Выбери любимый жанр

Полиция вашей планеты - Дель Рей Лестер - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

Хендрикс решил прочесть им лекцию о лояльности нового правительства, но не смог найти доказательств, что Гордон с Изером подрывают своими действиями устои Законной полиции, и перестал обращать на них внимание. Единственно, в чем капитан ограничил парней, так это в возможности арестовывать и заключать в тюрьму.

Свое жалованье Гордон полностью отдавал Шейле при нынешних ценах его едва хватало на неделю. Обедать он мог на участке, где были только рады угостить его.

С сигаретами тоже не было проблем. Но если инфляция будет расти, то на его зарплату жить станет невозможно.

— Не волнуйся, проживем, — заметив тревогу Гордона, уверенно сказала Шейла. — Я сегодня получила работу. Буду официанткой в баре на твоем участке.

Ничего не сказав в ответ, Гордон после ужина пошел к Изеру договориться о вылазке на муниципальную территорию. Формально такие вылазки проходили под лозунгом осмотра границы, а фактически — обычное воровство у жителей приграничной полосы.

Вернувшись после ночного набега на следующее утро, друзья обнаружили у штаб-квартиры девятнадцатого участка людей, столпившихся у доски объявлений. По всей видимости, главный судья Арнольд прервал отношения с администрацией Вайна, поскольку в официальном документе указывалось на то, что Вайн больше не является мэром: ему инкриминируется подстрекательство жителей к мятежу, и имеется ордер на его арест.

— Все хорошо, — обращался к толпе Хендрикс. — Мы арестуем Вайна. Никто не сможет сказать, что наши действия противозаконны. Гордон и Изер, как самые грамотные в отношении закона и порядка, берут ордер и отправляются арестовывать Вайна.

Около часа потребовалось на обсуждение деталей плана, но к единому мнению так и не пришли.

Когда они проезжали мимо бара, где теперь работала Шейла, Гордон увидел ее в тот момент, когда она выскочила на дорогу и попыталась остановить машину.

— Чертова дура! — объезжая ее, как какой-то неодушевленный предмет, пробормотал Брюс себе под нос.

Внимательно глядя на друга, Изер сказал:

— Это же принцесса, разве ты не видишь? — Но его вопрос повис в воздухе.

Только подъехав к зданию, где располагалась мэрия, они впервые столкнулись с настоящим сопротивлением в лице охранников, которые, не задумываясь о последствиях, все-таки сделали несколько выстрелов по грузовику, управляемому Гордоном.

— Они стреляют из винтовок! — констатировал Изер. — Так они могут разрушить биокупол. Почему они не используют ножи?

Рассуждая, Изер не забывал изучать план мэрии в поисках самого удобного входа. Впереди грузовики выстроились в виде буквы V и начали пробивать себе дорогу, несмотря на отчаянное сопротивление.

На полной скорости Гордон рванул к выбранному Изером входу.

— Снижай скорость! Левее! — возбужденно кричал Изер. — Вот он!

Они скользнули в маленький туннель, в который с трудом могла въехать одна машина, и, достигнув его конца, оказались у грузового лифта. Вот тут как раз и пригодились ножи: Изер легко снял охрану, стоящую перед лифтом. Тем не менее они решили не рисковать и спустились на один пролет по одной лестнице, затем поднялись по другой и остановились перед богато украшенной дверью. Изер резко толкнул дверь, и ураганный пулеметный огонь обрушился на друзей; пули отскакивали от стен и вылетали в холл. Скрывшись за дверью, приятели понимающе переглянулись. Пока Изер доставал свои знаменитые ножи, Гордон ворвался в комнату и кинул нож в горло пулеметчику, заметив при этом, что в комнате около тридцати полицейских окружили мэра, а несколько в стороне находится Тренч. От его внимательных глаз не ускользнуло, что кое-кто из копов полез за оружием.

Изер в мгновение ока оказался у пулемета, и сопротивление было полностью сломлено. Вайн находился в полной прострации, пока Гордон зачитывал приказ об аресте и предъявлял ему ордер.

— Неудачный расклад, — подняв руки вверх и двигаясь вперед, без тени удивления или страха на лице, проговорил Тренч. — Не ожидал, что ты такой дурак, Гордон. У меня были большие планы относительно тебя. — Рука Тренча скользнула к бедру и резко вскинулась вверх.

Гордон отскочил в сторону и выстрелил капитану в плечо. Тренч дернулся от боли, но не отказал себе в удовольствии помахать пустыми руками перед Гордоном. Чистый блеф: у капитана не было никакого оружия, и Брюс попался на эту удочку. За это время мэр как сквозь землю провалился.

Мгновенно просчитав ситуацию, Гордон определил наиболее удобное для отхода место и ринулся вперед. Удары кулаков, локтей, дубинок обрушились на него со всех сторон, в то время как он работал своей дубиной.

Нечеловеческий рев раздался откуда-то извне, и в комнату ввалилась громадная туша Мамаши Кори. Старик одновременно активно работал обеими мощными ручищами, выдергивая ножи и дубинки у оторопевших от такого натиска муниципалов. Завязалась сумасшедшая драка! Схватив одного из муниципалов, Мамаша начал действовать им как тараном против его же товарищей.

Не выдержав, муниципалы дрогнули и бросились врассыпную. Кори подхватил под руки Гордона и Изера и потащил их к дверям, за которыми скрылся Вайн. Ударом плеча вышибив дверь, Мамаша и двое приятелей выскочили на лестницу и, прыгая через три ступеньки, поспешили к выходу. Здесь группа муниципалов, взяв в кольцо несколько копов из Законной полиции, вовсю работала ножами и дубинками. Кори бросился вперед, на улицу, увлекая за собой Гордона и Изера. Забежав за угол, они оказались недалеко от маленького одноэтажного дома, дверь которого придерживала Шейла, криками поторапливая бегущую компанию. Как только они вбежали в дом, девушка тут же заперла дверь.

— Нам повезло, что мы украли хорошую машину, — тяжело дыша, проговорил Мамаша, пот стекал ручьем по его лицу. — Я становлюсь стар, приятели. Когда-то я был самым сильным на Земле.

— Вы не должны были приезжать, — сказал Изер, но довольная улыбка осветила его лицо.

— Когда моя внучка прибегает с просьбой о помощи? Когда она, забыв о старых обидах, признается, что нуждается во мне? Нет, в таком случае Мамаша Кори бросает все дела и отправляется выручать друзей.

Гордон пристально вглядывался в скопище грузовиков. Рейд закончился, и Законная полиция потерпела поражение. Тренч обманул Брюса, впереди тяжелая работа под руководством Хендрикса.

Изер неожиданно фыркнул.

— Хозяин, если верить тебе, то зарплату мне платят те, кого я охраняю на своем участке, а кто мне будет оплачивать драки с другими копами?

— Нам надо поесть, — мрачно сказал Гордон. — А за едой мы решим, что делать дальше.

Глава 14

Когда Гордон с Изером прибыли с докладом, Хендрикс уже ушел из офиса в связи с полученным незначительным ранением. На следующий день приятелей перевели на новый участок, с двенадцатичасовым дежурством, без оплаты сверхурочных.

— Это нечестно по отношению к нам. Если под куполом стреляют и он в любой момент может разрушиться, то те, кто разрешает это делать, просто идиоты. А кто при этом должен защищать от этой напасти? Мы, хозяин, но не я, потому что это нечестно, и я не хочу так работать.

Гордон, поколебавшись немного, отправился на участок. По крайней мере, жить здесь можно, и, вероятно, если Гордон будет работать, как и прежде, Служба безопасности оставит его здесь, а не сошлет на рудники Меркурия. Возвращение на Землю сейчас казалось несбыточной мечтой.

Брюс работал до полного изнеможения. Вероятно, его репутация была настолько хорошо известна, что хулиганы с его нового участка решили уйти в другие места, где полицейские сами не гнушались заниматься рэкетом. Пронесся слух, что Гордон будет на участке один, без напарника…

Уже на следующий день на участок к Гордону пришли двое местных жителей, вооруженные тяжелыми дубинками. Опасаясь за жизнь Брюса, рядом с ним постоянно кто-нибудь находился, но что было особенно приятно, в их числе были люди с его прежнего участка. Гордон чувствовал, что с ним что-то происходит, но не особенно задумывался об этом. Жизнь преподносила все новые и новые сюрпризы. Вокруг ходило множество слухов, причем по большей части, как ни странно, достоверных.

21
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело