Выбери любимый жанр

Возмездие / Расплата (ЛП) - Армстронг Келли - Страница 4


Изменить размер шрифта:

4

— Мы можем спросить Эндрю,— начал Саймон.

Дерек оборвал его.

— Мы найдем наши собственные ответы.

Саймон и Дерек схлестнулись взглядами. После второго, Саймон проворчал что—то о том, что это не так трудно, но он не стал спорить. Если Дерек хотел развлечь себя, играя в детектива, тогда ладно. Мы бы пошли их так или иначе, назад, чтобы спасти тех, кого мы оставили в Эдисон Груп и спасти их... или мы надеялись на это.

ГЛАВА 4

МЫ СПУСТИЛИСЬ ВНИЗ ВСКОРЕ ПОСЛЕ ЭТОГО. Дерек направился прямо на кухню, чтобы раздобыть завтрак. Мы, скорее всего, позволили себе только несколько часов сна, но был уже почти полдень, и его живот, как и ожидалось, давал о себе знать.

Пока он искал еду, Саймон и я бродили вокруг нашего временного нового дома. Как то я читала книгу о девушке в огромном английском особняке с секретной комнатой, которую никто не нашел, потому что перед дверью был выставлен шкаф. Помню, я подумала, что это смешно. У моего отца были друзья с действительно большими домами, и еще не случалось такого, чтобы кто—то потерял комнату. Вот сейчас я вполне могла себе это представить.

Он был не просто большим, но и странно построенным. Как будто архитектор просто наставил цифр на проект, не задумываясь, как они связаны. Фронтальная часть была достаточно проста. Существовал главный зал, лестницы, кухня, гостиная и столовая. Он странно разветвлялся на пару других залов, с комнатами, к которым присоединились другие комнаты. Большинство из них были действительно крошечными, даже менее десяти квадратных футов. Это напомнило мне о комнатушках прислуги, все эти маленькие комнаты, уходящие во всех направлениях. Мы даже нашли отдельную лестницу, только все там выглядело не убранным долгое время.

Когда Саймон пошел посмотреть, где Эндрю, я забрела на кухню. Дерек разглядывал ржавую банку бобов.

— Ты голоден?— спросила я.

— Буду в ближайшее время.

Он бродил по кухне, хлопая дверцами шкафов.

— Таким образом, ты не хочешь просить Эндрю,— сказала я. — Однако, ты доверяешь ему, не так ли?

— Конечно.

Он взял коробку крекеров и перевернул ее, ища надпись "годен до".

— Это звучит не убедительно,— не отступалась я. — Если мы здесь с тем, кому ты не доверяешь...

— Сейчас люди, которым я действительно доверяю — ты и Саймон. Я не думаю, что Эндрю враг. Если бы я так считал, нас бы здесь не было. Но я не исключаю этого, если мы не можем найти собственные ответы.

Я кивнула.

— Это прекрасно. Просто... Я знаю, ты не хочешь напугать Саймон, но... Если беспокоишься...— мои щеки начали краснеть. — Я не говорю, что нужно довериться мне, только не...

— Я предупрежу, если почувствую, что что—то не так,— он повернулся и встретил мой взгляд. — Я доверяю тебе.

— Он еще не начал пить кетчуп?— Саймон выскочил в кухню. — Десять минут, братан. Эндрю, в свою очередь...

— Извинился из—за отсутствия пищи,— Эндрю вошел. Он был примерно возраста моего отца с очень короткими седыми волосами, квадратными плечами, плотного телосложения и кривым носом. Он хлопнул по плечу Дерека. — Это подойдет. Одна из групп принесет завтрак и будет здесь в любую минуту.

Он держал руку на плече Дерека, пытаясь выразить свою симпатию. Это был неуклюжий жест, может быть, потому что он был ниже не полголовы, чем Дерек. Прошлой ночью, когда он впервые увидел Дерека через несколько лет, удивление и настороженность отразились на его лице. Дерек видел это, и я знала, что он чувствовал боль. Большую часть своей жизни люди на него реагировали, будто он бандит подросткового возраста, что лучше пересечь дорогу и избежать встречи.

Как Саймон, Эндрю был колдуном. Он был старым другом их отца, а также бывшим сотрудником Эдисон Груп. Он также был аварийным контактом. Эндрю и их отец были в ссоре уже несколько лет, но они оставались на связи, так что когда мы застряли, то пришли к нему.

Эндрю последний раз сжал плечо Дерека. Он суетился на кухне, проверяя плиты и промывая их, вытирая пыль со столешницы и стола, спрашивал, как мы спали, извиняясь снова за отсутствие подготовки.

— Трудно подготовиться, когда не знаешь, откуда придут неприятности,— сказал Саймон. — Все будет хорошо? Ты останешься здесь с нами? Я знаю, у тебя есть работа...

— Которую я делаю из дома в течение двух лет. Наконец создали стажа, чтобы начать работать, слава Богу. Ежедневные поездки в Нью—Йорке убивают меня. Я езжу один раз в неделю для встреч.

Саймон повернулся ко мне.

— Эндрю редактор. Книг,— он взглянул на мужчину. — Хлоя сценарист.

Я покраснела и пробормотала, что, очевидно, я еще не настоящий сценарист, просто подражатель, но Эндрю сказал, что хотел бы услышать о том, над чем я работаю и ответить на любые вопросы о письменной форме. Он даже озвучил, что имел в виду, в отличие от большинства взрослых, которые только говорить такие вещи, чтобы ублажить тебя.

— Сейчас она работает над комиксом со мной,— продолжил Саймон. — Графический роман о наших приключениях. Просто для удовольствия.

— Очень здорово. Я понимаю, что вы создаете искусство? Твой отец сказал мне, ты...

В дверь позвонили.

— И это завтрак,— сверкнул улыбкой Эндрю. — Хлоя? Я знаю, Тори, вероятно, вымотана, но она должна быть здесь для встречи.

— Я пойду ее будить.

***

Таким образом, таинственная группа сопротивления была здесь. Их было совсем не много: три человека плюс Эндрю.

Присутствовала Маргарет, которая выглядела, как большинство женщин, с которыми работал мой папа. Как представительница бизнес индустрии, высокая, с седыми коротко остриженными каштановыми волосами. Она была некромантом.

Гвен была не намного выше меня и едва выпустилась из колледжа. Что касается сверхъестественного типа, с ее короткими светлыми волосами, вздернутым носом и острым подбородком, я начала задаваться вопросом, есть ли такая раса, как эльф, но она сказала, что была ведьмой, как Тори.

Третьим новичком был Рассел, лысый дедушка парня, который был шаманом — целителем, в случае, если мы нуждались в медицинской помощи после наших испытаний. С Эндрю и Маргарет, он был одним по членству в группе основателей и тоже когда—то работал на Эдисон Груп.

Эндрю сказал, что было еще полдюжины членов в районе Нью—Йорка, и двадцать или около того по всей стране. В данных условиях это, казалось, не безопасно пригласить их всей толпой сюда, чтобы встретиться с нами. Таким образом, они послали тех, кто может помочь нам более всего: некроманта и ведьм. Дереку не повезло. Оборотней среди них не было, не удивительно, учитывая, что их было, возможно, несколько десятков в стране, по сравнению с сотнями некромантов и магов.

Сверхъестественные существа, которые присоединились к Эдисон Груп не были злыми. Большинство из них были, как моя тетя, предложившая свои услуги в качестве врача, потому что она хотела помочь людям, как ее брат некромант. Который либо совершил самоубийство, либо был скинут с крыши призраками, когда он еще учился в колледже.

Эдисон Груп считала, что ответ был в генетических манипуляциях, настроить ДНК так, чтобы минимизировать побочные эффекты и улучшить контроль над нашими силами. Но все пошло не так, когда мы были маленькими, и три объекта оборотня напал на медсестру. Они были "уничтожены". Убиты теми же самыми людьми, которые клялись, что они пытались помочь сверхъестественным существам. Вот когда папа Саймона и другие, как Эндрю ушли.

Но просто уйти для некоторых показалось недостаточным. Обеспокоенные увиденным, люди стали следить за Эдисон Груп, убедиться, что они не представляют угрозы для других сверхъестественных существ. Теперь мы принесли новости о том, чего именно они боялась больше всего. Для многих из нас, генетическая модификация дала обратный эффект, производя детей с неконтролируемыми возможностями, ведьм, которые могли бы творить без заклинаний и некромантов, которые могли воскрешать мертвых случайно.

4
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело