Выбери любимый жанр

Волк который правит (неофиц.перевод) - Спенсер Уэн - Страница 78


Изменить размер шрифта:

78

Глава 15: ПАЛКИ И КАМНИ

На следующее утро Волк нашел время, чтобы помолиться у молельни анклава. Прошлой ночью он приказал доставить из больницы лекарства для Тинкер и направил сообщение в касту intanyei seyosa в Восточных землях, но теперь ничего больше для своей доми он сделать не мог, кроме как помолиться. Его переполняла бессильная ярость из-за того, что те, кто мучил ее, были вне пределов его досягаемости. Раньше он думал, то время, которое он провел раненый и беспомощный под заботой Тинкер, было самой сильной из возможных пыток, но эта ситуация оказалась намного, намного хуже. Даже когда она была пленницей, он, по крайней мере, мог что-то сделать, создать иллюзию разницы. Сейчас он мог только наблюдать, как женщина, которую он любит, медленно сходит с ума.

Хуже того, он даже не мог остаться с ней и утешить ее. Ему нужно было присутствовать на официальных переговорах между кланами. Ради блага всех, кто рассчитывал на него, он должен быть сосредоточенным и спокойным, как раз тогда, когда он хотел выпустить свою ярость на вселенную. По крайней мере, его успокаивало то, что о его доми заботятся Маленькая Лошадь и Дискорд, которые оба любили ее, и их поддерживал весь его Дом. Он молился богам, чтобы они тоже помогли его доми .

* * *

Когда Волк направился на aumani , за воротами анклава он обнаружил ожидающего его Мейнарда.

— Нам надо поговорить, — заявил Мейнард вместо приветствия.

— У меня нет времени. — Волк пошел по улице в сторону анклава Имбирного Вина. До прибытия клана Камня было решено, что официальный обеденный зал ее анклава будет использован в качестве нейтральной территории для трех кланов. В то время ему понравилась мысль сохранить неприкосновенность анклава Маковой Лужайки — а сейчас он хотел бы быть рядом с Тинкер, хотя та еще спала.

— На проспекте Огайо был обнаружен обезглавленный полицейский, — продолжил Мейнард по-английски, шагая рядом с Волком. — И люди говорят, что до его смерти в том месте видели много секаша . Скажи мне, что это не то, на что это похоже. Население достаточно напугано и без того, чтобы твои люди начали убивать полицейских.

Волк стиснул зубы, чтобы удержать гнев. Набрасываться на союзника никак не поможет исправить ситуацию. — Вы обнаружили обезглавленного насильника.

— Как он умудрился ее изнасиловать? Она никуда не ходит без своих секаша . Ты понимаешь, насколько плохо это выглядит?

— Это произошло после того, как я изменил ее. Я оставил Тинкер в своем охотничьем домике с полной Рукой для охраны, но каким-то образом она вернулась в Питтсбург только со Штормовым Конем Бегущим Галопом, — это поставило Маленькую Лошадь в сложную ситуацию, поскольку он не мог связаться с остальной частью Руки, не вернувшись в удаленный домик. — Твой полицейский ворвался в дом Тинкер, раздел ее, повалил на пол и пытался ей овладеть.

Мейнард выглядел так, как будто взял в руки ядовитую змею. — Тинкер утверждает, что Черновский заставил ее?

— Мой брат по клинку не знает много английских слов, но он знает слова «нет», «остановись», и «прекрати». Моя доми пыталась выдавить Черновскому глаза, когда вмешался Штормовой Конь.

— Вот, блядь,[52] — прошептал Мейнард, а затем вздохнул. — Это было два месяца назад. Почему они убили его вчера?

— Членам касты домана запрещено брать любовников из других каст, кроме секаша . Я превратил Тинкер в домана , поскольку это было единственным способом для нас быть вместе. Это также означает, что она сейчас полностью запретна для людей. Черновский не желал остаться в стороне. В доме папарацци он заявил, что вернет Тинкер. Прошлой ночью он пытался затащить ее к себе в машину.

Возможно, намерения Черновского были вполне безобидны, но он преступил границу терпения Маленькой Лошади. Волк был полностью на его стороне. Его брат по клинку, видя, как Тинкер вырывается из рук Черновского, получил возможность действовать — получил возможность хотя бы в чем-то одном исправить ситуацию — получил объект для атаки. В свете эмоционального дисбаланса Тинкер, смерть Черновского была неизбежной.

— Ебаный идиот,[53] — проворчал Мейнард, правда, было не вполне понятно, кого он имел в виду. Ветроволк предпочел считать, что это относилось к Черновскому. — Сейчас нам это нужно меньше всего, Волк. После того, что произошло, мои люди больше не будут доверять твоим.

— Неужели до этого они нам доверяли?

Мейнард отвел глаза и проигнорировал вопрос, что фактически означало отрицательный ответ. — Кто из твоих людей убил Черновского?

— Секаша — вне действия всех законов, кроме тех, которые они создают сами.

— То есть, ты мне не скажешь?

— Тебе нет необходимости это знать.

— А что я должен сказать полиции? Семье Черновского?

— Скажи — сделано то, что сделано, и изменить этого нельзя, — ответил Волк. — Мне нужно заняться другими проблемами.

Мейнард ответил пристальным взглядом на этот намек на прощание, но все-таки ушел.

* * *

В саду анклава Волка встретила, низко поклонившись, Имбирное Вино.

— Что-то не так?

На ее лице появилась гримаса, и она быстро оглядела тропинку в саду. В поле зрения были только ее охранники из касты лаэдин . — Эти, — прошипела она на английском, — самодовольные, напыщенные, высокомерные свиньи из клана Камня — вот, что не так. Мне следовало потребовать четырехкратного увеличения платы вместо двойного. Они едят так, что можно подумать, что они голодают.

— Я не могу ничего сделать с их высокомерием и обжорством. Они причинили какой-либо ущерб?

Она тяжело вздохнула, затем начала слегка пинать большой камень, стоявший около тропинки. — Просто, все как-то… как-то не так, все кажется неправильным. Все спотыкаются друг о друга, тарелки бьются, белье теряется, и они едят, едят, и едят. — Имбирное Вино жалобно посмотрела на Волка. — Все боятся их. Мы так долго жили только с тобой и твоими секаша , и просто забыли, какой мир на самом деле; каково это — жить в страхе.

— Ты хочешь, чтобы они покинули твой дом?

78
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело