Выбери любимый жанр

Огонь эльфов. Сага о Тале - Фельтен Моника - Страница 37


Изменить размер шрифта:

37

Неожиданно они услышали шаги толпы людей, приближавшейся к ним. Из-за угла показалась дюжина солдат.

Файоле было любопытно, что же происходит, и она преградила им дорогу.

— Что случилось? — спросила она.

— Вот-вот прибудет третий патруль, — ответил один из воинов. — Ходят слухи, что они нашли сына верховного главнокомандующего.

— Я с вами, — Файола внезапно оживилась. Она все еще не могла смириться с мыслью, что она не приняла участия в большом поиске, и завидовала каждому успеху.

— Ты тоже пойдешь? — спросила она Сунниваа.

— Нет, я пойду что-нибудь съем, — ответила девушка, махнув рукой по направлению к столовой. Файола заколебалась. Она странным образом чувствовала себя по-прежнему ответственной за свою соседку, хотя та давно уже не нуждалась в помощи.

— Иди, не переживай, — сказала Сунниваа. — Я и сама справлюсь.

Когда шаги воинов стихли вдали, Сунниваа отправилась дальше. Она медленно шла по безлюдным коридорам. Было время ужина, и обычно сотни воинов спешили в большие залы, где можно было поесть. Но сегодня, казалось, Сунниваа была единственной, кого интересовал ужин.

Наверняка все были во дворе, встречали патруль, успокоила она себя и уже хотела повернуть в следующий коридор, когда вдруг почувствовала тепло между грудей. Сунниваа остановилась и, убедившись, что за ней никто не наблюдает, осторожно вынула из-под одежды амулет матери. Маленький оранжевый камень мягко светился и пульсировал. Девушка с удивлением глядела на амулет. Он был с ней с самого рождения, но еще никогда с ним не происходило ничего подобного. Камень стал горячим и замигал еще сильнее.

Вдруг из камня выскочила искра, не больше светляка, и раздался треск, словно от горящей щепки. Она зависла перед девушкой на расстоянии вытянутой руки, похожая в темноте коридора на маленькую звездочку, и, казалось, чего-то ждала.

Страха Сунниваа не чувствовала. Она с интересом наблюдала за тем, как искра медленно пришла в движение. Почти незаметно она двинулась в направлении, противоположном тому, куда собиралась Сунниваа. Искра время от времени останавливалась, словно проверяя, идет ли за ней Сунниваа.

Девушка поспешно спрятала амулет под одежду и, сгорая от любопытства, последовала за искрой. Путь вел в глубину крепости, спускаясь по бесчисленному множеству лестниц в темные переходы, не освещенные ни единым факелом. Вскоре Сунниваа не оставалось ничего другого, кроме как бежать за искоркой. Она совершенно потерялась. Вслепую пробиралась она по узким темным коридорам, пока в какой-то момент не почувствовала, что кирпич под руками исчез. Но искра не останавливалась. Теперь держаться приходилось за голую, грубо обработанную скалу, ведущую через лабиринт коридоров и штолен, в которые уже несколько поколений не ступал человек и где даже пауки не плели своих сетей. Сунниваа давно пожалела о любопытстве, заставившем ее последовать за искрой, она потеряла чувство времени, и к тому же ее мучил голод.

Наконец далеко впереди замерцал свет. К ее облегчению, искра летела прямо к нему. Немного погодя она действительно увидела в стене пещеры факел. Но что-то было не так. Когда Сунниваа пригляделась к факелу повнимательнее, то обнаружила, что он совершенно не чадит. И все же его слабого света хватало, чтобы осветить все помещение, в одной из боковых стен которой была полуразвалившаяся дубовая дверь.

На двери были красной краской нарисованы витиеватые значки, которых Сунниваа никогда раньше не видела. В отличие от двери знаки выглядели гораздо новее. Краска во многих местах шла поверх зеленой плесени, поселившейся во множестве углублений двери, и даже самые тонкие линии странных знаков не посветлели.

Что же это за странное место? Сунниваа отвела взгляд от двери и огляделась.

И тут ее пронизал ледяной ужас. Куда подевалась искорка?

Она обыскала всю пещеру, даже немного вернулась по переходу, через который пришла, но искорки все не было. Надеясь, что та вернулась в амулет, она вынула его из-под одежды и положила в ладонь. Но камень не светился, и Сунниваа поняла, что амулет ей не поможет.

— Почему ты бросил меня в трудную минуту? — закричала она. — Зачем ты меня сюда вообще привел? Что мне тут делать? — еще никогда не чувствовала она такого отчаяния.

Сунниваа заставила себя успокоиться, села на каменный пол и закрыла глаза, чтобы сосредоточиться. Единственный выход из пещеры — это тот, через который она пришла. Но множество темных коридоров запутанными ответвлениями удержали ее от попыток искать обратную дорогу. Оставалась только дверь. Может быть, выход был за ней?

Она решительно подошла к двери. Но на ней не было ни щеколды, ни ручки, а вместо замочной скважины было только странное углубление.

Колебание было недолгим. Если странная дверь не открывается обычным образом, значит, нужно попытаться сделать это иначе. Сунниваа отошла от двери, разбежалась и собиралась уже броситься плечом на подгнившую дверь. Но прежде чем девушка добежала, что-то ярко вспыхнуло, и сила взрыва отбросила девушку назад.

Ослепленная, она лежала на полу в ожидании, пока яркие пляшущие точки перед глазами не сольются в четкую картинку и не стихнет звон в ушах.

Дверь была ее последней надеждой выбраться из этого лабиринта. Теперь ей останется только возвращаться так, как она сюда попала.

И вдруг ей пришла в голову мысль. Наэми! Конечно же! Она ведь может позвать эльфийку на помощь. Наэми не нужны коридоры и туннели, чтобы выбраться отсюда, она может вывести ее по тайным тропам эльфов.

Сунниваа знала, что использовать мысленный призыв в стенах крепости опасно. Наэми предупреждала ее об этом. Но сейчас Сунниваа было все равно. Ей срочно нужна помощь. Она села на пол так, как учила ее Наэми, поглядела на дубовую дверь, стараясь запомнить как можно больше деталей. Потом закрыла глаза, открыла дух и отправила Наэми короткий призыв о помощи, одновременно передавая туманной эльфийке изображение двери.

Сунниваа стала ждать. Наэми могла появиться в любой момент. Но ничего не происходило. Сунниваа попыталась снова, но и второй призыв остался без ответа. Когда то же самое произошло и в третий раз, и в четвертый раз, она села в угол пещеры и заплакала.

— Почему я узнаю об этом только сейчас? — Тарек быстрыми шагами пересек небольшую комнатку, служившую магам кладовой. Прямо перед светящейся синим цветом сферой, в дальнем углу комнаты, он остановился и с упреком посмотрел на мастера-волшебника.

— Ну, мы не были уверены, что это стоящая находка, и… — Аско-Бахрран хотел продолжить свои объяснения, но Тарек перебил его.

— Как бы то ни было, это уже не важно. Вы уверены, что она что-то знает о предсказанном Ребенке? — Тарек с интересом поглядел на высокую грациозную фигуру эльфийки, скрытую за магическим синим светом темницы. После того как и третий патруль вернулся без всяких известий о его сыне, запоздалое известие мастера-волшебника пришлось как раз кстати, чтобы отвлечь его от грустных мыслей. Поэтому он сразу же отправился в путь, чтобы своими глазами увидеть пленницу.

— Совершенно уверен, — ответил Аско-Бахрран.

— С тех пор как ваши воины поймали ее десять дней назад, мы допрашиваем ее всеми доступными средствами. Но она сильна и защищает свое сознание от нашего вмешательства непреодолимыми барьерами эльфийской магии.

— И что вы намереваетесь делать? — поинтересовался Тарек.

— Ну… — очевидно, этот вопрос был для мастера-волшебника очень неприятен. — Боюсь, у нас практически не осталось возможностей добраться до ее сознания, чтобы она при этом не умерла.

— А пытки вы пробовали? — спросил Тарек. — Они и не такие языки развязывали.

Аско-Бахрран покачал головой.

— Я ведь уже сказал, что она очень сильна, — он указал на эльфийку. — Посмотрите на свежие раны на ее руках. Ни один человек еще не мог выдержать такой боли, но туманные эльфы способны отключать болевые ощущения.

Он покачал головой.

— Так мы ничего не добьемся.

37
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело