Выбери любимый жанр

Зараза - Добрынина Марина Владимировна "и Астральная Сказочница" - Страница 60


Изменить размер шрифта:

60

Здраво рассудив, что там и без меня хватает умельцев, знающих как плести "ловчие сети", я решила составить компанию Ларрену, а заодно и узнать — жива дракоша или трындец ей пришел? Оказалось, что пока я глазела на ловлю наемников, Аргвар меня опередил. Судя по всему, Верлиозия была жива и сейчас эти два "врага до гроба" обсуждают, что лучше делать дальше — добить ее или лечить? Потом они, видимо, договорились и исчезли. По-драконьи. Я, еще, когда Ллиу была с нами, заметила, что перемещение драконов не похоже на телепортацию, поэтому сразу поняла, что перемещал Аргвар. Надеюсь, что не в другой мир.

— Не-не-не! Никуда я его отдавать не буду! Это мой личный пленник! — вопль моего внука сопровождался вспышкой небольшой молнии. Ну, понятно, опять на эмоциях кнутом своим размахался и нечаянно колданул. Неопытный он у нас еще. А что это он там такое кричит? Что за пленник такой?

Я поспешила к группе товарищей во главе с Адрианой, которые собрались в нескольких метрах от места, где стояла я. Интересная картинка мне открылась.

Внучек мой, эмоционально жестикулируя, доказывал Дрине, что не обязан сдавать ей блондинчика, которого самолично взял в плен. Блондинчик, надо сказать симпатичненький такой, только грязный и уставший, стоял рядом с ним, опустив голову и пребывая в глубокой печали.

— Корче, Дрина, этот пленник мой. Все, точка! — завершил свой монолог Терин.

Адриана раздраженно огляделась, увидела меня и… ага, нашла крайнюю.

— Дульсинея, объясни своему внуку, что он не может забрать себе командира войск Верлиозии!

— Дрина, ну дался тебе этот милый мальчик? — беспечно вопросила я, — у нас есть сама Верлиозия, так что оставь ты его Терину, пусть ребенок играется.

Вот честно, я не знаю, зачем внуку этот пацан, но на всякий случай решила встать на его сторону. Потом потребую объяснений.

— Дрина, ну ты посмотри на него. Какой из него командир? Ты что-то напутала, он больше похож на постельного зайчика этой морской пиявки.

Блондинчика мои слова не обрадовали, он одарил меня оскорбленным взглядом, и, кажется, хотел что-то возразить, но тут среагировал внук, буркнув: "Мы пошли. Всем пока", схватил свою добычу за руку и испарился в неизвестном направлении.

Принцесса бросила на меня неласковый взгляд. Я в ответ показала ей язык. А что? Имею право!

А потом случилось явление Кардагола народу. Я еле сдержалась, чтобы не заржать в голос. Явился, не запылился. Весь такой из себя деловой, в сопровождении того самого посланника, которого мы за ним черт знает, когда отправили.

— Ой, кто у нас нарисовался! — умилилась я.

— Дед, где ты был? — возмутилась Адриана.

— Дома, — коротко отрезал Кардагол, — вы победили? Замечательно. А что нес этот милый юноша со взором горящим насчет того, что тебя похитила дракониха?

— Как похитила, так и обратно отпустила, — пробурчала принцесса, — долго же ты спешил на помощь!

— Я не мог остановить процесс. Это была трудоемкая работа, которая требует особой концентрации, и прерывать ее нельзя, — объяснил Кардагол и расплылся в довольной улыбке. — Зато теперь ты сможешь познакомиться со своей приемной бабушкой Ллиувердан.

Он освободил нашу дракошу от чар? Вот это да! Рекордные сроки, однако.

— Спасибо, я ее уже видела, — сварливо напомнила Адриана.

Ой, она ревнует Арика к Ллиу? Обхохочешься!

— Ты не ее видела, а только оболочку, — возразил Кардагол.

— Мне хватило того, что я видела. Ты зачем пришел? — Дрина все еще обижалась.

— Убедиться, что у вас все в порядке, — Кардагол покосился на меня и заметил, — отлично выглядишь, Дусь.

— Аргварова работа, — охотно поведала я и не удержалась от шпильки, — у него это круче, чем у тебя получается.

— Так ведь он дракон, — фыркнул Повелитель времени, к моему огорчению, ничуть не обидевшись. — Все, я к Ллиу. Вечером мы будем здесь, так что не спеши сбегать в Эрраде, Дусь. И Терину передай. Отметим победу и возвращение моей невесты.

— Отметить мы всегда готовы, был бы повод, — откликнулась я.

Верлиозия

Открываю глаза, и хочется закрыть их снова. Смазливая аргварова физиономия — это последнее, что я хотела бы сейчас видеть. Но, к сожалению, он не галлюцинация, и не исчезнет. Придется исчезнуть самой. Но мой родитель, как всегда, предусмотрителен. Накидывает на меня поводок и уточняет:

— Я не разрешаю тебе перемещаться.

— Пусти, — рычу, зная, что это бесполезно, все равно он сделает по-своему.

Отпихиваю его, сползаю со стола и устраиваюсь в кресле. Хочется свернуться в компактный комочек, закрыть глаза и погрузиться в спячку. Выяснять отношения с Аргваром не хочется совсем. Да еще и Ларрен здесь. Что ему нужно? Пришел полюбоваться, как родитель накидывает на меня поводок?

— Я тебя освободила, — напомнила я, повертев между пальцами монету, которую не уронила, даже пока была без сознания. — Можешь катиться на все четыре стороны.

— Я сам теперь буду решать, куда мне катиться, а куда нет.

Зверек демонстрирует мне, как он крут, когда не в клетке? Дарю ему ядовитую улыбку и интересуюсь:

— Смелый стал?

— Всегда был.

— Ой! Вы меня удивляете! — вмешался Аргвар. — Не будете вы решать, кто куда покатится. Оба. На месте королевы Иоханны я бы вообще придумал и тебе, девочка моя, и тебе, Ларик, такую казнь, чтобы народ веками о ней вспоминал и содрогался.

— А ты, Аргвар, видимо, будешь в это время меня держать, чтобы не сбежала.

— Если будет такая необходимость, подержу.

Почему его ответ меня не удивляет?

— Ну, давай! Это будет закономерное развитие наших отношений!

— Вы два идиота, — вставил свое слово Ларрен.

— Молчать! — ору я. Аргвар мне вторит, забываем про Ларрена и впиваемся друг в друга взглядами. Это все равно, что смотреть в зеркало.

— Ты для этого на меня поводок нацепил? Чтобы до казни не сбежала никуда? — я срываюсь на шипение.

— Именно, — подтверждает Аргвар, сложив руки на груди и одаривая меня нежной улыбкой. — Думаю, ты уже достаточно наигралась.

И тут я понимаю, что все это время, пока я наивно верила в свою свободу, он знал, где я и что делаю. Оказывается, я не сбежала из дома. Меня просто выпустили погулять, а когда решили, что хватит, натянули привязь.

— Я так не думаю, — рычу я.

— Верлиозия, тебе мало досталось? Хочешь еще получить? Не знал, что ты у меня мазохистка.

— Не смей насмехаться надо мной! Ты… ты… ненавижу тебя! — я перехожу на визг, — оставь меня в покое! Хватит меня опекать! Дай мне уйти! Или еще не наигрался в отца семейства? Весело тебе, да? Потомство — полная твоя копия, и в придачу послушная Ллиувердан — живое свидетельство твоей хитрожопости…

— Мудрости, — поправляет Аргвар, гордо мотнув головой и заставляя свои волосы красиво колыхнуться. Ненавижу этот жест!

— Хитрожопости! — настойчиво рявкаю я, и продолжаю, — когда же тебе надоест эта игра?

— Деточка, — вкрадчиво мурлычет Аргвар, — с чего ты взяла, что я играю? Я давно хотел потомство, и я его получил. Ты — не лучший вариант, но я не привередливый, готов довольствоваться тем, что есть. А что касается твоей родительницы, я ее отпустил.

— Куда? Ты в своем уме? Она же беспомощная, как ребенок! Куда ты ее дел? Ты…

Он жестом заставляет меня замолчать.

— Довольно! Ты ведешь себя как капризный ребенок. Тебе уже двадцать восемь лет, пора начинать взрослеть.

— Где Ллиувердан?

Аргвар устал от нее и что-то с ней сделал. Я ожидала, что рано или поздно это произойдет, но не думала, что меня это так взволнует. Что со мной? Наверное, ментальный удар был слишком силен, и мой рассудок повредился. Я беспокоюсь о снулой рыбе Ллиувердан!

— Волнуешься за нее? — голос Аргвара звучит непривычно тепло. — Не стоит. Я вернул Ллиувердан ее жениху.

— Кардаголу?

— О, все-то ты знаешь. Ларрен рассказал?

Кошусь на Ларрена. Оказывается, пока мы разговаривали, он уснул, устроившись на диване, и даже мои крики ему не мешают.

60
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело