Выбери любимый жанр

Воровка - Милованова Марина - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

Талейн поморщился:

— Я не приказываю, я лишь прошу. Если тебе не понравится, можешь отказаться, я пойму. Дело в том, что после свершения магического ритуала по переселению душ я буду абсолютно беспомощен, и мне будет нужен кто-то, кому я на время смогу доверить корону. Не исключено, что по окончании ритуала я могу даже умереть. Но предпочитаю надеяться на лучшее. Если даже этого не произойдет, когда я спрячу корону, нужен будет кто-то, кроме меня, кто будет знать ее местонахождение. Тот, кто в случае непредвиденных обстоятельств сможет ее достать.

— В ваших словах все правильно и мудро, я согласен и не понимаю, почему вы могли подумать, что я откажусь! — горячо поддержал Зарий Талейна.

— Погоди, не торопись соглашаться, я еще не все сказал. Зарий, к сожалению, мне понадобится твоя дочь.

— Лисси? Но чем она может помочь? — удивился Зарий.

— Понимаешь, дело в том, что я не только заберу жителей города, но еще и закрою сам город от проникновения других людей. Неужели ты думаешь, что я позволю той же Морейне войти на нашу землю? Пусть она прогонит нас, но и ей не видать этой земли! Думаю, это будет справедливо.

— Это правильно, но при чем здесь Лисси?

— Город закроется от всех живых. Когда я спрячу корону, то настрою тайник лишь на одного человека, на большее число людей у меня просто не хватит сил. Этого человека по возвращении должна будет признать магия тайника и магия защитного экрана города, который установится автоматически, сразу после того, как я произнесу последние слова заклинания. Это должен быть ребенок, поскольку он заберет меньше энергии. Кроме того, как только она пройдет через защитный экран, то переродится, забыв обо всем, что происходит сейчас и произойдет потом. Ты можешь отказаться от моего предложения — ты рискуешь потерять дочь. Она, конечно, будет жить, но родится заново у других людей, другая мать произведет ее на свет, другие люди будут ее любить. Мы же с тобой, оставшись в городе, умрем. И вот этого не избежать. Точнее, мы пройдем через Грань и вернемся на этот свет, но прежними людьми мы уже не будем. Грань не отпускает просто так свою добычу. Теперь подумай над моими словами, пожалуйста. Я хочу, чтобы ты все старательно взвесил. Если ты откажешься, то, как я уже сказал, я пойму и постараюсь справиться сам. Хотя ты единственный, кому я доверяю как самому себе.

Талейн отошел и опустился в кресло, я же наблюдала за Зарием, вытирая выступившие на глазах слезы.

Так вот какую неимоверно тяжелую ношу взял на себя мой друг! Действительно, то, что предложил Талейн, было наилучшим выходом, но спасти всех ценою не только собственной жизни, но еще и ценою жизни собственного ребенка... Интересно, что же стало с его дочерью?

Тем временем Зарий, взглянув на сидящего и понуро глядящего в пол князя, вышел. Я осталась на месте, приходя в себя после драмы, произошедшей на моих глазах. Через некоторое время Зарий вернулся, ведя за руку ребенка.

Когда я взглянула в лицо девочке, то со стоном опустилась на пол, поскольку собственные ноги отказались меня держать. Рядом с Зарием шла я! Лет двенадцати, с роскошной копной рыжих волос, одетая в одежду моего любимого черного цвета, одной рукой я держалась за ладонь отца, а другой теребила рукоять кинжала, висевшего на моем поясе.

— Ваше величество! — произнес Зарий, подводя меня к Талейну.— Я привел Лисси.

Не в силах больше сдерживаться от нахлынувших эмоций, я зарыдала, свернувшись на полу и закрыв лицо руками. За пеленой слез я не заметила, как мир вновь потерял очертания.

ГЛАВА 28

Не жалей врага,

Береги друзей.

Жизнь всего одна —

Будь счастливым в ней.

Сквозь рыдания я ощутила мертвую тишину вокруг себя и отняла ладони от лица. Нынешний пейзаж был мне очень знаком. Я находилась в Мертвой пустоши. Вокруг меня находились развалины, и не было ни души. Вдруг откуда-то из-под земли послышались приглушенные голоса.

«Подвал?» — удивленно среагировал мой мозг. Я метнулась к тому месту, откуда слышались голоса. Да, именно в том самом подвале, где мы с Робином нашли сокровище, и находились Талейн, Зарий и Лисси. Талейн еле держался на ногах, был бледен, под глазами пролегли тени. Он положил сверток в каменную нишу и задвинул на место кирпичи. Потом попросил Лисси подойти к кладке, приложил ее руки ладонями к камням и принялся читать заклинание. Когда он закончил, то подтолкнул девочку к отцу, а сам принялся вытирать рукавом бегущую носом кровь.

Зарий обнял дочь, поцеловал и подтолкнул к выходу:

— Беги, дочка! Быстро беги, как мы и договаривались!

Лисси поднялась наверх, а затем я услышала топот ее ног.

— Зарий, спасибо тебе,— прошептал Талейн, бросив бесполезное занятие. Кровь лилась непрерывно и таким потоком, что ничем уже нельзя было помочь.— Запомни еще одно! На случай, если кто-нибудь чужой откроет тайник, я установил отравляющий дротик. Когда найдешь дочь в новом ее облике, защити ее, когда она соберется на поиски короны, надень на шею вот этот амулет, тогда дротик не причинит ей вреда. Я не сомневаюсь, что ты найдешь ее. А мы, мы еще встретимся! Обещаю! — улыбнулся он.

Дрожащей рукой Талейн протянул Зарию янтарную подвеску на шнурке. Ту самую, которую мне передал Зарий в моем времени. Ту, которая защитила меня в нужный момент, приняв в себя смертельный яд.

Как только Зарий взял шнурок, Талейн всхлипнул и обмяк. Зарий, утирая слезы, закрыл другу и правителю глаза и спрятал подвеску в карман. После этого ему резко стало плохо.

Точно так же, как и у Талейна, у него пошла носом кровь. С каждым мгновением все сильнее. Спустя несколько минут он затих, лежа рядом с Талейном. Я сделала шаг в их сторону, но их тела рассыпались на моих глазах. Вздохнув и осенив пепел крестным знамением, я вышла из подвала. Необходимо было догнать Лисси.

К счастью, бегала я гораздо быстрее ребенка, поэтому настигла ее буквально в двух метрах от разрушенной стены. Не сводя глаз с Лисси, я прошла по разбросанным камням и замерла, наблюдая неизбежное.

Лисси миновала развалины стены, сделала еще несколько шагов, а затем стала уменьшаться в размерах. Без звука она растаяла, словно ее и не существовало. Я осталась одна. Опустившись на землю, посмотрела вокруг. Пустынно и тихо. Никого и ничего. Словно земля вымерла вместе со своими жителями, Я снова расплакалась, не в силах бороться с нахлынувшими эмоциями.

Внезапно мой взгляд сквозь пелену слез увидел еще одного участника этой страшной трагедии. Точнее, участницу. Женщина возникла ниоткуда. Взглянув на нее (уже заранее зная, кого увижу), я увидела Рейну. Та стояла не шевелясь, расширенными глазами глядя на безлюдные развалины.

— Не могу поверить! — наконец вышла она из ступора. — Как могли эти людишки решиться на то, чтобы добровольно бросить город?

Подобрав длинную юбку своего черного платья, Рейна двинулась к остаткам городской стены. Шла она достаточно быстро и, наверное, поэтому пропустила момент встречи с защитной магией Талейна. Но когда встретилась, то сразу же поняла, что в город ей не попасть. Поскольку по силуэту Рейны пошли всполохи молний, дамочка закричала, но неимоверным усилием воли вырвалась из плена городской защиты. Отойдя на пару шагов, Рейна принялась остервенело отряхиваться:

— Не могу поверить, что этот идиот решился на подобное колдовство! Разве можно жертвовать собой ради спасения чужих жизней!

Я наблюдала неминуемую развязку. Из носа дамочки пошла кровь, все сильнее с каждой секундой.

— Идиот! Ну какой же он идиот! — Яростно выплюнув последнюю фразу, Рейна рассылалась прахом.

Я, в глубине души ожидавшая подобного финала, ничуть не удивилась и даже похлопала в ладоши. Затем задумалась.

Теперь я знаю правду. И ту, которую хотела узнать, и ту, о которой даже не подозревала. Но увиденные страдания что-то перевернули в моей душе. Лишь теперь я отчетливо почувствовала, что такое ненависть! И искренне пожалела, что уже успела убить Рейну раньше, в моем настоящем времени. Зато теперь я знала, откуда во мне присутствуют два облика. Осталось только выяснить, от кого из родных мне в наследство досталась кровь оборотня.

28
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Милованова Марина - Воровка Воровка
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело