Выбери любимый жанр

Убийство на спор - Стайн Роберт Лоуренс - Страница 20


Изменить размер шрифта:

20

Я не могу поверить в то, что вы все это спланировали, — сказала я, качая головой.

Я должен был вернуться в легкоатлетическую команду. — В голосе Денниса даже послышалось сочувствие. — Нортвуд пытался испортить мне жизнь. А тебе так хотелось помочь мне избавиться от него.

Но в итоге это тыубил его. Ты стрелял в него. Почему?

Я побоялся, что ты не сможешь, — сказал Деннис. — Я не мог упустить такой шанс. И потому сам сделал это. Но полиция будет думать, что это сделала ты. Все будут думать, что это сделала ты.

Внутри меня как будто что-то взорвалось. Весь мой гнев, моя боль, мое отчаяние выплеснулись наружу в жестоких и яростных словах.

Я доверяла тебе! Я верила тебе! Я думала о тебе!

Я слышала, как слова срываются у меня с языка, но не чувствовала, что я произношу их. Мне было слишком больно, слишком страшно для того, чтобы мыслить ясно. Меня предали!

Кейтлин и Деннис стояли, прижавшись друг к другу, холодно и с вызовом смотрели на меня.

Мой гнев, Моя боль — все это для них ничего не значило.

Деннис убил мистера Нортвуда. А отвечать за это буду я.

Для того чтобы Деннис мог вернуться в свою команду и спокойно общаться с Кейтлин, они разрушили мою жизнь.

Я услышала вдалеке вой сирен, слившийся с моими яростными выкриками.

Я потеряла контроль над собой. Вышла из себя. Потеряла голову.

— Я не могу допустить этого! — завизжала я.

В моей руке был пистолет.

Я подняла его на уровень груди Денниса и нажала на курок.

Глава 30

Нет, я этого не сделала.

Я бы не смогла.

Я не убийца.

Я тяжело дышала, словно мне не хватало воздуха. Мне казалось, что я сейчас задохнусь, что я тону, погружаюсь все ниже и ниже в страшную темноту.

Неужели это злоба так действует на людей?

Неужели это я так громко кричу?

Неужели это действительно едет полиция?

Почему так темно? Так ужасно темно?

Почему я не могу дышать?

— Брось пистолет! Брось! — раздался из темноты чей-то грубый голос.

Прежде чем я смогла пошевелиться, чьи-то сильные руки схватили меня за плечи и развернули. Темная полицейская форма. Мрачные лица. Чья-то рука выхватила у меня пистолет, взяв его за ствол.

Не шевелиться!

Кто-то завел мне руки за спину. Темнота перед глазами постепенно рассеивалась.

Я увидела четырех полицейских. Двое склонились над мистером Нортвудом.

Третий крепко держал меня, а четвертый подошел к Деннису и Кейтлин.

К моему удивлению, я увидела, что Кейтлин заплакала.

Это было так ужасно! — всхлипывала она, обращаясь к полицейскому.

Мы все видели, — вступил в разговор Деннис, лицо которого выражало скорбь и печаль, а рука обнимала дрожащие плечи Кейтлин.

Кейтлин снова всхлипнула и сделала несколько глубоких вдохов.

Мы пытались остановить Джоанну, — сказала она, вытирая слезы руками. — Мы пытались остановить ее. Но не успели.

Если бы мы только смогли подойти чуть раньше, — качая головой, добавил Деннис. — Всего несколькими секундами раньше — и мистер Нортвуд был бы жив.

Но она застрелила его! — воскликнула Кейтлин. — Джоанна застрелила его!

Тот полицейский, который держал меня, так сильно завел мне руки за спину, что я вскрикнула от боли.

Зачитай Джоанне ее права, — приказал он своему напарнику. Наклонившись ко мне, он добавил: — Тебе предъявят обвинение в убийстве первой степени.

Глава 31

Эй, смотрите, он еще жив! — воскликнул тот полицейский, который осматривал мистера Нортвуда.

Вызывай «скорую», — сказал его напарник. — Он потерял много крови, но еще держится. Если они приедут вовремя, он выживет.

Мистер Нортвуд не умер!

Хорошие новости слегка привели меня в чувство, а полицейский между тем зачитывал мне права.

Моя мама, — выдавила я, пытаясь собраться с мыслями. — Моя мама на работе.

Мы свяжемся с твоей матерью, — сказал полицейский суровым и грубым голосом. — И тебе понадобится хороший адвокат, мисс Джоанна. Даже если парень выживет, у тебя будут серьезные проблемы. Нанесение тяжкого телесного повреждения с помощью оружия. Покушение на убийство...

Но я не... — начала я и захлебнулась в слезах.

Мне никто не поверит.

Кейтлин и Деннис будут свидетельствовать против меня.

Я могу без конца отрицать свою вину, но никто не будет меня слушать.

Вся школа знает, что я собиралась убить мистера Нортвуда. Есть сотни свидетелей того, что на меня принимали ставки.

Кроме того, полиции и не понадобятся показания свидетелей.

Меня арестовали с пистолетом, из которого стреляли в мистера Нортвуда.

Никто не поверит в мою невиновность. Ни одна живая душа.

Полицейский потащил меня в фургон. Я оглянулась и увидела, что Кейтлин горько плачет, а Деннис обнимает ее и утешает.

Зачем ты стреляла в него? Зачем? — бормотала Кейтлин сквозь слезы.

Какая актриса!

Мы уже почти дошли до фургона, когда один из полицейских вдруг воскликнул:

Эй, Уолт! Иди скорее сюда! Ты только посмотри!

Мой конвоир развернул меня и потащил назад, к поленнице. Деннис все еще утешал Кейтлин. Оба полицейских недоуменно смотрели на какой-то предмет в руке третьего.

Я достал это из кармана его пальто, — сказал полицейский, протягивая им маленький диктофон мистера Нортвуда.

И что?

Он включен. Он все записывает, — ответил его напарник. — Наверняка тут записаны звуки убийства.

Кейтлин вдруг перестала плакать. Они с Деннисом в безмолвном ужасе смотрели, как полицейский нажал на кнопку и начал перематывать кассету назад.

Даже не верится! — воскликнул один из них.

Мы слышали голоса, говорящие на большой скорости. Потом полицейский нажал на другую кнопку, и послышался голос Денниса: «Это же было пари. Кейтлин поспорила со мной, что мне удастся убедить тебя расправиться с Нортвудом».

Никто не двинулся. Никто даже не дышал.

Выключите его! — закричала Кейтлин. Она попыталась схватить диктофон, но полицейский оттащил ее за талию.

Деннис обреченно вздохнул и опустил голову. Кейтлин все еще пыталась добраться до диктофона, но ее крепко держали.

«Но в итоге это тыубил его. Ты стрелял в него. Почему?» — услышала я свой собственный голос из маленького динамика.

И вслед за этим последовало признание Денниса: «Я побоялся, что ты не сможешь. Я не мог упустить такой шанс. И потому сам сделал это. Но полиция будет думать, что это сделала ты. Все будут думать, что это сделала ты».

Полицейский шагнул к Деннису, чтобы схватить его. Тот даже не попытался убежать. Он стоял со склоненной головой, его прекрасные черные волосы упали ему на лицо.

— Обвинение будет звучать так: покушение на убийство, — сказал полицейский.

Кейтлин снова заплакала, теперь уже искренне. Второй полицейский зачитывал ей ее права монотонным голосом.

Вдалеке снова послышался вой сирены. Это была «скорая».

Меня отпустили, и полицейский извинился передо мною.

Нам понадобятся твои показания, но не сейчас, — тихо сказал он.

Потом он повернулся к Деннису и Кейтлин и нахмурился.

Ну вы и хороши, — саркастически сказал он. — Никогда раньше ни о чем подобном не слышал. Что ты там говорил по поводу пари?

Я смотрела, как моих «друзей» уводят и сажают в фургон. Кейтлин громко всхлипывала, Деннис шел со склоненной головой.

Пари? — сказала я. — Это была фантазия. Безумная фантазия, которая стала реальностью.

Я отвернулась от вспыхивающих красных огней и пошла домой.

20
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело