Три дороги во Тьму. Изменение - Эльтеррус Иар - Страница 54
- Предыдущая
- 54/72
- Следующая
Возражений от паладинов не поступило. Хотя и выступать следующий оратор тоже не спешил. Только когда Итан нетерпеливо начал постукивать пальцами по столу, один встал.
— Она не сразу стала проявлять ведьмовские способности, — кашлянул он.
— О! Уже прогресс. — Итан коротко глянул на Навра, тот поспешно поднес ладонь ко рту. — Молчу, молчу, господин.
— Мы прекрасно понимаем, что до Ищущих нам далеко в этом плане, поэтому давно разработали кое–какие сценарии… Мы специально провоцируем людей… Ну, делаем вид, что грабим, угрожаем.
— Но ведь известно, что ведьмы — исчадия Зверя, и им чуждо сострадание, — не смог удержаться сатир от очередного замечания. — Полагаю, их только забавляют эти ваши планы.
Паладин на мгновение задумался, решая — отвечать на вопрос или нет. Покосился на пострадавшего товарища, которого слуги как раз выносили из зала, и решил ответить:
— Как видите, наша провокация сработала.
— Ага. А если бы не сработала, то вы, безусловно, вернули бы все вещи в караван и оживили мертвых… или полагаете, погибшие от рук паладинов сразу попадают в рай, и это для них и их родни должно служить утешением?
— Прокл немного увлекся, — буркнул паладин, отворачиваясь.
Итан, до того молча слушавший, вдруг резко встал. Паладины тоже поспешно вскочили.
— Идиоты! Какие же вы самодовольные идиоты! Даже сейчас ни хрена не понимаете, да? Вы хоть представляете, что натворили? Вы почти подписали приговор нашему миру!
— Господин, но что… ну, подумаешь, девчонка какая–то. Ну, погорячились ребята, — вылез один из паладинов, не слишком умный. — Всего двое в караване и погибло. А сколько эта мразь наших положила!
Навр вдруг потерял всю свою веселость, и устало посмотрел на говорившего.
— М–да. Мы тут всего двоих убили, а эта мразь начала наших убивать… нахалка. Как посмела! Слушай, а ничего, что эти двое были ее родителями? Я так и думал. Но даже если бы они были посторонними… Прокл заигрался… Игры у вас. — Навр вдруг подпрыгнул и уселся на стол. — Слышал я как–то легенду, что у Господа есть большая чаша, в которой собирается кровь и слезы людей, страдающих безвинно. Как только чаша переполнится, все это выльется в мир и затопит его. Правда, каждый благородный поступок, чья–то спасенная жизнь, уменьшает количество страданий в чаше. И до тех пор, пока честных людей больше — равновесие не нарушается. Может быть, пролитая вами кровь была последней каплей в этой чаше?
В полнейшей тишине архиепископ с сатиром покинули зал. Навр был печален, что совершенно не соответствовало его характеру.
— Едем к вашему начальству? — поинтересовался он. — Полагаю, ты захочешь поставить в известность о проведенном расследовании первосвященника. Мне тоже надо рассказать обо всем Вихрю, а мой кристалл связи разрядился, не проследил я за этим как–то.
— Само собой. Только сначала зайду в школу. Очень хочется посмотреть на человека, написавшего, что Елена не способна учиться.
— Думаешь, из–за этого она могла затаить злость?
Итан, вспомнив забавные рожицы на записке, хмыкнул.
— Очень сомневаюсь. Скорее всего, она сама захотела уйти, сообразив, что ничему там не научится. Ты же знаешь эти провинциальные школы. А с деньгами Дионисия можно было замять любой скандал.
В школе появление сатира вызвало настоящий фурор. Дети гораздо честнее взрослых и не умеют прятать интерес. Да еще и появились Итан с Навром не в самое удачное время — на перемене, когда ученики гуляли во дворе. Грозный архиепископ Варградский, чье имя наводило ужас на весь Фалнор, сдался первым и поспешно ретировался с пути малолеток, бросившихся к диковинке. Уже со стороны он насмешливо наблюдал, как сатир отбивался от вопросов, градом сыпавшихся на него со всех сторон.
— А вы, правда, сатир?..
— А правда, что у сатиров нет души?..
— Вы чудовище?
— Вы зло?
Навр первое время честно пытался отвечать, что он действительно сатир, что никогда не задумывался над тем, зло он или нет, хотя его братья вполне могут с этим согласиться. Особенно после того, как он измазал им стулья клеем, будучи в возрасте спрашивающего. Насчет чудовища, то по утрам после праздника он в зеркале часто видит чудовище. Нет, души он забирать не умеет, а молодой человек действительно уверен, что пятерка по житиям святых важнее его души?
— Что здесь происходит?! — грозно раздалось с крыльца. — Почему вы здесь собрались, и кто привел с собой это животное?
Дети испуганно притихли, а затем бросились врассыпную.
— Где–то я такое уже слышал, — буркнул Навр.
— Сатира привел я, — вышел вперед Итан. — Точнее, он сам пришел со мной. А вы, как я полагаю, тот самый бывший инквизитор, сейчас преподающий в школе? Брат Петр?
— Да. А кто вы? — тот оглядел Итана с ног до головы.
— Очищающий. Хочу задать вам несколько вопросов о вашей бывшей ученице.
— Очищающий? — Петр нахмурился. — С каких это пор Очищающих заинтересовали обычные люди? И кто вас интересует?
Итан протянул записку.
— Вот эта девочка.
Инквизитор быстро прочитал записку и нахмурился.
— Да как она посмела! Да она…
— Это уже не ваше дело, но я рад, что вы вспомнили о ней.
— Вспомнил?! Да это самая бессовестная, самая неусидчивая, самая ленивая из всех учениц, каких я только видел! К тому же начисто лишенная каких–либо способностей.
— Ах да, по поводу способностей и лени. — Итан открыл мешок с вещами Елены. — Вот тут у меня список книг, посмотрите его, пожалуйста.
Инквизитор с отвращением покосился на список, но все же взял. Сначала читал внимательно, а дальше просто листал.
— Этот список составила та самая девчонка.
— Мы знаем, — терпеливо отозвался Итан. — Я хотел услышать ваше мнение об этих книгах. Ведь такой ученый человек наверняка прочитал их все. Если уж их прочла даже такая бесталанная и ленивая, как вы говорите, девчонка, то и вы, наверняка, их читали. Да, вот еще. Тут некий научный трактат по медицине, автор — тоже ваша бывшая ученица. Хотелось бы услышать ваше мнение.
— Да что она написать может?! Какой трактат? Обычный набор слов!
— Понятно. Мы это учтем. А что вы скажете о книгах?
— О книгах?
— Да. Мы проверили, запрещенных среди них нет.
— А почему она вас вообще заинтересовала?
— Девушка фигурирует в одном важном деле. Ладно, как я понял, здесь вы нам тоже помочь не можете. Что ж, благодарю за информацию.
Итан забрал из руки Петра список, аккуратно вернул все бумаги в мешок и завязал его, затем повернулся и двинулся к выходу со школьного двора.
— Что скажешь? — чуть повернул он голову.
— Напыщенный индюк, воображающий, что только он один знает истину, — заметил Навр. — И очень не любящий признавать свою неправоту.
— Мы не обращали внимания на таких вот «учителей», — после недолгого молчания сказал Итан. — А ведь, похоже, именно с них надо было начинать. Будь он поумнее, он бы разгадал Елену и сообщил о ней в столицу уже давно. Мы ведь во все школы Фалнора рассылали предупреждение, чтобы сообщали обо всех детях, кто ведет себя необычно, задает много вопросов, тем более — неудобных вопросов. Да сам помнишь, как мы мотались по всей стране тогда…
Навр понимающе покивал. Потом вздохнул.
— Судя по всему, в империи мы тоже упустили одного из Трех.
— С чего вдруг такой вывод? — удивился Итан. Даже остановился от неожиданности.
— Простая логика. Родились они одновременно. Значит, и инициацию, как маги Тьмы, должны были пройти примерно в одно время. Инициировалась ли уже Елена мы, к сожалению, не знаем. Но мне почему–то кажется, что да. Значит, скоро мы услышим и об остальных двоих.
— Тогда надо спешить. — Итан вдел ногу в стремя и одним движением вспрыгнул на коня. — Людей я оставлю сопровождать вещи из дома Елены. Возможно, они нам подскажут что–то о девочке. А мы — в столицу.
Навр согласно кивнул, но почему–то было у него стойкое ощущение, что спеши, не спеши, но они все равно опоздали.
- Предыдущая
- 54/72
- Следующая