Право на мечту - Чейз Джеймс Хедли - Страница 17
- Предыдущая
- 17/36
- Следующая
— У меня есть дела, — объявил он, — но вы не беспокойтесь. Сюда никто не придет. Я вернусь через три-четыре часа, — он посмотрел на бороду, которая начала расти у Джонни. — Хотите побриться? У меня есть бритва.
Джонни покачал головой:
— Я отпущу бороду.
Взгляды мужчин встретились, и Фримен безразлично пожал плечами.
— Как хотите. Я закрою дверь на ключ, — сказал он, немного погодя.
Хотя голова у Джонни еще болела, он незаметно уснул. Пока он спал, наступил вечер. Проснувшись, он почувствовал себя значительно лучше. Голова перестала болеть, но нога еще давала о себе знать. Лежа на спине, он видел через окно, как солнце опускается за деревья, и думал о Фримене.
Оригинал, но человек, которому можно доверять. Инстинктивно он был в этом уверен. Потом его мысли вернулись к Массино. Он знает его достаточно долго, и нет причин сомневаться, как он отреагирует на кражу. Сколько ему понадобится времени, чтобы найти Танза и попросить о помощи? Вполне возможно, что они уже принялись за дело. Джонни подумал о деньгах, которые спрятал в камере хранения, потом о Сэме. Нужно связаться с ним. Как только нога пройдет, он позвонит и скажет, почему взял у него деньги. Сэм, может быть, расскажет ему о мерах, принятых Массино. На дороге появился человек, и рука Джонни автоматически потянулась к револьверу, но он узнал Фримена и успокоился. Фримен пересек лужайку, неся мешок, в котором что-то трепыхалось. Змеи! Джонни скривился. Забавный способ зарабатывать себе на жизнь.
Через пять минут Фримен вошел в его комнату с двумя стаканами ледяного пива.
— Как нога? — спросил он, протягивая один из стаканов Джонни.
— Еще болит, но уже вполне терпимо.
— Я сейчас посмотрю.
Фримен выпил и поставил стакан.
— Я поймал парочку змей. Вы мне принесли удачу, — улыбнулся он. — Как вас зовут? Или предпочитаете не говорить?
— Называйте меня Джонни.
Они немного помолчали, потом Джонни спросил:
— Вы ведете себя так со всеми, с кем встречаетесь?
— Вы первый. Нов моих принципах помогать людям, когда мне представляется такая возможность. Давным-давно мне самому нужна была помощь, и нашелся такой человек, который мне помог. Я этого никогда не забуду. Я не верующий, но некоторые из заповедей принимаю и одобряю. И есть еще одно правило, которое я постиг, ведя такую жизнь: не задавать лишних вопросов и не судить о людях по внешнему виду.
— Прекрасный принцип, — согласился Джонни. — Мне, кажется, здорово повезло, что я вас встретил.
— Посмотрим вашу ногу, а потом я помогу вам раздеться.
Он осторожно снял повязку, намочил в воде и снова завязал. После этого он подождал, пока Джонни снял кобуру и положил револьвер.
— Частично и из-за этого все мои неприятности.
— От этого происходят неприятности у многих людей, — согласился Фримен. Снимите брюки.
Джонни осторожно спустил их по раненой ноге. Послышался стук упавшего на пол предмета. Фримен бережно поднял его.
— Это ваша вещь? — спросил он. — Она упала из-за отворота брюк, — и протянул ее Джонни.
Лицо Джонни окаменело.
Через открытое окно он смотрел на джунгли, освещенные луной. В соседней комнате слышалось легкое похрапывание Фримена. Святой Христофор лежал в руке Джонни. Он думал о том, что наконец нашел его, но какой ценой! Подумать только, что все время, пока искал его, тот спокойно лежал за отворотом брюк и как будто смеялся над ним. Если бы не эта медаль, он до сих пор находился бы на службе у Массино и искал вместе со всеми украденные деньги. Из-за того что вбил себе в голову, будто его талисман остался в кабинете Энди, он сейчас находится в положении загнанного зверя. У него появилось желание выбросить эту проклятую медаль в окно, но Джонни был слишком суеверен, чтобы это сделать. „Пока она у тебя, ничего серьезного не случится“, — услышал он снова голос матери. Да, он нашел свою медаль. В таком случае, может быть, организация не найдет его и он будет первым человеком, сумевшим обмануть Массино, и будет иметь свою шхуну. Он повесил медаль на цепочку и тщательно закрепил ее.
Всю ночь он пролежал без сна и только на рассвете забылся.
Пока он спал, на место аварии прибыли две машины с лучшими людьми Массино. Они прибыли туда, когда солнце поднималось из-за горизонта, освещая заросли. Лу Берилли возглавлял операцию. Он посмотрел на пышную растительность и скривился. Лу вдруг осознал трудности, которые его ожидают. Если Джонни прячется в зарослях, то будет очень нелегко его найти, да и к тому же Берилли был не настолько смел, чтобы спокойно искать человека, имеющего репутацию убийцы. Теперь он раскаивался, что обо всем рассказал Mac-сино. Его приказаний ожидали восемь человек. Это были люди, специально подобранные для этой операции.
— Вот это место, — сказал Берилли, пытаясь принять уверенный вид. — Мы разделимся. Трое пойдут налево, трое — направо, Фредди, Джек и я пойдем прямо. Будьте осторожны, напрасно не рискуйте.
Фредди и Джек были специалистами в своем деле и бывшими исполнителями мафии. Их передали Массино, так как полиция Нью-Йорка заинтересовалась ими. Это были хладнокровные убийцы, за которыми числилось не одно преступление. Фредди было около тридцати лет, это был сухопарый брюнет с жесткими глазами и неприятной манерой все время посвистывать. Джек на пять лет старше, маленький, коренастый, с непроницаемым взглядом и кривой улыбкой, постоянно блуждающей у него на лице.
Люди разделились и углубились в лес. Дойдя до сгоревшего грузовика, Берилли остановился.
— Осталось немного, — констатировал он и посмотрел на тропинку, которая уходила в сторону. Джек пойдет впереди, Фредди — сзади, я — за вами. Пошли…
На рассвете Фримен разбудил Джонни:
— Как спали?
— Неплохо.
Джонни уселся на кровати и с удовольствием выпил чай, принесенный Фрименом.
— Я ухожу в джунгли, — объявил тот, — но прежде все же хотелось осмотреть вашу ногу.
Он вышел, вернулся с кувшином ледяной воды, переменил повязку и удовлетворенно качнул головой.
— Уже лучше. Я буду через семь-восемь часов. Оставить вам немного еды? Хотите книгу?
Джонни отрицательно покачал головой:
— Я никогда не читаю. Не беспокойтесь обо мне. Все будет хорошо.
— Я запру дверь снаружи и прикрою ставни. Не волнуйтесь. Сюда никто никогда не приходит, но все же не следует рисковать.
Джонни положил руку на револьвер.
— Спасибо за все. Фримен закрыл ставни.
— Будет довольно тепло, — предупредил он. — Но жара не страшна.
Он как будто почувствовал опасность, которая подстерегала Джонни.
— Простите, что я вынужден вас покинуть, но мне нужна одна змея. Госпиталь просит яд. Возможно, мне понадобится весь день.
— Все хорошо, — уверил его Джонни. — Может, вы все же дадите мне какую-нибудь книгу, неважно какую, только не Библию.
Фримен подошел к шкафу и через мгновение вернулся с „Крестным отцом“ Марио Пьюзо Джонни не открывал книгу после окончания школы. Когда он обнаружил, что в этой книге речь идет о мафии, то принялся с интересом ее читать. Время текло быстро. Чтение настолько захватило его, что он забыл о еде, и только когда стало недостаточно света, чтобы различать буквы, вдруг почувствовал, как проголодался. Нога больше не болела. „Если все книги такие же интересные, как эта, — думал он, — то я очень многое потерял“. Он съел холодное рагу и приготовился закурить, как неожиданно услышал шум ключа, поворачиваемого в замке. Он мгновенно бросил сигарету и схватился за револьвер.
— Это я! — крикнул Фримен, входя в комнату. — Мне кажется, что дела оборачиваются плохо. В лесу я видел троих вооруженных людей. Меня они не заметили. По всей видимости, они скоро будут здесь Джонни попытался подняться.
— Однако они будут здесь не раньше чем через десять минут, может и позже. Давайте я пока вас спрячу, где они никогда вас не найдут, — он помог Джонни подняться. — Скачите на одной ноге, старайтесь не наступать на больную.
- Предыдущая
- 17/36
- Следующая