Воровка - Милованова Марина - Страница 29
- Предыдущая
- 29/57
- Следующая
Только я успела додумать эту любопытную мысль, как очертания в очередной раз поплыли перед глазами.
ГЛАВА 29
— Ой! Вы меня простите
Простите как хотите!
Улыбку подарите
И злобы не держите!
Когда туман перед глазами рассеялся, в поле моего зрения возникли знакомые лица. Талейн стоял по-прежнему напротив меня. Позади него находился Дейн, удерживая руку с занесенным кинжалом. На бледных лицах обоих читалась тревога. Я, слабо улыбнувшись, вытерла мокрые от слез щеки (получается, я плакала не только в прошлом?), а затем сняла корону и, преклонив колено, подала ее Талейну на вытянутых руках:
— Вы действительно истинный правитель этой земли! Примите принадлежащее вам по праву. И простите мою дерзость — я не желала зла, я лишь искала истину.
— Знаю,— улыбнулся Талейн, бережно принимая у меня корону.
Затем передал золотую драгоценность обалдевшему от наблюдаемой сцены Дейну, а сам подал мне руку, помогая подняться с колен, и крепко обнял. Все еще пребывая в шоке от картин прошлого, я разрыдалась на его плече, оставляя темные дорожки слез на серой ткани одежды. Больше сердиться на него я не могла.
Когда очередной (и, надеюсь, последний) слезный поток иссяк, я смущенно отодвинулась от Талейна, а Дейн с растерянным видом передал ему корону.
Талейн принял драгоценный венец и на мгновение прижался к нему губами. Затем, прикрыв глаза, медленно надел на голову. Секунду-другую ничего не происходило, а затем вокруг нас закружился несильный но плотный вихрь, заслонив собою окружающее пространство.
По прошествии некоторого времени вихрь пропал, и мне показалось, что я попала в другое место. Окружающие нас стены исчезли, ярко светило солнце, сочной зеленью радовала трава, вокруг росли деревья, а в нескольких метрах от нас стояли люди. Очень много людей. Многие женщины держали на руках детей, некоторые мужчины были в воинском облачении, некоторые в обычной одежде. Все с улыбками и счастливыми лицами смотрели на Талейна. Тот выступил вперед.
— Здравствуйте, мои дорогие подданные! — звонко, но слегка устало прозвучал его голос.— Я счастлив сообщить вам, что время страданий и заточения закончилось! Я освободил вас, как и обещал. Жаль, что пришлось долго ждать этого момента. Но зато теперь вы свободны и можете вернуться в наш город. — Тут голос Талейна дрогнул.— Мы, конечно, не сможем вернуть всех наших родных и близких, которые пали в этой страшной войне, но теперь на нас больше никто не нападет. Враг повержен! Хочу вам сообщить, что его уничтожила вот эта храбрая девушка. — С этими словами он указал на меня.
Толпа возликовала.
Я смутилась и спряталась за спину Дейна.
— Она и ее друзья отныне станут почетными гостями в нашем городе,— продолжил Талейн.— Мы всегда будем рады видеть их!
Люди согласились в едином порыве, а мои щеки предательски пунцовели. Ну не люблю я всеобщего внимания!
Приглашаю вас вернуться в наш любимый город,— закончил свою речь Талейн.— Нам предстоит много работы!
Люди направились в сторону разрушенного города.
— Приглашаю вас пойти с нами,— повернулся к нам Талейн.
Я переглянулась с друзьями, и мы двинулись в сторону толпы. Люди расступались перед нами. Причем никто не шарахался при виде Робина. Видимо, людям, пережившим подобные мучения, было абсолютно неважно, кто шагал рядом с их повелителем. Людей было много. Очень много! души населения целого города так долго томились внутри короны!
Когда мы попали в первые ряды идущих, перед нами появились знакомые развалины. А еще в поле зрения обнаружились три знакомые нам создания, при виде нас звонко заржавшие на три голоса.
Обрадовавшись, я бросилась обнимать своего черного красавца, которого уже не чаяла увидеть. Карат с фырканьем тыкался бархатистым теплым храпом мне в плечо, вертясь и подставляя под мои руки то один бок, то другой. Погладив красавца, я обняла его смоляную шею и притихла, наблюдая за остальными. Дейн поглаживал своего каурого жеребца, а Серая забавлялась, стаскивая с Робина капюшон дорожного плаща и демонстрируя всем присутствующим белую костяную макушку. Затем Робин надевал капюшон, и развлечение повторялось снова.
— А где стены того здания, в котором мы находились? — проявила я любопытство, оторвавшись наконец от коня и повернувшись к Талейну.
— Замок Рейны находился на этом самом месте, — ответил Талейн. — Просто для окружающих он был незаметен. Для всех здесь была лишь голая земля.
«Вот и мы его и не заметили!» — с досадой подумала я.
Не дойдя до остатков стены пары десятков метров, Талейн жестом попросил всех остановиться. Все, включая нас, послушались. Он подошел вплотную к развалинам, наклонился, поднял с земли камень и замер, стоя к нам спиной. В развалинах поднялся ветер. Он подхватил с земли всю пыль, что лежала там долгое время. И эта пыль плотной завесой повисла в воздухе, не выходя за пределы города. Талейн, несмотря на буйство разыгравшейся пыльной бури, продолжал спокойно стоять, отвернувшись от нас. Даже полы его плаща оставались неподвижны.
Затем ветер и пыль пропали, будто и не было. Я замерла от восхищения, в толпе пошел гул — перед нами сверкали ослепительной белизной высокие стены города. Главные ворота были приветственно распахнуты. Талейн обернулся:
— Теперь я приглашаю всех вернуться в свои дома! — провозгласил он.
Люди возликовали и дружно двинулись к воротам.
Талейн подошел к нам.
— А вас приглашаю в столицу! — улыбнулся он, вытирая рукавом пот со лба.
— Ты восстановил весь город?! — растерянно прошептала я, от удивления не заметив, что перешла на «ты».
— Это сложно, но иногда возможно, — с улыбкой подмигнул он мне.
Я раскрыла было рот, но не нашла слов, чтобы выразить свое восхищение. Но мои эмоции были отчетливо написаны на лице. Подобный вид был и у остальных: Дейн застыл с открытым ртом, у Робина отвисла челюсть, а Тимоша вытаращил глаза до предела. Талейн счастливо рассмеялся, глядя на наши обалделые лица.
— Обернитесь! — попросил он.
Мы автоматически повиновались. На горизонте виднелись крыши домов, и жители шли туда, ведя за собой коров, коз и прочую деревенскую живность.
— Талейн! Ты самый необыкновенный маг на свете! — только и смогла выговорить я.
Мы вошли в город. Широкие улицы сверкали чистотой, повсюду возвышались красивые дома, слышались разговоры, счастливый смех, но не обошлось и без слез. Люди расходились по своим домам, смеясь от радости и оплакивая погибших. По дороге я увидела несколько больших фонтанов, множество цветников, ухоженные деревья.
Я восторженно вертела головой по сторонам и даже не могла себе представить, какой силой должен был обладать Талейн, чтобы в одиночку восстановить весь город, до последнего камушка! Видимо, в таком же изумлении находились и мои спутники, поскольку они так же, как и я, смотрели по сторонам, не произнося ни звука. Только цокот копыт идущих рядом коней сопровождал наш путь.
С гордостью показан нам свой город, через час Талейн открыл портал и пригласил нас пройти.
Наша маленькая компания, включающая в себя и людей, и нелюдей, и животных, вышла перед дворцом. Те же белые стены с позолотой, те же витражные окна — все это я видела, когда была в прошлом. Только теперь все было в настоящем, и, к счастью, этому великолепию больше не грозило разрушение.
— Завтра я устрою праздник для всех жителей нашего города. Продолжительный праздник,— повернулся к нам Талейн.— А сегодня предлагаю переночевать во дворце.
— А провизии в городе хватит на всех? — всполошилась я.
— Я же, как ты недавно заметила, самый необыкновенный маг на свете,— улыбнулся он.
От его улыбки мне почему-то стало очень тепло.
Поставив коней в конюшню и, в отсутствие конюхов, задан животным воды и корма, мы вошли во дворец. Было тихо и пустынно.
- Предыдущая
- 29/57
- Следующая