Слоеный торт - Коннолли Дж. Дж. - Страница 79
- Предыдущая
- 79/85
- Следующая
– Ты в порядке, Джин? – спрашивает Фрэнк.
– Не знаю. Скажу через минуту, – холодно выговаривает ирландец.
Он замечает сидящих в дальнем конце зала, у входа в служебное помещение, Джея Ди и Гэри.
– Все нормально, Джин? – справляется Джей Ди.
– Все слишком озабочены моим благополучием.
– А он что тут делает? – Джей Ди кивает в мою сторону.
– Он? Он здесь, потому что я так хочу. Ответ тебя устраивает? А еще потому, что всю последнюю неделю он только и занимался тем, что искал покупателя на ваш, как вы тут заявили, куда-то подевавшийся товар. И самое-то главное, что в конце концов он его все-таки нашел. Микки, тащи сюда Гэри и угости его шанди.
Микки и Гэри присоединяются к остальным. В зале, кроме нас, еще трое посетителей. Какие-то работяги, видимо, заскочили пропустить по пивку.
– Ну что? – Джин садится напротив Джея Ди. – Давай рассказывай, что ты там болтал по телефону?
– Таблетки уплыли.
– И куда, черт подери, они уплыли, Джей?
– К легавым. Мы запалились.
– Слушай. – Макгуайр глядит ему прямо в глаза. – Джимми убили, и я не успокоюсь, пока не доберусь до той суки, что приложила к этому руку. Сейчас для меня подозреваемые абсолютно все. И так будет до тех пор, пока я не скажу обратного. Он имел долю в этом гребаном деле. Может, не такую большую, как рассчитывал. Но после его смерти она переходит ко мне. Это понятно? Надеюсь, черт подери, вы не профукали мое наследство.
– Полиция устроила облаву. Весь товар ушел. Они арестовали всю партию.
– И каким это образом вы умудрились избежать ареста?
– Нам удалось отбиться.
– Как интересно, дружище. Вы просто взяли и ушли?
– Мы с Гэри и еще парень по имени Сидни охраняли товар, когда все произошло.
– Где это было?
– В ангаре в Финсбери-парке. Сегодня около десяти утра. Законники нагрянули внезапно, но мы вырвались.
– Не убедил. Что-то в газетах об этом ничего не сказано. И в новостях не передавали. Полицейские не станут замалчивать такую успешную операцию. Они сразу же раструбят об этом всему миру.
– Они искали Герцога. Региональная уголовная полиция хотела его арестовать. Но он мертв. Они хотели передать его в руки полицейским из Голландии, а те собирались выдать его голландским властям. Там его разыскивают за убийство. Ну, когда он застрелил того бельгийца. А ему что-нибудь известно? – Джей Ди кивает в мою сторону.
– Мне пришлось все ему рассказать, после того как Джимми… ну, знаешь… Как же они на вас вышли?
– По машине.
– Что, на хрен, еще за машина?
– У подружки Герцога был спортивный «мерс». Мы на нем разъезжали.
– Что за хрень! У вас что, совсем нет мозгов?
– Мы же не могли подумать, что Герцога будут разыскивать в Голландии.
– Не верю я в эту чушь. Не верю ни единому слову. – Джин мотает головой. – Неужели полиции не было известно, что ваш парень сдох? Ты, наверное, считаешь меня тупорылым ирлашкой? У них есть компьютеры, которые в любой момент предоставят им любую необходимую информацию вплоть до размера твоей обуви. И откуда, интересно, ты обо всем этом знаешь, если тебя там вообще не было? Что молчишь? Отвечай, ублюдок чертов! – Джин переходит на крик.
– Это в принципе возможно, Джин, – вступаю я, приподняв брови. – Легавые не такие организованные, как ты думаешь. Иногда правая рука не знает, чем занимается левая…
– А ты, – перебивает Макгуайр и угрожающе тычет мне пальцем в нос, – ты лучше заткнись. Кто ты? Его гребаный адвокат?
Компания, сидящая у противоположной стены, бросает в нашу сторону встревоженные взгляды. Под рубашкой у Джина в кобуре припрятан браунинг. И Джей Ди это замечает.
– Ну? И долго я буду ждать от тебя ответа? – Джин разошелся не на шутку.
– Нам удалось сбежать. Нам троим. Остальные уехали раньше, чтобы подготовиться к транспортировке товара. Мы думали, что они уже в пути, когда ты позвонил. Легавые допросили всех владельцев и арендаторов гаражей. Парень, что сдал нам ангар, тоже там был и слышал, как они переговаривались между собой, как допрашивали каждого. Он появится здесь с минуты на минуту. Он уже звонил и сообщил кое-какую информацию. Это правда, Джин. Я не гоню.
– И полицейские с радостью поделились с ним всеми подробностями? А может, он сам задал им несколько вопросов? Поэтому он так много знает? – раздражаясь, тараторит Джин.
– А вот и Минти.
Джей Ди подзывает его прямо к нашему столику, заказывает выпивку и усаживает за стол. Даже если бы этот парень провел двухнедельный отпуск в Малаге, в нем все равно без труда можно было бы угадать механика. От моторного масла, въевшегося в кожу рук и под ногти, избавиться крайне сложно – практически невозможно. Ему сорок пять, одет как лох и абсолютно зажат, хоть и старается держаться непринужденно. Он угощает нас мятными леденцами из смятой замасленной пачки «Минт империал». Парень сильно смущается, когда мы отказываемся от угощения.
– Минти, расскажи ребятам, что сегодня произошло, – просит Джей Ди.
Минти подробно отчитывается о событиях сегодняшнего утра. Джин с неослабевающим интересом задает ему вопрос за вопросом, покупает парню большую порцию скотча и угощает «Ротмансом».
– В общем, этот легавый со мной беседует, к нему подбегает другой и говорит, что ему нужно взглянуть на что-то в соседнем гараже. Его приятель, другой полицейский, пытается это скрыть. Потом тот первый возвращается какой-то возбужденный. Он хочет поскорей сплавить голландца, но тот ни хрена не уходит. Они всячески его обманывают, не пускают в ангар, как будто специально сговорились, чтобы избавиться от него, тайком обмениваются условными сигналами и думают, я ничего не замечу. Но я все просек.
– А что это были за легавые? Из местных? Они уже появлялись у вас раньше? – допрашивает Джин, немного успокоившись.
– Нет, – отвечает Джей Ди. – Я же сказал, они из Юго-Восточного регионального отделения уголовной полиции. Кто-то из них вроде говорил, что они откомандированы.
Мы с Джином переглядываемся, покачиваем головами и глубоко вздыхаем, словно примиряемся с таким положением дел.
– Ты не говорил, что это были парни из регионального отделения, – подмечает мой приятель.
– Нет же. Я говорил, но ты был… вроде как расстроен. А что такое? – беспокоится Джей.
– Ты запомнил имя того законника, кто тебя допрашивал? – вступаю я.
– Он предлагал мне карточку, чтобы я ему позвонил. Хотел сделать из меня стукача.
– Ты взял ее?
– Да, она у тебя? – поддерживает Джин.
– Нет. Я бы и брать ее не стал, – ворчит Минти, как будто совершил нечто предосудительное. – Какой-то сержант, ростом шесть футов, крупный такой, возомнил себя суперменом.
– Это может быть любой из миллиона законников, – разочарованно бормочу я. – Его имя случайно не Кокс?
– Может.
– Подумай хорошенько, Минти, – настаивает Джей Ди.
– Ну вроде. Что-то знакомое. А что?
– Есть там у них в Юго-Восточном отделении один пронырливый сержант. К счастью, мне ни разу не приходилось с ним встречаться. Но поговаривают, что он не чист на руку. Изымает десять килограммов наркоты, но в полицейском протоколе указывается лишь три. Никто не признается, что было больше. Кому охота получать дополнительный пяток лет? Поэтому-то, Джин, в газетах ничего и не пишут. Они приехали за Герцогом, но подняли устаревшие файлы. Компьютеры хороши лишь настолько, насколько хорошо их программируют люди. Кокс сопровождает этого легавого из Голландии, так? Они отслеживают «мерс», думая, что Герцог у них в руках. Но они не подозревают, что гонятся за химерой. И тут – бац! – натыкаются на… Как вы хранили таблетки? В коробках? Мешках? Пакетах? Может, в чем-то еще?
– В коробках. Там было четыре коробки, – вдохновляя меня, отвечает Джей Ди.
– Они натыкаются на эти коробки, открывают их, и все в порядке – перед ними приличный кусок жирной пенсии.
– У них не было ордера на обыск, – склонившись, объявляет Минти. Теперь он всячески старается угодить Джину.
- Предыдущая
- 79/85
- Следующая