась назад, глаза закрыты, зубы судорожно сжаты, дыхание тяжелое. Секунду он вглядывался в ее побледневшее лицо, затем отпустил, отряхнул руки и резко, с силой, ударил по щеке. Потом второй раз, третий. Арра дернулась и открыла мутные глаза. Увидев над собой лицо Ганца, неуверенно подняла руку, дотронулась до горящей щеки. Тихо, но внятно произнесла несколько слов.
– Красиво говоришь, птичка, – просиял он. Взгляд девушки немного прояснился. По крайне мере на Ганца Арра посмотрела достаточно выразительно.
Тем временем, Гладиолус, шагая осторожно, почти на цыпочках, доставил к ним Джузеппе. Магистр, постанывая, сполз по крутому боку лошади на землю и устроился рядом с Аррой. Ганц, величественно скрестив руки на груди, встал над ними.
– Ну? И чего приставали всю дорогу? – сурово спросил он. – Зачем поехал, зачем поехал? А как вас таких одних отпускать? Я как чувствовал! Вы хоть можете мне объяснить, что с вами случилось? Господа маги?
– Амулет активизировался, – слабым голосом ответила Арра.
Ганц сплюнул сердито, потер, морщась небритый подбородок, непривычно серьезно спросил у Джузеппе:
– Выходит, не повезло нам?
– Выходит так. Не стал твой пастух амулет выбрасывать, не побоялся себе оставить.
– Угу. Мой. Ладно, с пастухом потом разберемся, меня сейчас другое интересует. Вы, господа маги, как, окончательно из игры вышли, или еще оклемаетесь? Что мне сейчас с вами делать?
– Ничего не надо. Сейчас мы немного отдохнем и все пройдет… – магистр говорил очень тихо и запинаясь. – Понимаешь, при активизации подобного… амулета высвобождается большое количество магической энергии… она идет, как волна, сметая все на своем пути. Все, что может ее воспринять, естественно.
– Естественно. А мирные обыватели, вроде меня, ничего не замечают.
– Вот именно. Но через некоторое время равновесие восста… восстанавливается и все приходит в норму.
– Понятно. Что значит ученый человек, – Ганц покопался в седельной сумке и вытащил большую плоскую фляжку. Встряхнул ее, отвинтил крышку, понюхал и сделал большой глоток. Его передернуло. – Б-р-р! Все знает, все объяснить может, так что любому дураку ясно станет. На вот, выпей, не принюхиваясь, как лекарство.
Джузеппе послушно глотнул и задохнулся, потом закашлялся и быстро сел, вытаращив глаза. А Ганц уже поил Арру. Она довольно спокойно, хотя и морщась, сделала несколько деликатных маленьких глоточков, потом отвела руку Ганца с фляжкой от своего лица, тоже села. Спросила с легким любопытством:
– Что за дрянь?
– Пиво. Правда, немного усовершенствованное. Очень тонизирует, – он завинтил крышку и убрал флягу обратно в сумку. Посмотрел на смирно лежащую Арру, на расслабившегося магистра, усмехнулся снисходительно: – Ладно уж, отдохните пока, а я вокруг похожу, присмотрю, чтоб все нормально было.
– Спа…кха, спасибо, Ганц, – выговорил Джузеппе.
– Да ладно, чего уж там. Известное дело, магам всегда нянька нужна.
Зарик не представлял себе, кто бы это мог с ним заговорить, поэтому продолжал сидеть зажмурившись.
– Поверьте, я понимаю ваши чувства. Но дело в том, что пока вы не откроете глаза, серьезная деловая беседа между нами невозможна! – приятный голос был любезен и убедителен, и Зарик решил рискнуть.
- Предыдущая
- 16/27
- Следующая