Выбери любимый жанр

До последней точки - Фостер Алан Дин - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

— Это неважно. Скажите, сколько вы сможете за него дать?

— Даже не знаю, — он нервно сглотнул. — У вас еще такие есть? — спросил он, показывая на кассету.

— Целая куча в машине.

— А что такое целая куча?

— Сам не знаю, — Френк повернулся, — Венди!

— Папа, я не хочу, — запротестовала дочь.

— Не будь дурой! Когда мы вернемся домой, я куплю тебе новую систему, какую только пожелаешь! Ты можешь весь день провести, скупая записи в «Тауэр Рекордс».

— Ну ладно, если так надо…

— Надо!

— Думаю, у меня найдется с собой около пары дюжин.

— В самом деле? — глаза чиновника расширились.

Видно, он почувствовал, что переигрывает, и решил казаться равнодушным.

— Давайте поторгуемся. Я сдам вам номер и буду кормить пару раз в день.

— Забудьте об этом, — Френк был все-таки бизнесменом и сделал вид, что хочет забрать магнитофон. Чиновник быстро отреагировал.

— Это я так, не подумав. — Он еще раз с недоверием посмотрел на Венди. — Пара дюжин, вы говорите, и все разные?

— Да, все разные, — подтвердила Венди.

— Я дам вам номер, — жарким шепотом проговорил администратор. — Самый лучший в гостинице. Нет, не самый лучший, но тоже очень хороший. Со всеми удобствами. Кроме того, у вас будет бесплатное питание и развлечения.

— А как насчет шоу?

— Договорились… Можете пользоваться всем, что есть в отеле.

— И рулетка, — вставила вдруг Алисия. Управляющий вдруг скривился:

Ну, хорошо. Я открою вам десятитысячный кредит, но не больше. Вы ведь не профессионалы.

— Слава богу, нет.

— Значит, решено.

Френк не знал, много это или мало — десятитысячный кредит, но выбора не было, и он согласился.

— Договорились. Думаю, мы пробудем здесь не более двух дней.

Администратор выглядел очень довольным, будто выиграл кубок на скачках.

— Одну минуту, я зарегистрирую вас. Чиновник заполнял листы и с его лица не сходила

улыбка, будто только что за двадцать долларов он купил бриллиант «Надежда».

«Пусть веселится, — подумал Френк. — Нам тоже есть чему радоваться: выспимся в настоящей кровати, поедим, как люди».

Как только их карточки были заполнены, чиновник повел их к лифту, цилиндрической формы. Они совершенно не чувствовали, как поднимались.

Венди ныла по поводу утраты своего «вокмана».

— Я же сказал, что куплю тебе новый в Лос-Анджелесе.

Алисия обняла дочь:

— Не стоит огорчаться из-за такого пустяка.

У всех заметно улучшилось настроение, когда их провели в номер. Он был дорогой и хорошо обставленный.

— Пожалуй, я прилягу, — сказала Маус очень тихим голосом. — Я должна собрать силы для пения.

— Конечно, ложитесь, — сказал Френк.

В номере были две спальни, которые соединялись общей гостиной. Маус забралась в первую попавшуюся кровать и мгновенно заснула. Остальные последовали ее примеру.

Но Френк не дал своей семье как следует выспаться. У него были другие планы. Они попали в фантастический город и в не менее фантастический отель. Поэтому надо было все как следует осмотреть.

В центре гостиной стоял круглый стол, утыканный всевозможными кнопками, с помощью которых вы могли вызвать трехмерные образы всего в нескольких ярдах над зеркальной поверхностью стола. Уже после полудня Стивен и Венди настолько освоились в непривычной обстановке, что чуть не разодрались из-за того, кому сидеть за пультом этого необычного компьютера.

— Ну так что, Весельчак, — осведомился Френк, — что ты собираешься делать?

— Думаю спуститься вниз и немного оглядеться. Кто знает, когда еще попаду сюда…

— Полностью с тобой согласен. Дети, вы тут поосторожнее. Никуда не выходите без взрослых, слышите?

Но вопрос был чисто риторическим. Стиву и Венди было не до отца. Они были увлечены орлом и девушкой, которые танцевали прямо над их столом.

Эти удивительные живые образы двигались в соответствии с командами, которые через компьютер посылали дети.

Френк пожал плечами, и они вместе с Алисией покинули комнату.

Холл представлял собой нечто вроде трубы, расцвеченной зигзагообразными неоновыми огнями. Хотя нет, не неоновыми. При более тщательном рассмотрении можно было заметить, что огни висели в воздухе как бы сами по себе: не было ни проводов, ни креплений, и воздух в холле светился от неизвестного источника.

«Неужели лазер? — подумал Френк. Он протянул руку, но ничего не почувствовал. — Конечно, нет. Это слишком опасно, особенно в отеле, где столько неосторожных любопытных постояльцев».

Они спустились на лифте прямо в казино. Вокруг ни одного узнаваемого звука, запаха, даже игры были незнакомыми. Но, судя по реакции игроков, они были в восторге от того, что проделывали.

— Я бы не прочь к ним присоединиться, — сказал Френк. — У нас есть кредит, да вот только не знаю, смогу ли научиться всем этим трюкам.

Подошла Алисия и взяла его за руку:

— Не стоит, дорогой. Давай лучше поищем какое-нибудь шоу.

Нехотя Френк согласился с женой. Служащий отеля проводил их в зал, который был довольно безвкусно отделан бархатом, но в нем было тихо. Удивительно, особенно если учесть непосредственную близость к казино. На отдаленной сцене извивалась группа полуобнаженных существ, некоторые из них напоминали людей. Поскольку у многих из танцующих было больше, чем по одной паре рук и ног, то зрелище захватывало.

— Удивительно, Френк! — глаза Алисии блестели. — Подумать только, нам никто не поверит, что такое возможно!

— Может быть, поверят Весельчаку? А? Весельчак? Что ты думаешь по этому поводу?

Френк повернулся. Индейца рядом не было. Френк встал на цыпочки и сквозь толпу сумел разглядеть, как за Весельчаком закрывалась дверь. Его вели под руки три чудовища, одетые во что-то темное. Френк не был полностью уверен, но ему показалось, что индеец уходил с ними не по своей воле.

— Эй! Они уводят Весельчака!

— Уводят?

— Да, мне так кажется.

— Это не наше дело, — решительно отрезала Алисия.

Френк с удивлением уставился на жену:

— То есть как это не наше дело? А его было дело, когда мы попали в Ад? Как ты считаешь?

Алисия взглянула на мужа:

— Но это не Ад, и он может уйти, когда пожелает. Френк снова посмотрел на дверь, которая в это время

открылась, и в зал вкатились три существа, которые дрались с Весельчаком. Алисия повисла на руке мужа:

— Френк, он сам о себе позаботится! Френк решительно освободил руку:

— Извини, но я должен ему помочь!

— Пожалуйста, Френк, не надо рисковать своей жизнью, не надо рисковать ничьей жизнью ради сумасшедшего!

Весельчак исчез из вида, и Френк понял, что если сейчас же не последует за ним, то может навсегда потерять его. Хотя Френк никогда не был особенно смелым, от драк все-таки не увиливал. Сейчас его волновал вопрос, кому и зачем понадобился индеец в этом переполненном отеле. Неужели возможно, что Весельчак бывал здесь раньше?

— Я должен выяснить, что происходит.

— Нет, прошу тебя, не надо! Наверное, это его приятели или какое-то недоразумение.

Френк постарался высвободиться как можно мягче.

— Подожди здесь или вернись в комнату и проверь, чем занимаются дети. Я скоро вернусь. Не надо волноваться. Я постараюсь не сделать никакой глупости.

— Я тебя достаточно хорошо знаю и не стану дожидаться ни здесь, ни в комнате. Я пойду с тобой.

Френк не хотел терять времени на препирательства.

— Хорошо, пошли.

Он повернулся и начал прокладывать дорогу через толпу, нисколько не смущаясь тем, что лишь половина из тех, кого ему пришлось расталкивать, была похожа на людей. Выбежав в коридор, Френк осмотрелся и успел краем глаза заметить знакомый затылок за углом коридора.

— Они там.

— Френк, давай лучше сообщим в службу безопасности.

— Пожалуй, но сначала я хочу сам разобраться, что происходит.

Они побежали по коридору в холл напротив, но оказались в тупике. Тупик был начисто лишен дверей, зато на стенах были какие-то надписи. Френк методично прощупал стены под каждой надписью. Надписи вспыхивали, но секретного входа обнаружить не удалось. Алисия не унималась:

23
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело