Выбери любимый жанр

Теркес - Баландина Екатерина - Страница 57


Изменить размер шрифта:

57

— Я была бы не против, если бы сэмпай меня пригласил… если бы хотел. Но у него уже есть та, с которой он пошел. А я… меня он забудет.

Кити уткнулась лицом в подоконник.

— Он тебя не забудет. Но и не вспомнит. Ммм.

— Почему?

Ротик молчал.

— Отвечай, когда я спрашиваю!

— Успокойся. Прокрути воспоминание, когда Луна за Даке стоит. Ммм.

Кити закрыла глаза и восстановила этот момент в памяти.

— Ты хочешь, чтобы мне еще хуже стало?

— А ты присмотрись лучше.

— К чему?

— К ее лицу.

Кити присмотрелась. Лицо прямо светится от счастья. Но это было не ее лицо. Глаза стали сиреневыми. Лишь на мгновение, но именно это было хорошо видно. Губы улыбаются, но не в доброй улыбке, а коварной ухмылке.

— Фиолетовые глаза. Это я и имею в виду. Глаза убийцы. Ммм.

Кити побледнела.

— Не может быть… тогда, получается, что она из…

— Верно. И теперь Даке конец. — Ротик сказал это так спокойно, что Кити чуть не треснула его.

Кити выбежала из комнаты и побежала по лестнице. Она сбила Кодоку с ног и выбежала из убежища. Ливень лил изо всех сил. Все бежали к площади. Салюты уже прошли.

"Мы посмотрим на салюты, а потом я отведу тебя в скромное место! Там тебя, Даке, ждет сюрприз! Сюрприз!" всплыли слова Луны в голове Кити.

— Как ты собираешься искать это скромное место? Он уже далеко от этой площади! Ммм.

— Найди мне его!

— Ладно-ладно, только не кричи. Ммм.

Ротик на время замолчал. Кити ждала ответа.

"Давай на "ты". Я Даке. Тебя как звать?… И давно ты это наблюдаешь?… А что такого? Ты что, стесняешься меня?… О, да!… Ты кого тут Дикой назвала?… Ммм! Спасибо, Кити. (сказал Даке и сунул руку под куртку) Это тебе… Ик! Да. О! Ик! Кити! У тебя такое шикарное платье…Ик!… Чем тебя развлечь?… Глаза умные, а чего-то не знаешь. Ты не перестаешь меня удивлять… Ты чего? Мне же щекотно… Кити? А можно мне с тобой?… Тогда ты, видно, не понял, что ее трогать нельзя… Эй, вы! Оставьте ее! Немедленно! Иначе, я нападу на вас!… (Даке повернул Кити так, чтобы смотреть ей в глаза) Нет энергии, говоришь. Тогда я отдам тебе свою. Я в тебя верю" все слова, действия Даке пронеслись перед глазами Кити. Ротик вздохнул.

— Ну, как?

— Увы. Его нет. Его ауры вообще нет в этом городе. Ммм.

Кити упала на колени и закрыла лицо руками.

"Вот так и кончилось? Мы с тобой дружили, Даке… Да, Даке. Не сэмпай. Какой из тебя сэмпай? Ты ведь даже со мной мир сохранить не можешь. Ну, а я… я вообще никто. Ты столько для меня сделал… Ты жертвовал собой… а я не могу даже спасти тебя. Я могу только сидеть здесь и плакать. Кто же я после этого? Ничтожество… а ты еще в меня верил…" Тут Кити замерла. "Я в тебя верю… верю… верю…" последнее слово отдалось эхом в мыслях Кити. "Не ради мира. Он пожертвовал собой… ради тебя. И он оставил тебя, надеясь и веря. Он знал, что ты сможешь… а так же хотел, чтобы выжила хотя бы ты. Возможно, он слишком любил тебя, и боялся за тебя. Но если бы он выжил, он бы заслуживал тебя" внезапно Кити вспомнила Юми. "Мне очень понравилась эта вещь. Это Пузырь пяти элементов. Говорят, что если сильно нужно, он принесет тебя туда, куда надо. Но только один раз. Воспользуйся им, только когда тебе это будет нужно, как жизнь. Просто разбей его и произнеси, куда тебе надо.

— Спасибо, Юми. Он такой красивый!" вспомнилось ей.

— Принесет туда, куда нужно…

Кити поднялась. Она залезла в сумочку рисунков и вытащила за металлическое колечко пузырь. Колечко уже немного заржавело. На пузыре было много отпечатков, но все пять элементов были на месте. Кити прижала его к груди.

— Ты мне нужен… именно сейчас. Молю, помоги мне. — Кити подняла голову к небу. Ливень закапал в глаза. — Спасибо тебе, Юми.

Кити ударила пузырь об пол. Он разбился.

— Я хочу попасть к Мааки Даке! — Четко произнесла она.

Ее окутало сиреневое облако. Кити почувствовала, что ее ноги оторвались от земли. Холодный ветер. Кити свалилась на землю. Она открыла глаза. Глухое место. Никого. Только тропинка. Кругом кусты. Вдали видна Деревня Облаков. Перед Кити было огромное толстое дерево. Кити поднесла к уху ротик.

— Не простое дерево. Это какой-то вход. Но его открывают специальной магией. Она тебе не известна. Слова с языка Травы. Ммм.

Кити сунула руку за спину и вытащила из ножен "Камелию".

— Настало мое время. Я спасу тебя, Даке.

Кити размахнулась и одним ударом снесла дерево. Оно упало. Глазам Кити открылась лестница, спиралью идущая вниз. Кити убрала катану в ножны и побежала по лестнице.

Она спустилась. Ее глазам открылось огромное темное подземелье. Повсюду были колонны. На них были факелы. Кити побежала вперед. И вот стало видно одну огромную колонну.

Кити не поверила глазам. Возле нее сидел Даке. Голова опущена. У него совсем не было сил. Весь в крови и ссадинах. Кити вскрикнула. Даке поднял голову.

— Глупая… уходи… уходи отсюда быстрее!

— Даке!

— Это ловушка! Кити!

Кити обернулась и не успела уйти от атаки. Острый меч пронесся в сантиметре от ее ребер. Он не попал по ней… бы.

Кити отскочила и закричала от боли. Боль разгорелась чуть выше локтя. Но дальше Кити совсем не чувствовала руки. Потому что, ее уже не было.

Кити пыталась прийти в себя. Даке широко открыл глаза.

"Отрубила руку… из-за меня" подумал он. Но у него не было сил даже пошевелиться. Даке попытался встать, но только съехал еще ниже. Локти дрожали. Ноги, будто протезы, не хотели его слушаться. Даке прокусил кончик губы от досады.

Кити держалась за левое плечо. Там, где она только что стояла, уже стояла Луна. Она держала в руке острый меч. С него капала кровь.

Луна рассмеялась и наклонила голову вбок.

— Догадалась, да? Верно, я вовсе не Луна. Меня зовут Кюри. С языка Ветра переводится "Кровь". Я из Алой розы. Моя задача довести тебя до полусмерти. А наша организация вытащит из тебя силы.

Кити хотела отбежать в сторону, но Кюри метнула иглу и попала ей в ступню. Кити вскрикнула от боли.

— Неужели ты думаешь, что убежишь от меня? — Кюри рассмеялась. — И вообще, зря ты сюда пришла. Забыла бы его и нашла себе нового друга. А сейчас…

Кюри размахнулась и швырнула меч в Кити. Кити бросила на него испуганный взгляд и зажмурила глаза.

Почему-то перед глазами Кити всплыло все ее тяжелое детство. Вся жизнь. И почти смерть. Но в тот момент ее спас Даке…

"Тот, кто вытащил меня из мира ненависти… прости меня за все. Прощай" Подумала Кити.

Все счастливые воспоминания начали гаснуть.

Меч воткнулся с резким звуком. Как во время казни. Этот звук раздается, и казненный не успевает додумать последнюю приятную мысль. Кити открыла глаза.

Упала одна красная капля на холодный темный пол. В этом тихом подземелье было хорошо слышно этот маленький шлепок. За ней другая. С заостренного подбородка капнула следующая. Кити вздрогнула.

"Но знаешь, если за тебя заступятся и пожертвуют своей кровью, то это будет называться "красные капли друга". Только любовь может поставить человека под оружие во имя защиты того, кто дорог. Когда-нибудь ты это поймешь" всплыло в памяти Кити. И только теперь Кити поняла, что имела в виду Юми. Это и называлось "красные капли друга".

Перед Кити стоял Даке. Из него с обратной стороны торчал меч. Даке дрожал. Он поднял голову и повернулся к Кити. Изо рта вытекла струйка крови. Он улыбался.

Кити упала на колени. Из глаз тонкими ручейками потекли слезы. Голос дрожал.

— Даке… зачем ты это сделал? Почему?

Даке опустил голову.

— Ты не поверишь. Ты — дорогой мне человек. Я вообще не любил девушек. Но… с тобой… я изменился. Я знаю, это звучит невозможно и смешно, но… я полюбил тебя. Да, я полюбил. Я полюбил именно тебя, Кити. За то, какой ты стала. И за то, что ты меня вытянула из этого мира одиночества. Я люблю тебя, Кити. И готов отдать жизнь за тебя.

Кити всхлипнула.

— Неужели ты… я боялась, что ты не примешь моих чувств… А это разрывало меня на части изнутри… Ведь у тебя нет…

57
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Баландина Екатерина - Теркес Теркес
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело