Выбери любимый жанр

Чужая вера - Ферр Люциан - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

– Валь, извиняй, что отвлекаю, но у меня тут небольшое замечание возникло.

– Какое? – спросил юноша, быстро перебрав в уме все свои предположения и не найдя в них особых изъянов.

– Ты, видать, совсем упустил из виду, что мы с тобой далековато от университета находимся. Мы вообще не на острове. Если тебе еще не изменила твоя абсолютная память, мы спешно бежали из республики. Кстати, ты все еще не объяснил мне, что там у вас с Данной случилось. И поскольку ты пришел в себя, то я с нетерпением жду твоего захватывающего рассказа. Итак?..

Пару мгновений Вальро собирался с мыслями, а затем коротко и предельно полно рассказал обо всем произошедшем с момента их расставания в банях. Под конец рассказа юноша вдруг сообразил, что на место эмоций вновь пришел трезвый рассудок. И теперь Валь никак не мог понять, что же на него нашло тогда, в дом на улице Зеленщиков, и несколько минут назад тоже.

«Будто и не я это был, не мои чувства», – отстраненно подумал студент, но развить мысль не успел. Ибо немедленно был возвращен к реальности бодрым голосом друга.

– Так и знал, что нельзя тебя ни на минуту одного оставлять, – отбрасывая прядь волос с лица, хмыкнул Хиаро. – Вот один разок не доглядел, и где мы теперь?

– Кстати, хороший вопрос, – поднимаясь на ноги, спросил парень. – И правда, где мы? Я это уже спрашивал, но ответа так и не дождался.

– И правда! В общем, как я уже говорил, ты прибежал ко мне посреди ночи и принялся умолять спасти тебя. Слезы лил, на коленях ползал… – принялся перечислять несуществующие подробности разговорившийся герой, однако вежливый пинок под колено заставил его вернуться к самому рассказу. – Ах, ты ж, Бездна!.. Короче, ты, мой друг, оказался достаточно убедителен, чтобы я быстро собрал все самое ценное и не жалея о брошенном вместе с тобой бежал из города. Вообще в нашей ситуации пользоваться порталом – верх безрассудства – все-таки каждое использование тщательно документируется. Но, к счастью, у меня есть знакомый в транспортной компании, и за небольшое вознаграждение сверх обычной платы он согласился провести нас без записи. Конечно, когда его начнут расспрашивать, он все расскажет, но пока до этого дойдет, мы уже будем далеко. Так я тогда думал. Однако судьба приготовила для нас сюрприз.

– И что же пошло не так?

– Да в принципе ничего особенного, – кривясь махнул рукой Хиаро. – Просто кто бы мог предположить, что городок, выбранный мной в качестве перевалочного пункта, окажется захвачен бандитами?! Кому вообще могло прийти в голову захватывать город республики. Это же чистое самоубийство. Маги простых налетов не прощают, а тут такое!

– Ты хочешь сказать, что мы все еще находимся в республике?!! – обычно бесстрастный голос Вальро сейчас кипел удивлением. – Почему нельзя было телепортироваться куда подальше? В Кивалир, например, или Гиирдо…

– Знаешь, я, конечно, понимаю, что у тебя проблемы с памятью и очень многое в этом мире для тебя внове. Однако иногда ты говоришь такие глупости, что меня аж скручивает. Валь, запомни: теоретически через систему порталов можно телепортироваться в любое представительство Гильдии. Но на практике пересекать границы подобным образом могут лишь обладающие специальным на то разрешением люди. У меня такого нет, поэтому мы отправились в ближайший к границе городок, а не в Гиирдо.

– Как все сложно…

– Да не слишком! – оптимистично хмыкнул герой. – Просто прими все как есть и живи спокойно. Ладно, над этим у тебя еще будет время подумать, а пока давай-ка отсюда выбираться, пока кому-нибудь из захватчиков не пришло в голову проверить нас тут. Не думаю, что он сильно обрадуется моему присутствию здесь и соответственно отсутствию в камере. Так что сгребай себя в горсточку и уходим быстрее, пока поздно не стало.

– Ты прав, – кивнул юноша и последовал за своим другом в коридор. – Кстати, а как тебе удалось выбраться из камеры?

– Ха-ха, эти идиоты думали, что гнилой засовчик может удержать меня, героя! – задорно улыбнулся Хиаро. – Хватило одного пинка, чтобы переломить его. И теперь ничто не встанет на пути к моей свобо… Дерьмо! Твари! Проклятые бездной твари!!!

– Что такое? – мигом насторожился парень, скользя вокруг взглядом, но ничего плохого не обнаружил. – Ты чего раскричался?

– Дверь, – раздраженно буркнул герой, убирая с лица прядь волос и зло глядя на массивную, окованную железом дверь. – Эти сволочи закрыли дверь в подвал и теперь, похоже, мы тут надолго застряли.

В качестве иллюстрации к своим словам Хиаро несколько раз подергал за ручку и пару раз пнул неожиданное препятствие. То ли чтобы пар спустить, то ли для более полной картины западни.

– А с чего бы им оставлять ее открытой? Сам же говорил, что засовы на камерах хлипкие, вот они и решили подстраховаться. Неприятно конечно, но разве ж для мага это преграда? Ты маг или кто?!

– Я – герой! – мрачно отрезал Хиаро, которому наступили на больную мозоль.

– И я не маг, но несколько полезных заклятий помню, – хмыкнул Вальро. – Например, Невидимый таран. Полезное заклинание. Не зря я у библиотекаря книги по боевой магии выманил. Как знал, что пригодится.

– Хорош уже хвалиться, – скривился герой, сам любивший похвалить себя, но не терпевший даже намёка на подобное поведение от других. – Вышибай, и уходим отсюда!

– Сейчас, – кивнул Валь, сосредотачиваясь. Пара секунд и нужные слова всплыли в памяти. – Ты только отойди к стене, чтобы ненароком не задело.

Уперевшись спиной в стену коридора и дождавшись, пока то же самое сделает приятель, Вальро принялся быстро и четко читать заклинание, на редкость длинное и заковыристое. Осадная магия вообще довольно неспешное дело, а устаревшая на добрую сотню лет тем более …

«Что бы маги ни говорили, а все эти рассуждения о равенстве не что иное, как разговоры в пользу бедных, – отстраненно думал юноша, пока губы сами произносили требуемые слова. – Даже мне, студенту университета, и даже за взятку удалось получить сборник заклятий лишь столетней давности. А о чем-то новом и мечтать не приходится».

Теперь Вальро стал понимать почему подобные осадные заклинания применяются не слишком часто – радиус действия небольшой, а главное больно уж длинное и заковыристое. Такое и с книжки не сразу прочитаешь, а уж на поле боя, когда сверху льется раскаленная смола или того хуже боевые заклятья. Впрочем, сейчас творить чары никто не мешал, поэтому все прошло гладко. Отзвучали последние слова и… Ничего не произошло.

– За-а-анятно, – глубокомысленно протянул Хиаро, задумчиво разглядывая ничуть не изменившуюся дверь. – Я бы даже сказал загадочно. Однако дверь не кметы – от десятка… хм, ну пусть сотни-другой загадочных слов в сторону не отойдет. А у тебя в памяти случаем не завалялось чего-нибудь не столь мистического, но более действенного?

– Странно… – отстраненно заметил Валь. Сейчас он был полностью поглощен неожиданным результатом, а вернее полным его отсутствием. – Очень странно…

– Что именно?! – тут же среагировал герой.

– Дверь все еще стоит…

– А не должна? Ну так предложи ей прилечь – вдруг согласится? – саркастически хмыкнул Хиаро. – Хотя думаю, результат будет тот же, но зато его мы увидим гораздо быстрее и твои безумные песнопения выслушивать не придется. Валь, что с тобой происходит?! Ты убиваешь двух человек, рыдаешь под наплывом эмоций, а теперь еще и слова заклинания забыл! Право, я тебя совершенно не узнаю. Ты ли это вообще?..

– Я и сам себя уже не узнаю, – нахмурился студент. – После того несчастного случая все пошло кувырком – и… гибель Даны, и мое странное поведение. И хотя этого нельзя объяснить здраво, можно лишь предположить, что дело действительно в диадеме. Однако сейчас я абсолютно уверен, что слова заклинания произнес правильно.

– Да ладно! – махнул рукой Хиаро. – Ну оговорился где-то случайно, вот заклятье и рассыпалось. С кем не бывает?! Все просто – никаких странностей…

– Хи, сразу видно, что к магии ты имеешь весьма далекое отношение, и это несмотря на то, что учился ей больше месяца, – устало вздохнул Вальро. – Похоже все, что говорил магистр Ферош, прошло мимо тебя.

21
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Ферр Люциан - Чужая вера Чужая вера
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело