Выбери любимый жанр

Сладостная пытка - Арчер Джейн - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

– Вы пьяны, – торопливо сказала Александра, сообразив, что этот человек, должно быть, намекает на прорыв блокады во время Гражданской войны. Тогда бессовестные и корыстные смельчаки из обоих лагерей получали немалый доход от грязного бизнеса.

– Конечно, пьян! Все мы немного выпили... но не настолько, красотка, чтобы не воспользоваться тем, что послал нам Господь, – произнес он, пожирая ее глазами.

– Откровенно говоря, сомневаюсь, что Господь примет вас в стадо свое, – издевательски бросила Александра.

– А мне безразлично, кто пригреет меня после смерти, Бог или дьявол. Я смиренно принимаю все, что выпадает на мою долю, прелестница, но раз ты здесь...

Раздался громкий удар грома. Капитан быстро поднял глаза и нахмурился.

– Проклятие! Но я просто должен взять тебя сейчас, малышка! Если придется уходить от шторма, должно же меня поддерживать что-то в самые тяжелые минуты!

– Не прикасайся ко мне, проклятый язычник! – отчаянно взвизгнула девушка, как только капитан рванулся к койке и стиснул ее в объятиях. Тяжело дыша, она старалась увернуться от грязных, шаривших по телу рук.

– Вот я и поймал тебя, милашка! А вы ждите своей очереди! Сначала я! – зычно произнес капитан, срывая с Александры плащ и бросая его собравшимся мужчинам, которые с громкими криками разорвали в клочки плотную ткань.

– Нет! Все вы безумцы! – завопила девушка, едва капитан Салли с остекленевшими глазами снова потянулся к ней.

Она бешено отбивалась ногами, и в конце концов, один из ударов достиг цели – мужчина согнулся вдвое, проклиная злобную ведьму. Александра спрыгнула с койки, и матросы тут же набросилась на нее. Послышался треск рвущейся материи, но девушка упрямо пробивалась сквозь лес цепляющихся рук, благодаря Бога за то, что спиртное лишило негодяев сил и обычной ловкости. Наконец, она перепрыгнула через сундук и помчалась на палубу, однако, ощутив дуновение ветра, ласкающего обнаженную кожу, оглядела себя и с ужасом поняла, что насильники успели сорвать с нее почти всю одежду, кроме тонкой рубашки.

Несмотря на очевидную безнадежность сопротивления, Александра поклялась, что не отдастся добровольно пьяным, полу помешавшимся от желания мужчинам.

Девушка в отчаянии обежала палубу, спотыкаясь о сундуки и бухты каната, пытаясь найти что-то, могущее заменить оружие. Но мужчины уже высыпали следом и устремились на поиски. Капитан Салли высоко поднимал факел, освещая самые дальние уголки.

– Вот, вот она! – радостно заорал кто-то. Остальные, словно звери, почуявшие запах крови, растянулись полукругом и стали подкрадываться к ней. Александра, вздрагивая от страха и холода, пятилась назад, но матросы медленно наступали, уверенные в победе. Девушка задела за что-то ногой и, поглядев вниз, увидела большое весло, забытое кем-то на палубе. Надежда вновь проснулась в груди Александры. Быстро нагнувшись, она подняла тяжелое весло. Теперь она может сразиться с любым, кто попробует приблизиться.

Она держала весло перед собой, превозмогая боль в ноющих мышцах. Однако мужчины продолжали надвигаться, и девушка уперлась спиной в поручни. Дальше отходить некуда. Вспышка молнии осветила ухмыляющиеся похотливые физиономии. Александра разъяренно оглядела моряков, смеющихся над ее бесплодными попытками защититься. Прогремел гром, заглушая издевательские реплики.

И тут один из матросов неожиданно ринулся вперед. Александра отчаянно боролась с ним, отталкивая веслом, пока не потеряла равновесие и не перевалилась через поручень. Неподъемное весло тянуло ее вниз, в холодную пучину Атлантического океана. Отчаянно вскрикнув, девушка ушла под воду, и темная пелена забытья поглотила ее.

Глава 2

Капитан «Летящей Джей» с хмурым видом стоял на мостике, разглядывая низко нависшие грозовые тучи. Сколько раз он плавал в этих широтах во время Гражданской войны, когда ухитрялся провозить контрабандные товары, несмотря на блокаду, и не однажды удирал от янки, буквально висевших у него на хвосте. Однако никогда ему не приходилось попадать в шторм в этих местах. И если раньше он выходил победителем из всех безжалостных гонок, то на сей раз удача вряд ли будет на его стороне. Штормовой фронт стремительно приближался, не оставляя никакой надежды укрыться в порту Нассау.

Черт побери, он вообще не собирался в этом последнем рейсе заходить на Багамы. Ему нечего больше сказать Кэролайн, хотя очень многое он бы не прочь с ней проделать!

При этой мысли лицо капитана расплылось в улыбке. Но все это дела давно минувших дней, когда и он, и она были гораздо моложе. Нассау считался самым развеселым портом Америки, а деньги текли рекой, потому что самый последний матрос получал тройное жалованье.

Он снова нахмурился; улыбка вмиг исчезла с обветренного решительного лица. Многое тогда было совсем иным, особенно до того, как Юг пережил горечь и позор поражения. И не только. В каком-то смысле это была гибель – конец прежнего образа жизни, мировоззрения, и хотя он увидел и понял это задолго до остальных, все же потрясение при виде руин так и не прошло. И когда война наконец завершилась, Багамы, бывшие местом сборища смелых людей, всегда готовых отважиться на прорыв блокады, вновь стали унылыми, забытыми Богом островами.

Капитан покачал головой, вспоминая эпидемию желтой лихорадки, опустошавшую Нассау и Уилмингтон тем роковым летом 1864 года. Каждый четвертый житель Уилмингтона пал ее жертвой, да и в Нассау положение было не из лучших, поскольку контрабандисты стали невольными разносчиками болезни. Однако хуже всего пришлось в 1866 году, когда на смену желтой лихорадке явился брюшной тиф, уничтожив почти половину оставшегося населения. В довершение несчастий над островом Нью-Провиденс пронесся ураган, разрушивший многие новые здания, выстроенные уже после войны, и погубивший десятки безвинных людей. С тех пор жизнь на островах замерла, и капитан «Летящей Джей» вовсе не горел желанием бросить якорь в этих местах – достаточно он навидался призраков Юга, хватит до конца дней.

Да, если бы не шторм, ему бы и в голову не пришло причалить к островам, поскольку он намеревался как можно скорее добраться до Нового Орлеана. Он уже все решил и не хотел терять ни минуты. «Летящая Джей» будет продана тому, кто больше даст, и только в Новом Орлеане он выручит лучшую цену. После возвращения в Техас ему понадобятся все деньги, какие только можно собрать.

При мысли о Техасе в его жилах, как всегда, вскипела кровь. Необъятные просторы, где легко и свободно дышится настоящему мужчине. Он давно предпочел Техас южным штатам, хотя и тосковал иногда по родине. Но предприимчивому человеку дорога туда заказана. Все кончено. Можно лишь медленно умирать с голоду и предаваться полузабытым мечтам либо уехать и начать все сызнова. Техас был той землей обетованной, где мужчина мог создать собственную империю, сколотить состояние и установить свои законы. Он любил море, а Техас похож на океан – такой же огромный, безбрежный, изменчивый, вечно бросающий вызов. Да, только на плодородной почве Техаса он навсегда пустит корни.

– Какого черта, – неожиданно выругался капитан себе под нос, возвращаясь к неприглядной действительности. Впереди в волнах виднелось что-то, но он никак не мог разглядеть, что именно. Прищурясь, капитан всматривался в ледяную тьму.

– Кэп! Капитан Джейк! Это... кажись, русалка!

Грубый голос старого моряка звучал глухо, словно смягченный тяжелым серебристо-серым туманом. Последние слова потонули в раскате грома. Небо прорезала молния. Матросы, убиравшие паруса, замерли. Воцарилась полнейшая тишина, прерываемая лишь потрескиванием снастей. Глаза всех присутствующих были устремлены на необыкновенное, доселе невиданное зрелище. На темной поверхности океана колыхалась переливающаяся белоснежная фигура в обрамлении длинных золотых волос. Вся сцена выглядела настолько нереальной, что эти простые необразованные люди, раскрыв рты, благоговейно уставились на видение. Многие украдкой крестились.

6
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело