Выбери любимый жанр

Принцип подлости (СИ) - Чиркова Вера Андреевна - Страница 26


Изменить размер шрифта:

26

Мост мы проскочили на одном дыханье, и резко свернув вправо, уперлись в отвесную скалу. Ну, и где здесь карниз? Почему я его не замечаю? А Грас, распластавшись по камню, уже ползет наискосок куда-то вверх.

Нет уж, я без прилипалы сюда ни ногой. Прилепив повыше шарик, даю команду поднять меня. И когда прилипала, намотав тросик, оказывается на уровне моего лица, обнаруживаю, что не могу нащупать ногами ни одного выступа. Так, главное не паниковать, говорится во всех инструкциях. Спокойно сесть и подумать. Куда сесть?

– Марта, ты идешь? – шипит Грас откуда-то сверху.

– Пока не разобралась, – отвечаю не очень уверенно, – но ты не останавливайся, я догоню.

Совсем не просто, болтаясь над пропастью на тонком тросике, пытаться отыскать в потайном кармане запасного прилипалу. Но я это сделал. И, стараясь не запутаться в командах, начал наискосок продвигаться вверх, поочередно прикрепляя прилипал к скале. Пока, наконец, не уперся случайно коленом в довольно широкий уступ. Так вот что горец назвал карнизом!

Ну да, сообразил, наконец, я, Грасу с его короткими ножками и цепкими руками действительно ничего не стоит здесь пройти! Тогда как мне встать в полный рост мешает нависающий сверху камень. Кое-как, примостившись коленями на выступе, сканирую предстоящий подъем и ясно вижу недоступный для горца путь. Отправляю прилипалу вверх, за гребень скалы, а когда он надежно зацепился, отправляю второго следом, но на пару метров правее. Здесь выступ такой узкий, что прилипала преодолевает его без труда. Затем даю им команду тянуть одновременно. И с комфортом въезжаю на гребень скалы.

– Эй, Грас, – зову горца, заглядывая в расщелину, по которой, тревожно посматривая вниз, карабкается проводник, – лови веревку, я тебя подтяну.

– Как ты туда попала? – потрясенно охает он, пытаясь скрыть уязвленное самолюбие.

– Сама не знаю, – вру напропалую, чтобы не огорчать проводника, – как-то влезла, от страха, наверное.

Перевалив через гребень, торопимся, пока темно, уйти как можно дальше на запад. Здесь склоны намного положе, чем с восточной стороны, но все равно, идти по диким скалам невероятно трудно. Камни то и дело норовят выскользнуть из-под ног, на пути то и дело возникают непреодолимые препятствия в виде расщелин или огромных валунов, острые обломки камней впиваются в ноги.

Чтобы двигаться быстрей я рассказываю Грасу обо всех преградах, появившихся на экране сканера, а он решает, с какой стороны их обходить. И все же пару раз нам пришлось возвращаться на несколько метров назад и обходить особенно трудные участки стороной. Но к тому времени, как окончательно рассвело, сканеры перестали видеть преследователей.

И это означало, что мы от них оторвались. Посоветовавшись с Грасом, решаем устроить привал под большим обломком скалы, наклонно торчащей поперек склона. Немного расчистив от острых камней место для привала, почти без сил плюхаюсь наземь. Здесь не из чего разводить костер, поэтому молча достаю мешочек -микроволновку и загружаю куски мяса.

Через час, плотно поев и немного отдохнув, Грас решительно поднимается с камней.

– Нужно идти, Джарис со своей бандой, наверное, уже дошел до пастбищ. – Объясняет он, – там есть хижина, где отдыхают пастухи. Когда они увидят, что нас там не было, сразу поймут, что мы ушли в другую сторону.

Ну, идти, так идти, надеюсь, у нас есть часа три форы. Потом придется искать убежище и пережидать там, пока преследователи не откажутся от своих намерений. Ну, а что делать, если они станут упорствовать, я пока не решил. Конечно, можно попробовать усыпить, но горцев слишком много и они прекрасно обращаются со своим примитивным оружием. Да и куда их девать потом, если даже удастся усыпить?! Оставить на склоне я не решусь, в горах водятся дикие звери. А тащить на себе, нет уж, извините! Да и куда тащить то?

Тут я споткнулся, и, больно ударившись коленкой об острый камень, решил, что разбираться с проблемами буду по мере их поступления.

Однако это самое поступление не замедлило свалиться нам на голову, причем в самом прямом смысле. Разом взвыли все мои сканеры, когда с неба, сияющего синевой высокогорья, на нас внезапно спикировали две крылатые фигуры. Обдав волной холодного воздуха, промчались над головами и приземлились на валуны выше по склону, ловко развернувшись к нам лицом. И сразу же выхватили свои рогатки.

– Прячься! – успел крикнуть я Грасу, сваливаясь за большой камень и шаря за пазухой в поисках станнера.

Однако, обернувшись, с ужасом увидел, как горец, распуская крылья, со всех ног несется вниз. Он мчался, не обращая внимания на камни, свистящие вокруг, и я уже почти поверил, что ему удастся взлететь. Но тут свистнул очередной камень, и Грас, коротко вскрикнув, покатился по склону, ломая крылья. А сверху победно завопил, запрыгал на своем валуне горец, когда-то спасенный чернокрылым.

Только собрав всю волю в кулак, я смог не ринуться вниз вслед за Грасом. Прикинув расстояние, ставлю станнер на полную мощность. Затем, несколько бесконечно долгих минут, стиснув зубы, наблюдаю на экране, как горцы уверенно топают ко мне. Едва Краск сравнялся с намеченным мною ориентиром, высовываю из-за камня станнер и нажимаю кнопку. Джарис, недоуменно открыл рот, увидев, как его спутник мешком свалился на камни. Сгоряча шагнул было к нему, но передумал и, опасливо озираясь, начал пятиться назад. И тут же рухнул рядом, получив свою порцию сна. Но этого я уже не видел, несясь со всей прытью вниз по склону к безжизненной фигурке, накрытой изломанным черным, отливающим синевой, крылом.

Упав возле него на колени, осторожно разворачиваю горца вверх лицом и прижимаю к его плечу левую руку. Хвала космосу, что я догадался вживить ему простенькую модификацию мику, способную не только передавать информацию, но и оказывать первую помощь. Но, чтобы вылечить его полностью, нужно более мощное оборудование. А оно мне пока недоступно. Пару минут взвешиваю в уме свои возможности и понимаю, что у меня есть только один путь. Вздохнув, отдаю мику короткую команду вызывать станцию.

– Что случилось, Арт?! – почти немедленно возникает в ухе голос Гая.

– Срочно вылетай ко мне на малом катере. Нуждаюсь в медробе. Подробности в отчете. – Сжато командую я, и отключаюсь.

Гайерт прибыл через пятнадцать минут, которые показались мне просто нескончаемыми. Я успел уложить Граса в ту самую палатку, которую не решался достать раньше. Потом, убедившись, что состояние его хотя и тяжелое, но стабильное, решился ненадолго оставить горца одного, чтобы перетащить поближе его спящих соплеменников. А затем, перенастроив сканеры, просто тупо сидел, уставясь в одну точку. Минут за пять до посадки катера в моем ухе раздался бодрый голос Гая, и потом, не умолкая, тараторил до тех пор, пока сам Гай, спокойный и серьезный, не выглянул в разомкнувшийся люк. Через несколько минут взлетаем, уложив Граса в медроб, а спящих горцев попросту на пол.

– Куда теперь? – вопрошающе смотрит Гай, когда горы под нами становятся цветным рельефом на карте.

– Давай к Тези, – решительно объявляю я,- несколько часов передохну, переоденусь, а потом вместе все обсудим. Все равно, если б эти идиоты на нас не напали, мы бы дошли до места не раньше завтрашнего утра.

– Это ты правильно решил, – по голосу Тези сразу понятно, что она улыбается своей лучистой улыбкой, – у нас сегодня на обед твой любимый супчик!

Пытаясь подавить блаженную ухмылку, возмущенно грожу кулаком Гаю, не предупредившего меня, что подземелье с ним на прямой связи.

Добраться до пещеры можно только со стороны моря по расширенному роботами подводному тоннелю, заканчивающемуся в небольшом гроте. А под воду Гай в целях конспирации, посадил катер за несколько десятков километров от скалы. Наверное, было бы интересно понаблюдать за местными представителями морской фауны, но я все время полета, а затем и подводного плаванья, сладко спал в крошечной каюте. Сняв, разумеется, опротивевший трансформ и приняв душ.

26
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело