Выбери любимый жанр

Звездная преисподняя - Хольбайн Вольфганг - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

– О’кей, – громко произнесла она. – Станьте по другую сторону, Харрис, и прикройте голову.

– Ясно, – отозвался он. – Двадцать секунд.

Он включил маленький переключатель на цилиндре и откатился от двери. Переключатель начал мерцать.

«Десять, одиннадцать, двенадцать», – считала про себя Черити, потом прижалась спиной к стене, подумав, что Скаддеру вряд ли останется много места. Если она и ошиблась, то примет большую часть взрыва на себя. «Шестнадцать», – подумала девушка и пригнула голову, затем взглянула на Дюбуа. Женщина смотрела на нее.

– Удачи, – произнесла Черити против воли.

Затем последовал глухой удар, стена за ними вздрогнула. Кумулятивный заряд пробил дверь и проложил горячую дорожку в пространстве, наполнив весь проход пламенем и горячим газом. В следующий момент Дюбуа метнула две гранаты в образовавшийся проем. Ответный удар удвоенного взрыва разнес дверь в клочья и отбросил Дюбуа вниз по эскалатору. Затем последовала серия малых взрывов, потрясших весь комплекс.

Новый приступ ярости ослепил Черити. И вновь рука Скаддера вернула ее к реальности.

Установилась гнетущая тишина. Дюбуа снова поднялась по лестнице и взяла оружие наперевес, но на ее выстрелы никто не ответил.

– Если бы дверь не открылась, гранаты разнесли бы нас на кусочки, – проговорила Черити ледяным тоном.

– Гранаты или кумулятивный заряд, – невозмутимо возразила Дюбуа. – Рисковала я. – Она встала на колени. – Посмотрите сюда.

У Черити вертелся на языке язвительный ответ, но она прикрыла рот. Она присела и посмотрела в проход, куда указывала Дюбуа. В дыме и чаде Черити увидела силуэт разбитой автоматической пушки. Взрывы гранат сбили ее с треножника. Харрис тоже нагнулся. Его прицельный дисплей мерцал, словно игрушечная карта на шлеме.

– Мария не имела бы шансов, если бы просто наблюдала, – сказал он спустя несколько секунд.

– А мы не имели бы шансов, если бы она промахнулась, – возразила Черити.

Дюбуа встала и приблизилась к двери. Рядом с Черити она остановилась.

– Я не промазала, – сказала она. – Мы можем теперь идти?

Черити посмотрела ей вслед.

– Я слишком стара для таких вещей, – устало произнесла она и посмотрела на Скаддера, тот посоветовал ей воздержаться от комментариев.

«Слишком стара», – мысленно повторила она и поняла, что это больше, чем просто необдуманно высказанная пустая фраза. Слишком много воспоминаний.

– Ты в порядке? – взволнованно спросил Скаддер.

Она улыбнулась ему из-за стекла покрытого пылью шлема. Улыбнулась в первый раз с тех пор, как началось это безумие.

– Нет, – честно ответила она. – Но я еще могу идти прямо. Что еще ты можешь от меня требовать?

– Ничего, – сказал индеец и ответил ей улыбкой. – Приятно видеть твое лицо. Без туч.

Черити ничего не сказала. Скаддер изобразил поклон, потребовавший больших усилий из-за кубика на спине, и нарочито вежливым жестом предложил ей войти первой. Девушка повернулась к тлеющим обломкам двери и последовала за Харрисом. Тот вместе с Дюбуа стоял у разбитой пушки и ждал. Казалось, переход вышел из строя. Взрыв энергетического источника сорвал со стен обшивку, часть ее еще болталась. Черити порадовалась тому, что ее скафандр имеет закрытое воздухоснабжение.

– Управляется компьютером, – сказал Харрис. – Автоматическая программа прицела.

– Как и у лазерных пушек на перроне, – согласилась Черити.

– Это как? – спросил Скаддер из-за ее плеча.

– Стреляет на движение, звук. – Она почувствовала себя усталой. – Или инфракрасный датчик. К оружию присоединили нехитрую электронику и ввели элементарную программу. – Она присела и что-то вытащила из обломков. – Стреляет при малейшем шорохе.

– Довольно консервативно, – резюмировал Скаддер.

– Примитивно, но эффективно, – серьезно возразила Черити. Она посмотрела на обломки пушки, потом в конец перехода. Переборка от взрыва открылась, за ней лежала темнота. – Выглядит так, словно это сделали мы.

Дюбуа бросила на нее взгляд через инфракрасный дисплей, мерцающий желтым цветом.

– Спокойно идите вперед, – сказала Черити. – Я знаю дорогу.

– О’кей, – произнес Харрис.

Он последовал за Дюбуа. Черити достала из кармана скафандра щипцы и вытащила из обломков металлическую пластинку.

– Ты знаешь это оружие, – раздался голос Скаддера. Это прозвучало как утверждение.

– Мне знаком почерк, – поправила Черити. – Военно-космические силы экспериментировали с такими установками. Автоматическое оружие с инфракрасным прицелом и радаром, как непогрешимые посты защиты, которые не спят, не курят, не пропускают гражданских лиц.

– И в чем же оказалась проблема?

– Плохая разрешающая способность, – с сарказмом произнесла Черити. – Они не могли определить, кто идет – нападающие, обслуживающий персонал, кошки, собаки или принесенный ветром мусор. И если они уже начинали стрелять, то не прекращали. Первые модели стреляли даже в собственные снаряды. Или в облака. Или в Землю.

– Снаряды? – ошеломленно спросил индеец.

– Я слышала только о стрелковом оружии, – сказала девушка. – Иначе я бы уже давно сообразила, что из себя представляют эти лазерные пушки. До сих пор мы не встретили ни одного морона. Даже та пушка в ангаре оказалась самоуправляемой. – Она протянула ему пластинку, которую держала в руках. – Посмотри сюда. Инвентарные номера. Это собственность армии.

– Мороны – величайшие воры, каких знала история. – Скаддер покрутил пластинку в руках, пытаясь получше разглядеть выбитые цифры и буквы.

– Да, – многозначительно заметила Черити и посмотрела в направлении прохода, где исчезли Дюбуа и Харрис. – Поглядим-ка лучше, что там нашли наши храбрые оловянные солдатики.

Скаддер двинулся за ней, на лице его читалось гораздо больше смятения, чем восхищения. Черити подняла стекло шлема. Дойдя до конца коридора, она осознала, что при таком освещении представляет собой хорошую мишень и метнулась влево, в темноту. Скаддер бесшумно последовал за ней.

На центральном командном пункте царил полумрак. Ожидающий уже шестьдесят лет механизм отметил, когда все вошедшие в тоннель достигли его конца, и послушно закрыл дверь. Черити усмехнулась. «Логика машины», – весело подумала она. С контрольным механизмом двери все оказалось в порядке, хотя внешнюю дверь они разнесли в клочья, а тоннель стал похож на пепелище. Глаза Черити привыкли к полумраку. Она различила красные, оранжевые и желтые огоньки, образующие вертикальные и горизонтальные линии, круги и плоскости. Тут и там горели лампочки, некоторые из них меняли цвет. Все это происходило в полной тишине. Спустя некоторое время Черити смогла разглядеть контуры пультов и экранов.

– Харрис, – позвала она в микрофон.

Никто не отозвался, и Скаддер схватил ее за плечо, нащупывая свое оружие.

– Харрис, – позвала она еще раз. Черити включила прибор инфракрасного видения, и весь мир заискрился в ярко-красном цвете. Два белых отдаленных человеческих силуэта замаячили на расстоянии пятидесяти метров впереди.

– Мы здесь, внизу, – последовал наконец ответ, и Черити расслабилась.

– Мы идем, – громко сказала она. – Встретимся на командном пункте. Там, где видно светлое кольцо.

– Понятно, – ответила Дюбуа.

От входной двери вниз вела широкая лестница. Черити спросила себя, воспринимают ли остальные ее спутники истинные размеры темного зала. Харрис и Дюбуа уже стояли у кольца диаметром десять метров, светящегося в инфракрасном излучении интенсивным ярким светом. Консоли образовывали центр активности.

– Давайте-ка сюда своего дружка, – сказала Черити Харрису, когда вместе со Скаддером присоединилась к ним. – Здесь есть, по крайней мере, десяток гнезд ввода в систему. Подсоедините его. – Она скорчила гримасу, правда, в темноте никто этого не заметил. – Если он, конечно, не возражает.

– Он не может, – ответил Харрис, освобождаясь от лямок и ремней. – Вы же хотели, чтобы я его утихомирил.

– Вы отключили его? – озадаченно спросила Черити.

28
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело