Выбери любимый жанр

Одинокое сердце - Гейл Сьюзен - Страница 41


Изменить размер шрифта:

41

Он усмехнулся:

– Это было раньше.

– Но ничего ведь не изменилось.

– Изменилось все.

Потому что он снова стал летчиком-истребителем. Потому что он получил возможность сидеть в груде металла стоимостью в несколько миллионов долларов и лететь со скоростью звука. Он внезапно превратился в полноценного.

Майк буквально светился от счастья. Его голубые глаза лучились, он был уверен в себе и гордился собой. Он стал еще красивее. У Джесси перехватило дыхание. Он страстно любил ее и прижимал к себе во сне, он завладел ее сердцем и душой, но до этого момента Джесси, оказывается, совсем не знала этого человека.

Теперь все, что когда-то рассказывал ей Грейди, обрело свой смысл. Теперь она поняла, что тот имел в виду, когда утверждал, что Майк – истинный летчик-истребитель. Оказалось, она во всем ошибалась. Кроме своей любви к нему.

Джесси на секунду сжала его руку.

– Я не могу выйти за тебя, Майк. Майк хмыкнул:

– Ну-ну, давай, заставь меня корчиться в муках. Я это заслужил.

– Я не шучу. Его улыбка угасла.

– Джесси, я думал, ты... я нравлюсь тебе.

Он даже не осмелился произнести «любишь», с грустью отметила Джесси. Все это так далеко от того, другого мира, где он уже находится.

– Я люблю тебя, Майк, но не могу выйти замуж за летчика-истребителя.

Он сложил руки на краю стола.

– Если ты имеешь в виду других женщин, то я обещаю, что всегда буду верен тебе. Раньше я даже не задумывался о верности, потому что никто не был дорог мне. Джесси, ты лучшее, что могло ждать меня в жизни.

– Нет, – медленно произнесла она, спрашивая себя, когда же боль станет невыносимой. – Лучшее, что с тобой случилось, – это возможность летать. Я готова соперничать с другой женщиной, но я никогда не смогу соревноваться с твоей карьерой. Я уже пыталась сделать это, но потерпела неудачу. С Брендоном я едва не лишилась своего «я». Если нечто подобное случится с тобой, я уже никогда не оправлюсь от потрясения. Просто не выживу.

– Подожди минутку. – Встав, он впился в Джесси взглядом. – Во-первых, – он принялся загибать пальцы правой руки, – нет никакой другой женщины. Ты никогда не будешь на втором плане. Если ты имеешь в виду Пэм, она может неделями голышом расхаживать по ранчо – я на нее даже не посмотрю. Во-вторых, тебе не придется конкурировать с моей работой. Фактически это служба с девяти до пяти. Не надо будет уходить в плавание. Мне гарантирована абсолютная безопасность. Это своего рода работа в конторе, только с крыльями. – Он победно улыбнулся. – И в-третьих, я не смогу все это делать, если не будет тебя. Джесси, ты нужна мне.

Но он так и не сказал, что любит ее.

– Я не боюсь, что ты погибнешь в катастрофе, – проговорила она и, встав, обошла стол и приблизилась к нему. – Меня пугает то, что я окажусь в стороне. Если бы ты хотел заниматься чем-то другим – быть инженером, разводить скот, работать в банке, – я бы поддержала тебя на все сто процентов. Но когда ты летаешь, ты сам по себе. Работа определяет всю твою жизнь. Это твой выбор, и для меня в нем места нет. Ты слишком глубоко уйдешь в работу, и тебя больше ни на что не хватит. Даже на жену. А я не желаю стоять в стороне. Если я опять выйду замуж, то хочу быть партнером для своего мужа, а не элементом налаженного быта.

– Так не будет, – заверил ее Майк. – Даю тебе слово. Мы станем партнерами.

– Как? – Джесси сокрушенно покачала головой. – Жаль, что я не могу объяснить получше. Однако все, что я сказала, – правда. Я стала вдовой задолго до смерти Брендона. Я не могу пройти через это еще раз. – Джесси уставилась на какое-то время в пол, а потом снова подняла глаза на Майка. Она видела, что тот испытывает страшные муки. Нет, он так ничего и не понял. – Здесь нас многое объединяет. На этом ранчо наши судьбы сцеплены.

– На этом ранчо я ничто, – нахмурился Майк.

– На этом ранчо ты все, потому что здесь ты такой, какой есть. Я люблю это ранчо, но я бы согласилась уехать отсюда, если бы ты захотел. Ради тебя я бы согласилась жить в любом месте. Но я не выйду замуж за летчика-истребителя. Я не желаю снова стать ходячим мертвецом.

Его лицо приобрело жесткое выражение.

– Джесси, не заставляй меня выбирать.

– Ты уже выбрал. – Она набрала в грудь побольше воздуха и медленно произнесла: – А у меня такой возможности не было.

В тот день, когда Майк уехал на собеседование, Джесси закончила отделку ранчо. Зайдя в один из коттеджей, она внимательно оглядела результаты своей работы. В качестве основной цветовой гаммы она выбрала розовый и голубой. Пушистый ковер мягко пружинил под ногами, мебель отличалась элегантностью. Она вошла в просторную ванную и поправила полотенца на вешалке. Все закончено, у нее нет причин задерживаться.

Трейлер уже подготовлен к путешествию. Предполагалось, что его отгонят в гараж ее фирмы сегодня вечером. Свои вещи Джесси еще не собрала, знала, что на это ей понадобится не больше часа. Она уже позвонила в офис и попросила прислать кого-нибудь, чтобы переправить фургон в Сан-Франциско.

Ей придется уехать. Сейчас, пока Майка нет, так будет сделать легче. Прощание только усугубило бы и без того сложную ситуацию.

Она направилась к дому для гостей. Строительные рабочие уже покинули ранчо, остались только два парня, которые высаживали кустарник вдоль дорожек. Вокруг царило безмятежное спокойствие. Грейди занимался лошадьми, миссис Макгрегор готовила на кухне ужин.

Джесси вошла в главную гостиную. Комната получилась именно такой, какой она ее себе представляла. Свет струился из огромных окон. Мебель была расставлена так, что получились уютные уголки для беседы. В дальнем конце изящно изгибалась конторка длиной в двенадцать футов.

В воздухе витали запахи свежего дерева, краски и новой мебели. Антикварную мебель она оставила для спален, а для общественных помещений использовала прочную современную. Закрыв глаза, Джесси увидела гостиную, наполненную людьми. Семьи, молодые парочки, отправившиеся в романтическое путешествие, бизнесмены, отошедшие от дел и пожелавшие слиться с природой. Сосредоточившись, она представила здесь себя саму и Майка, как они вместе старятся, постепенно обрастая большой семьей. Все могло бы быть так прекрасно!

Она открыла глаза и улыбнулась. Если вспомнить, как часто они с Майком спорили, «прекрасно» не самое подходящее слово. Но все равно их семейная жизнь была бы интересной, полной страсти, взаимной заботы и любви.

Джесси пересекла гостиную и пошла по коридору. Одна дверь притягивала ее как магнитом. Она не была там со дня своего приезда. И вот теперь, прощаясь с ранчо, Джесси решительно повернула ручку.

Белая униформа все еще висела рядом с дверью. Макеты самолетов занимали весь стол у стены. Фотографии и медали лежали на прежнем месте. Шлем она увидела там же, где оставила его. Она взяла его и прочитала надпись на тыльной стороне: «Воин-скиталец».

– Так и думал, что найду вас здесь.

Джесси оглянулась и увидела в дверном проеме Грейди.

– Да вот, захотелось бросить прощальный взгляд. – Джесси положила шлем на место.

– Итак, вы покидаете нас. – Его кустистые брови сошлись на переносице.

– Я не вижу иной возможности.

– Грустно слышать это, барышня. Я успел привыкнуть к вам. Джесси усиленно заморгала, чтобы прогнать непрошеные слезы.

– И я привыкла и к вам, и к ранчо. Но раз Майк собирается работать в Сан-Диего...

– Неужели работа так важна для вас, что вы даже думать не можете о переезде?

Джесси коснулась ящичка с медалями. Она провела пальцем по стеклу, повторяя контуры наград.

– Нет. Я работаю потому, что мне нравится моя работа. Кроме того, должна же я чем-то заполнять время. Я бы бросила работу ради того, чтобы быть с Майком.

– Но вы не согласны бросать ее ради того, чтобы наблюдать, как он летает, – уверенно заявил Грейди.

Джесси пристально взглянула на него. Он стоял, прислонившись к косяку и сложив руки на груди.

41
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Гейл Сьюзен - Одинокое сердце Одинокое сердце
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело