Выбери любимый жанр

Сорок третий 8 (СИ) - Земляной Андрей Борисович - Страница 1


Изменить размер шрифта:

1

Сорок третий — 8

Глава 1

Ингро Талис не любил выражение «вычистить сеть». Оно звучало решительно, хорошо смотрелось в докладах и почти всегда означало, что кто-то заранее согласился считать людей мусором, а закон — метлой.

На столе перед ним лежали сорок три папки, выстроившись в три высокие башни. Не одинаковые по толщине и содержанию: в одной помещалось несколько копий архивных требований и показания двух свидетелей, в другой едва сходились кожаные завязки, а третья оставалась почти пустой, если не считать имени на обложке и короткой служебной справки. Все эти люди так или иначе соприкоснулись с Орденом Песочных часов. Одни знали, кому помогают. Другие видели лишь уважаемых учёных, старые рукописи, просьбы коллег и деньги исследовательских фондов. Третьи что-то подозревали, но предпочитали не задавать вопросов, поскольку лишний вопрос мог помешать карьере, премии или поездке за границу.

Королевская безопасность уже могла взять их всех. Приказ короля, решение Особого совета, материалы из Корвена и показания арестованных давали достаточно оснований, чтобы провести одну большую ночную операцию и к утру чиновники Министерства эфиристики исчезли бы из кабинетов, преподаватели из академий, архивисты — из хранилищ, а несколько жрецов и частных исследователей обнаружили бы у своих дверей людей в серых плащах. Государство получило бы тишину, газеты — слухи, Орден — десятки новых мучеников и прекрасный повод убеждать остальных, что Шардальская корона боится науки и убивает её.

Талис перечитал первую страницу сводной записки и отодвинул её.

— Нет, — сказал он.

Полковник Марсанского городского Сыска Лунгар, сидевший напротив, не переспросил. За годы знакомства с Талисом он понял, что начальник королевской безопасности иногда отвечает на вопрос, ещё никем не произнесённый вслух. Рядом с ним в кресле у окна устроился коронный прокурор Хальден Мор, сухой седой человек с лицом хорошего переплётчика, привыкшего разбирать старые книги по листу и не доверять красивой обложке. Третье кресло занимала судья Особого присутствия Королевского суда Эрвина Дорн. Она медленно сняла тонкие длинные перчатки в тон к синим туфлям, и в полтона к светло-синему платью, сложила их на коленях и ждала объяснения без малейшего желания помогать Талису формулировать собственную мысль.

— Всех одним приказом брать не будем, — продолжил Ингро. — По каждому делу нужен отдельный суд. Где есть риск бегства, уничтожения бумаг или связи с внешними участниками, будем просить временное задержание. Остальным вручайте повестки и ограничения на выезд. Никаких исчезновений, служебных подвалов и разговоров о том, что государственная необходимость выше процедуры.

Лунгар провёл пальцем по краю папки.

— Они фактически работали на иностранную организацию.

— Да, некоторые работали. А кто-то просто помогал коллегам. Некоторые оказались глупы, тщеславны или жадны и я не хочу, чтобы эти различия устанавливал офицер у дверей спальни.

Прокурор Мор поднял глаза.

— Для тех, кто сознательно передавал закрытые сведения, состава достаточно. Содействие иностранной организации, нарушение режима архивного хранения материалов особого допуска, злоупотребление служебным положением. По нескольким лицам можно ставить вопрос о государственной измене.

— Ставьте, если докажете умысел, — ответил Талис. — Только не подменяйте умысел должностью. Человек мог быть начальником отдела и всё равно не понимать всей картины. И мог сидеть на низкой должности, зато прекрасно знать, куда уходят бумаги.

Судья Дорн взяла верхнюю папку. На обложке значилось имя помощника хранителя Центрального архива эфирных исследований.

— А чего именно вы хотите от суда? Ваша служба обычно приносит обвинение, а не направление государственной политики.

— Я хочу, чтобы суд сделал свою работу. Взвесил каждого и назначил то наказание, которого он заслуживает. Но по людям, не участвовавшим в похищении, убийствах, опытах над живыми и восстановлению запретных технологий, прокуратура может просить отсрочку исполнения.

Лунгар чуть подался вперёд.

— Реальный приговор, оставленный над человеком?

— Именно. Орден держал многих на страхе разоблачения. Чиновнику говорили, что его переписка сама по себе погубит карьеру, архивисту напоминали о вынесенной копии, преподавателю — о деньгах, полученных мимо налоговой. После открытого суда этот повод исчезнет. Государство уже знает всё, вина установлена, наказание назначено. Если человек возвращается к прежним связям, отсрочка прекращается и он отправляется отбывать срок. Если живёт спокойно, работает там, где не может снова навредить, и сообщает о попытках контакта, тюрьма остаётся только в решении суда.

Эрвина Дорн посмотрела на него поверх папки.

— Вы предлагаете суду превратить приговор в поводок?

— Нет. Поводок держат тайно, и хозяин может дёрнуть его по желанию. Здесь условия будут известны обвиняемому, защите, прокуратуре и суду. Никаких дополнительных требований от моей службы. Ни вербовки, ни поручений, ни обязательства доносить на соседей. Только запрет на деятельность, за которую он уже осуждён, и обязанность сообщить, если прежние соучастники снова выйдут на связь.

— А если ваша служба всё-таки захочет воспользоваться таким человеком?

— Тогда придёт к нему с предложением, которое он вправе отклонить. Отказ не повлияет на отсрочку.

Судья ещё несколько секунд изучала его лицо, словно проверяла готовность придерживаться этих слов тогда, когда удобство потребует обратного.

— Я внесу это в порядок исполнения отдельным пунктом. Любые контакты безопасности с осуждённым фиксируются через судебного надзорного чиновника. Если ваши люди начнут намекать, что свобода зависит от услуг, отсрочка останется, а офицер получит дело о давлении на участника процесса.

Лунгар поморщился, но Талис кивнул.

— Именно так.

Прокурор раскрыл свою тетрадь.

— По срокам мы не успеем провести сорок три полноценных процесса быстро. Даже если заседать ежедневно.

— Сорок три процесса и не нужны. В девяти папках нет преступления, там служебная небрежность и нарушение внутреннего порядка. Передадим их ведомственным комиссиям. По семи пока недостаточно доказательств. Людей опросят как свидетелей, установят наблюдение и оставят на местах, если министерство не найдёт других причин для увольнения. Остаётся двадцать семь.

— Двадцать восемь, — поправил Лунгар. — Ночью привезли материалы по Лейрану Тоссу из Академии прикладной эфиристики.

Талис протянул руку. Полковник передал ему тонкую папку с ещё влажной регистрационной печатью.

— Что там?

— Передал через иностранного лектора копию расчётов аварийного сброса накопителей. Утверждает, что считал их открытой частью своей статьи. На копии нет грифа, зато исходный текст лежал в закрытом приложении к отчёту о военных установках.

— Он мог не знать?

— Да запросто. Его заведующий кафедрой подтверждает, что приложение несколько лет хранили вместе с обычными материалами, а потом засекретили по новым правилам. Тосс делал выписки ещё до пересмотра допуска.

Ингро положил папку к тем семи, где доказательств не хватало.

— Тогда сначала выясните, кто допустил смешанное хранение. Если это обычный бардак, не надо превращать его в заговор ради красивой цифры в отчёте.

Прокурор Мор сухо усмехнулся.

— С таким подходом отчёт действительно выйдет некрасивым.

— Зато следующий начальник безопасности не сможет использовать его как учебник по устройству внесудебной расправы.

Совещание продолжалось почти два часа. Они разбирали папки по одной, и к концу на столе образовались отдельные стопки, хотя Талис дважды заставлял Лунгара перекладывать дело из более тяжёлой категории в лёгкую, а одно, наоборот, вернул прокурору с пометкой о подготовке обвинения в измене. Там чиновник министерства не только открывал доступ к архиву, но и получал указания из-за границы, передавал сведения о служебных проверках и предупредил Орден о первых действиях безопасности. Его помощь позволила уничтожить часть документов и вывезти двух специалистов. Такой человек уже не мог прикрываться научным интересом.

1
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело