Когда сердце манит - Грегори Джил - Страница 23
- Предыдущая
- 23/59
- Следующая
– Вы задаете слишком много вопросов, мисс Бранниган, – сухо ответил он. – Если бы я не знал вас, то подумал бы, что вы детектив из агентства Пинкертона.
Анабел чуть не упала с камня.
– Вполне естественные вопросы, – заморгав, попыталась оправдаться она. – Почему они вас так насторожили? Как невеста Брета, я имею право знать...
– Да, конечно, но все равно, мне не нравятся эти вопросы. – Лицо Стила стало серьезным. От слов «невеста Брета» его охватила печаль. Он почувствовал раздражение, причину которого сам не понимал; становилось все труднее держать себя под контролем. – Отстаньте от меня наконец! Никогда не встречал такой настырной женщины.
– Настырной? – с возмущением воскликнула Анабел, вскакивая на ноги. – Позвольте напомнить вам, мистер Стил, что это вы ведете себя настырно! – Она с яростью выхватила у него изо рта сигарету, не в силах видеть, с каким презрением он курил, пуская вверх дым и высокомерно глядя на нее. Швырнув сигарету на землю, Анабел потушила ее ногой. Она чуть было не сорвала с Роя шляпу и не швырнула ее туда же. – Я видела немало высокомерных нахалов, но вы превзошли всех, – набросилась на Стила Анабел, – даже Росса Маккаллума. – И она еще раз топнула по окурку, довольная тем, что разозлила Стила, который смотрел на нее бешеными глазами.
Рой смотрел на Анабел так, как будто никогда раньше не видел разъяренную женщину. Его изумленный взгляд еще сильнее распалял Анабел; ее зеленые глаза блестели.
– Вы обещали поговорить со мной, а теперь увиливаете. Так вот, ничего у вас не выйдет! Я этого не допущу! Вы, оказывается, лгун, мистер Стил. Лгун или убийца? Может быть, вы ищете Брета, чтобы прикончить его, и надеетесь, что я выведу вас к нему? Не надейтесь!
Стил схватил Анабел за запястье. Она уже не могла сдерживать себя и кричала:
– Я не позволю причинить ему зло! Я не отстану от вас, пока не узнаю, куда мы направляемся! Вы, наверное, привыкли к женщинам, которые помалкивают и не возражают вам. Но я сделаю все, чтобы защитить тех, кого я люблю. Если вы думаете, что я помогу вам найти и убить Брета...
– Ну все, хватит, – холодно промолвил Рой; лицо его окаменело. – Если бы я был убийцей, вы бы сами разбирались с джентльменами на поляне, но я вернулся и спас вас, мисс Бранниган. Или вы уже забыли?
Спокойный голос Роя усмирил Анабел. Ярость стала утихать, здравый смысл возвращался к ней. Нет, конечно, она не забыла, ну, может быть, только на одну секунду. Стил действительно спас ей жизнь.
Он пристально посмотрел в глаза Анабел, и все ее волнения улетучились. Девушка глубоко вздохнула и взяла себя в руки. «Не теряй контроль, – с отчаянием говорила она себе. – У профессионалов не должно быть таких вспышек». Анабел с трудом сдерживала слезы. Она ошиблась: Рой Стил не был очарован ею. Он ее ненавидел.
Шумно вздохнув, она чуть не всхлипнула, но сумела сдержать себя, плотно сжав дрожащие губы. – Извините, – смогла лишь вымолвить Анабел. – К своему ужасу, девушка почувствовала, как глаза все же наполняются слезами. Оставалось надеяться, что Рой не заметит их в темноте. – Я не забыла о том, что вы сделали для меня, как защитили меня от бандитов. Поэтому я верю или хочу верить вам. – С каждым словом ее голос становился все тверже. Анабел посмотрела на Стила печальными глазами, от всей души желая понять этого противоречивого и непостижимого человека. – То, что вы делали до сих пор, внимание и забота, с которыми вы относились ко мне... даже то, что вам нравится этот красивый уголок... Из всего этого я поняла, что вы не тот, за кого себя выдаете. Мне кажется, вы добрый и благородный, – быстро заговорила она, заметив, что он сдвинул брови. – Не знаю, почему вы хотите, чтобы люди считали вас чудовищем и боялись... Я вас не боюсь! И девушка рассмеялась.
– В противном случае я бы не наступила на вашу сигарету. Это было бы слишком опасно.
– Может, так оно и есть.
– Я так не считаю! – смело ответила Анабел, окончательно придя в себя. – Вы не напугаете меня, мистер Стил, – заявила она, – поэтому лучше вам сдаться и ответить на все мои вопросы. Так что, если вы хотите, чтобы я оставила вас в покое... – Ее голос затих, и она стала ждать, что будет дальше. К ее удивлению, Стил улыбнулся и посмотрел на Анабел так, будто хотел задушить ее, но вместо этого выпустил ее руку и со вздохом кивнул головой.
– Ваша взяла, – сдался Рой. – Я все расскажу, только перестаньте надоедать мне. Итак, что вы хотите знать?
Дело шло к закату, и становилось холодно. Со стороны гор подул холодный ветер, шурша в листве и траве. Но Анабел, ликовавшая от победы, не замечала этого.
Взяв Стила за руку, Анабел предложила ему присесть на камне и устроилась рядом. Где-то неподалеку ухнула сова.
– Ну, во-первых, где и когда вы познакомились с Бретом?
Никогда еще Рой Стил не встречал женщину упрямее и очаровательней той, что сидела рядом. От ее волос шел пьянящий аромат. Стила охватило безумное желание заключить Анабел в объятия и заставить навсегда забыть о Брете Маккаллуме.
Но благородство, в наличие которого так твердо верила Анабел, взяло верх. От напряжения Стил вспотел. «Сосредоточься, – с отчаянием думал он, – сосредоточься на ее вопросах. И, когда она узнает все, что хотела, ты вздохнешь с облегчением».
– Я встретил Брета несколько недель назад, – промолвил он и отодвинулся от Анабел, надеясь уменьшить соблазн. – Помните братьев Харт в Джастисе?
Анабел не глядя кивнула, почти физически ощущая его присутствие, представляя, как блестят его глаза.
– Да, – прошептала она. – Разве это можно забыть?
– Они хотели напасть на меня около границы с Нью-Мехико. Но Брет случайно подслушал их разговор, когда они играли в карты в салуне. Как-то раз наши с Бретом пути пересеклись. – Рой глубоко вздохнул. Ему не хотелось врать, но рассказать всю правду он еще не мог. – Брет оказался прекрасным парнем, – Стил улыбнулся, вспоминая его, – он обыграл меня в покер, а после игры рассказал, что слышал.
– А дальше? – прошептала Анабел, когда Рой замолчал.
– Я поблагодарил его и угостил вином. На следующий день мы разъехались в разные стороны. Засада Хартов все равно бы не удалась потому, что я не собирался отправляться на границу, но я оценил то, что сделал для меня Маккаллум.
– Это так похоже на него. Брет чудесный человек, но... – Анабел колебалась, прежде чем задать следующий вопрос.
«Спроси, – подталкивала она себя. – Это надо выяснить».
– Он много пил? – Анабел пытливо заглянула в лицо Стилу. – Он был пьян?
– Почему вы спрашиваете?
Тогда Анабел передала Рою слова Полли. Стил нахмурился.
– Да вроде нет, – поспешно ответил он, неожиданно поднявшись, и начал ходить взад-вперед перед каменной глыбой. – Мне не нравится то, что вы рассказали.
– Я тоже беспокоюсь. Брет никогда не увлекался спиртным. Да что я говорю. Никто ни разу не видел его пьяным. Из слов Полли я сделала вывод, что он переживает... Он ничего не говорил о своем отце... о неприятностях дома? Понимаете, я должна выяснить, почему Брет сбежал.
– Странно, что вы задаете такие вопросы, – усмехнулся Стил, подходя к Анабел. Она вздрогнула, увидев его свирепый взгляд. – Вы же росли в доме Маккаллумов, а значит, знаете, что за человек Росс Маккаллум.
– Да, конечно...
– Любой, имеющий хотя бы каплю самоуважения, при первой возможности убежал бы от такого тирана.
Анабел покачала головой, удивляясь горячности, с какой отвечал Стил.
– Вы говорите так, будто ненавидите Росса Маккаллума. А ведь вы с ним даже не знакомы.
– Я читаю газеты. Каждый в Соединенных Штатах знает о махинациях великого Росса Маккаллума.
– Но сам Брет не говорил вам, что убежал из-за отца? – уточнила Анабел.
Рой уже раскрыл рот, чтобы возразить ей, но только отрицательно покачал головой, плотно сжав губы.
– Нет, Брет такого не говорил. И, в отличие от вас, меня не интересует причина его побега. Я его должник. И, поскольку ходят слухи, что Ред Коб имеет на него зуб, я должен предупредить Брета. Только так я могу отплатить Брету за добро. Я возьму вас с собой, – прибавил он, подходя ближе к Анабел, – но предупреждаю – это опасно.
- Предыдущая
- 23/59
- Следующая