Плененные - Робертс Нора - Страница 23
- Предыдущая
- 23/37
- Следующая
— Очень. — Больше того, молчаливо признала Моргана. Вокруг сонного лица спутанные, выгоревшие на солнце волосы, на удивление мускулистая грудь, умелые теплые губы — сплошное великолепие.
— Жалко уходить.
— Мне надо на работу.
— Сегодня? В национальный праздник?
— Что за праздник?
От нее пахнет ночью, цветами, расцветающими в звездном свете.
— День всеобщей любви [12]. Дань шестидесятым годам. Знаешь, как его отмечают?
— Воображаю. Очень изобретательно. Только у меня магазин.
— Непатриотично с твоей стороны. Я шокирован.
— Пей кофе. Завтрак на кухне.
— Подними меня. — Он схватил ее за руку, которую она не успела отдернуть.
— Иди, спи на здоровье, больше меня не задерживай.
Скосив на нее глаза, он принялся целовать ее пальцы.
— А я бы надолго тебя задержал.
Колени ослабли.
— Позже будет возможность.
— Поужинаем?
— Поужинаем. — Кровь загудела, и она не смогла вырвать руку.
— Может, что-нибудь купить, принести?
— Может быть.
— В полвосьмого?
— Годится. Выпусти Пэна, ладно?
— Конечно. И еще, Моргана…
— Нэш, я действительно не могу…
— Не волнуйся. — Приятно, что она волнуется. — Я тебя не задержу. — Слишком заманчиво думать о том, что будет через несколько часов. — Просто хочу сказать, что оставил кое-что вчера вечером на парадной лестнице. Надеюсь, найдешь время прочесть.
— Сценарий? Закончил?
— Практически да. Хочу знать твое мнение.
— Тогда постараюсь. До встречи.
— До вечера. — Он улегся с остывавшим кофе и внезапно выругался.
Моргана оглянулась с порога:
— В чем дело?
— Я поставил машину прямо за твоей. Дай какие-нибудь штаны.
— Да что ты в самом деле! — рассмеялась она и ушла в сопровождении Луны.
— М-да — кивнул Нэш дремавшему Пэну. — Наверняка сама справится.
Снова сел, приготовившись пить кофе в одиночестве. Прихлебывая, впервые заинтересовался, что окружает Моргану в ее самых приватных покоях.
Обстановка, разумеется, театральная. Ей повсюду сопутствует театральность. Спальня оформлена в смелых цветах драгоценных камней. Бирюзовые стены, изумрудное покрывало, которое они сбросили ночью, размытые оттенки тех же красок в разлетающихся занавесках на окнах. Под одним окном мягкий диван с сапфировой обивкой, заваленный пухлыми подушками гранатового, аметистового и янтарного цвета. Над ним изящная лампа с круглым колпаком, лиловым, как раннее утро. Сама кровать потрясающая — море смятых простыней между массивным резным изголовьем и изножьем.
После пары дружеских толчков лежавший на ногах Пэн послушно перебрался на середину постели и засопел. Заинтригованный, голый Нэш побрел по комнате с кружкой в руке.
На ночном столике стоит полированный серебряный дракон, задрав голову и взмахнув хвостом. Фитиль в открытой пасти извещает, что он дышит огнем. Очаровательный туалетный столик с зеркалом и мягким стулом — чисто женская финтифлюшка. Легко представить, как Моргана сидит за ним с инкрустированным камнями гребнем, расчесывает волосы, протирает лосьонами из разноцветных стеклянных бутылочек и смазывает кремом лицо, щурясь на солнце.
Не удержавшись, он схватил флакончик, вытащил длинную хрустальную пробку, понюхал. Мгновенно почуял ее присутствие, почти увидел воочию. Вот в чем сила женской магии.
Черт побери, не хочется ждать целый день. Даже часа не хочется.
Полегче, Керкленд, предупредил себя Нэш. Она ушла пять минут назад. Что за одержимость? Можно подумать, она тебя околдовала. Возникло секундное замешательство, от которого он отмахнулся, никаких чар. Он хорошо знает, что делает, полностью контролирует свои действия. Просто в спальне слишком многое напоминает о ней и внушает желание. Нахмурившись, провел пальцем по гладким разноцветным камням, горкой насыпанным в чашу. Одержимость тоже легко объяснить. Она необыкновенная женщина. После всего, что узнал и увидел, совершенно естественно думать о ней чаще, чем о ком-то другом. В конце концов, в сверхъестественной сфере он чувствует себя как дома. Моргана служит живым доказательством существования сверхъестественного в обычном мире.
Потрясающая любовница, свободная, щедрая, на удивление отзывчивая. Умная, остроумная, с юмором и живым телом. Подобное сочетание заставит любого мужчину на такую молиться. Добавьте налет волшебства, и получится нечто неотразимое.
Вдобавок она помогла со сценарием. Чем больше думаешь, тем сильнее убеждаешься, что на нынешний день это лучшая его работа.
А вдруг ей не понравится? Мысль вскочила в голову бородавчатой жабой, и Нэш тупо уставился в пустое пространство. Постель и нечто неуловимое, не имеющее названия, не означает, что она поймет и оценит его труд.
Зачем дал сценарий до окончательной отделки, черт побери?
Ужас. Он раздраженно схватил джинсы, направился в душ. Теперь несколько часов предстоит дергаться. Интересно, как он дошел до того, что по любому поводу сходит с ума из-за женщины?
Глава 8
Лишь через четыре с лишним часа Моргане удалось выпить чаю и на минуточку уединиться. По горло занятая покупателями, телефонными звонками, доставленными товарами, она успела бегло просмотреть только пару страниц.
Заинтригованная прочитанным, злилась на любую помеху. Наконец поставила чайник, поклевывая терпкий зеленый виноград. Минди в торговом зале обслуживает студентов. Оба мужского пола, так что помощь ей не понадобится.
Моргана со вздохом заварила чай, поставила настаиваться, уселась за сценарий.
Через час позабыла про остывший чайник. С восторгом вернулась к первой странице, принялась перечитывать. Блистательно. Можно гордиться, что любимый мужчина способен создать столь умное, увлекательное произведение.
Конечно, он талантлив. Его фильмы захватывают и впечатляют. Но прежде она никогда не читала сценариев. Почему-то считала их общей схемой, голым костяком, который режиссер, актеры и операторы облекут плотью для зрителей. А здесь столько разнообразной фактуры, живого духа жизни, будто перед тобой не слова на бумаге, а реальность, которую видишь, слышишь и чувствуешь.
Когда актеры, операторы и режиссеры добавят свои краски, Нэш наверняка станет автором лучшего фильма десятилетия.
Поразительно, что у мужчины, которого она признала очаровательным, несколько самоуверенным, сосредоточенным на собственной персоне, такой богатый внутренний мир. Хотя прошлой ночью в нем обнаружился неисчерпаемый источник нежности.
Отложив рукопись, Моргана с усмешкой откинулась на спинку стула. Вечно хвасталась своей проницательностью. Сколько еще сюрпризов спрятано в рукаве Нэша Керкленда?
В голове зреет следующий замысел, бурлит вдохновение, а он никогда не упустит хорошей идеи.
Нэш слегка поморщился, вспомнив указание не запирать заднюю дверь. Хотя едва ли, учитывая репутацию Морганы и рыщущего на участке пса-волка, кто-либо посмеет к ней вломиться.
Вдобавок она наверняка наложила на дом ограждающие заклятия.
Все будет замечательно, решил он, расставляя в вазах охапки цветов — на сей раз честно купленных. Цветы как бы жили собственной жизнью: стебли перепутались, головки поникли. После неоднократных попыток придать им живописный вид все равно похоже, будто их сунул в банку беспечный десятилетний мальчишка. Заполнив три вазы, Нэш охотно признал, что никогда не станет художником-оформителем.
Впрочем, запах приятный.
Часы велят поторапливаться. Он присел перед топкой, разжег огонь, потратив гораздо больше сил и времени, чем в прошлый раз Моргана, но, в конце концов, пламя весело лизнуло поленья. Фактически камин нужен не из практических соображений, а только для впечатляющего эффекта.
Итак, сцена тщательно подготовлена. Стол на двоих накрыт белой скатертью, найденной в ящике буфета в столовой, где есть свои преимущества — высокие потолки и огромный камин, — но в гостиной все-таки уютнее.
12
«Всеобщая любовь» — лозунг хиппи 1960-х гг., которые на митингах и рок-концертах демонстративно занимались групповым сексом, провозглашая, что любовь лучше войны.
- Предыдущая
- 23/37
- Следующая