Выбери любимый жанр

Секс-рабыня - Джеймс Джулия (Julia) - Страница 16


Изменить размер шрифта:

16

Когда она надоест Лео, он посадит ее на самолет и избавится от нее. И они больше никогда не увидятся. Никогда. Это слово звенело у нее в голове, как колокол. Какая горькая насмешка судьбы! Если бы кто-нибудь несколько дней назад сказал ей, что Лео Макариос навсегда распрощается с ней, она бы испытала великое облегчение, а теперь при мысли об этом слезы подступали к глазам.

Она смотрела на серебряный песок, на лазурные воды и с печалью думала о том, что этот рай на земле становится для нее самым худшим местом в мире, местом унижения и душевных мук.

Пребывавший в дурном распоряжении духа Лео, хромая, вышел на террасу. Катаясь вчера на водных лыжах, он попытался сделать сложную фигуру, но упал, зацепившись ногой за буксировочный фал, и вывихнул при этом лодыжку. Хорошо еще, что не сломал: врач, у которого он проконсультировался сегодня, успокоил его на этот счет. Но при этом категорически запретил нагружать больную ногу. Уж по крайней мере несколько дней придется обойтись без водного спорта.

Так чем, спрашивается, ему теперь заниматься целый день? Погрузиться в работу? Но в такую жару возле моря и песчаного пляжа, да еще когда такая красавица живет рядом, вряд ли из этого получится что-нибудь путное. Он сознательно старался работать как можно меньше: только час днем и час вечером.

Анна плавала. Замечательное зрелище! Ну что ж, он может присоединиться к ней. Сняв и бросив на стул темные очки, он заковылял к бассейну.

Переплыв сорок раз бассейн туда и обратно, он вылез из воды и замотал головой, стряхивая с волос воду. Анна все еще нежилась в бассейне, как обычно не обращая на него никакого внимания.

В Лео пробудилось привычное раздражение. Проклятая девчонка! Специально делает вид, будто его нет рядом. Когда же он заговаривает с ней, отвечает ему коротко и сквозь зубы. Конечно, он привез ее сюда вовсе не для разговоров, а в ночных забавах она его определенно не ограничивает.

При мысли о том, что вечером он легко сбросит спесь с этой несносной гордячки, Лео почувствовал, что его настроение сразу улучшилось. Нет, Анна Делейн в сексе его никак не ограничивала. Скорее наоборот, поощряла.

Его губы медленно растянулись в улыбке. Он добился того, чего намеревался добиться. Анна Делейн с нетерпением ждала вечера, чтобы забыть обо всех своих глупых обетах. Поскольку он остался без дневных занятий, придется добиться того, чтобы она с не меньшим удовольствием проводила с ним и дневные часы. А что, интересная мысль! И еще не факт, что ему понравится проводить с нею сутки напролет. Может быть, это и есть наилучший способ насытиться ее присутствием, чтобы потом выкинуть ее из своей жизни и головы.

Итак, решено, сегодня он пойдет с ней за покупками, а завтра начнет бывать с ней в обществе.

Лео нахмурился. На первый взгляд мысль показалась ему превосходной, а вот на второй… Похваляться Анной Делейн перед своими друзьями? Похваляться воровкой? Одно дело – женщина для утех, живущая у тебя на вилле, и совсем другое дело – твоя партнерша на светских приемах. Нет, внешне она везде будет королевой, но сможет ли он сам относиться к ней должным уважением? Ведь пока она для него не более чем секс-рабыня. Он вынужден прятать ее, от всех ради собственного удовольствия.

Словно он стыдился ее…

Стыдился самого себя…

Ему стало неуютно.

Лео тряхнул головой, будто стараясь избавиться от неприятного чувства, и, хромая, подошел к другой стороне бассейна, куда подплывала в этот момент Анна.

Девушка по-прежнему не смотрела в его сторону. Он нагнулся и схватил ее за руку.

Анна резко вскинула голову.

– Я еще не закончила, – холодно произнесла она.

– А по-моему, ты уже достаточно наплавалась. Вылезай из бассейна.

Он взял ее и за другую руку. Анна сердито посмотрела на него, но все же позволила вытащить себя из бассейна.

– Я слушаю тебя. Что ты хочешь мне сказать? – проговорила она, рассматривая пейзаж за его спиной.

– Вытрись и переоденься. Мы отправляемся в гости.

– Я не хочу.

– Зато я хочу. Ты должна поехать со мной.

– Зачем?

– Доставь мне удовольствие, – язвительно ответил он.

У нее на скулах выступил легкий румянец.

– Я думала, что, согласно условиям нашего договора, обязана подчиняться тебе только в постели! – сердито ответила она.

Лео рассердился.

– Дорогая, мне надоело торчать на одном месте. А удовольствие бывает разным. – В его голосе вновь зазвучали язвительные нотки. – Тебе ведь нравится, что я делаю с тобой в постели, верно?

Румянец на ее лице сделался еще ярче.

Вряд ли это смущение, подумал Лео. Скорее возмущение.

Он ушел. Анна растерянно смотрела ему вслед.

Что, черт возьми, происходит? Что он задумал? Ей никуда не хотелось ехать с Лео Макариосом. Если он еще начнет приставать к ней днем, она этого просто не выдержит. К тому же ночью, в темноте или при тусклом свете ночника, все кажется иначе. Целый день находиться рядом с Лео и бороться с реакциями своего тела на его прикосновения – это уж слишком!

Тяжело вздохнув, Анна отправилась вслед за Лео.

Анна любовалась видами за окном автомобиля, так ей было значительно легче игнорировать мужчину, сидевшего за рулем. Кроме того, ей действительно было интересно увидеть остров, на котором находилась вилла Макариоса.

Холмистая местность была покрыта пышной растительностью. Повсюду виднелись маленькие деревушки. Банановые деревья окружали деревянные дома, на верандах которых в изобилии росли малиновые бугенвиллеи. На обочине дороги местные жители торговали свежими фруктами.

Анна не спрашивала, куда они едут… какой смысл? Узнает, когда приедут. Выбор Лео несколько удивил и обрадовал девушку. Они подъехали к крупному универмагу.

– Пора идти за покупками, – заявил Лео.

Анна постаралась сохранить невозмутимое выражение лица, хотя давно уже хотела купить себе какую-нибудь одежду для пляжа.

Быстро выбрав несколько вещей, она направилась к кассе.

– Неужели ты наконец поняла, что нужно носить что-нибудь более подходящее? – ухмыльнулся Лео, указав на яркую одежду, которую Анна держала в руках.

– Я не собиралась лететь на Карибское море, когда паковала вещи, чтобы ехать в Австрию. И, разумеется, у меня не нашлось подходящей одежды для пляжа!

Лео нахмурился.

– Почему ты мне сразу об этом не сказала? Я мог бы поехать с тобой за покупками в тот же день, как мы прибыли сюда!

Анна ничего не ответила. Она улыбнулась продавщице и дала ей отобранные ею вещи.

– Ты ничего не хочешь примерить? – удивленно поинтересовался он.

Она бросила на него равнодушный взгляд.

– Я уверена, что они окажутся мне впору, более того, не сомневаюсь, что они мне подойдут.

Лео потянулся в карман брюк за бумажником, но Анна опередила его, протянув продавщице кредитную карточку.

– Анна, разреши мне, пожалуйста, оплатить твою покупку.

В ответ она лишь молча отрицательно покачала головой.

Лео тяжело вздохнул.

– Ты пытаешься мне что-то доказать, Анна?

– Нет. Я просто покупаю себе одежду.

Лео нехотя убрал бумажник. Пусть проклятая девчонка покупает себе одежду, если она на этом настаивает. Это не его проблемы!

– Я бы хотела сразу переодеться, – сказала она продавщице и исчезла с пакетами в примерочной кабинке.

Меньше, чем через две минуты, она вернулась, одетая в яркий сине-оранжевый сарафан.

В этом простом ситцевом платье она выглядела так, что у Лео захватило дух от восторга.

– Идем, – коротко сказал он и направился к выходу.

Анна безропотно пошла за ним.

– Тут есть еще один магазин. И на этот раз… – Лео повернул голову, – покупаю я. Пожалуйста, не устраивай мне больше сцен.

Анна плотно сжала губы, а затем сухо произнесла:

– Мне не нужно одежды, кроме этой.

– Я тебе собираюсь купить вовсе не одежду, – Лео махнул рукой в сторону ювелирного магазина. Ему вдруг захотелось купить Анне какое-нибудь украшение, как он это всегда делал для своих любовниц.

16
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело