Возвращение демонического мастера. Книга 13 (СИ) - "Findroid" - Страница 23
- Предыдущая
- 23/56
- Следующая
Я не возражал, но на всякий случай предупредил о Юн фэн Харифе. Пусть сестрица и стала гораздо сильнее и сейчас уже вышла на первые шаги шестой ступени, но и бывший враг совсем не тот зазнавшийся юный гений, которого я встретил в школе.
Оказавшись в городе, мы прогулялись прямиком до той самой площади, с которой открывался отличный вид на монорельс. Помню, что когда я впервые увидел этот механизм, то очень сильно впечатлился, но за эти… годы, ведь для меня действительно прошли годы, я многое переосмыслил.
— Значит, планируешь отправиться в столицу с помощью этой штуки?
— Почти. Хочу пометить груз.
Мия удивленно взглянула на меня.
— Но тогда тебе нет смысла сидеть в той коробке. Можешь просто перемещаться туда время от времени, проверяя маршрут.
— Примерно это и планировал.
— Тогда почему ты остальным сказал, что уходишь? — не поняла сестрица, а затем подозрительно прищурилась. — Ты сбежал!
— Ну… почти, — развел я руками. — С Гарудом сейчас ничего не случится, Юл неплохо справляется, да и Мейли на подхвате. Мару тоже не до меня, всё её внимание сосредоточено на Айрис. Я там сейчас не нужен.
— Хреновый из тебя глава, Нейт, — покачала головой Мия и рассмеялась.
— Да я и не отрицаю, — рассмеялся вместе с ней.
— И чем тогда планируешь заниматься?
— Тем же, чем обычно. Хочу стать сильнее, но для этого мне лучше не отвлекаться.
— И три хозяйки в доме — это уж слишком сильный отвлекающий фактор, понимаю.
— Не без этого, — кивнул я.
— Ой, смотри, как бы не вышло так, что после длительного отсутствия они начнут делить тебя с особой яростью. Но ты сам загнал себя в такую ситуацию, братец.
Хотелось поспорить, не всё тут было так однозначно, но решил, что особого смысла в этом нет. Вместо этого я попросил сестрицу помочь, и мы на пару спустились к монорельсу, который понемногу готовили к загрузке очередной партии груза.
Во время сбора урожая их отправляют практически каждый день, а то и не по разу, а вот в остальное время монорельсы отходят из Варандера раз в неделю. Этот, судя по всему, должен будет уйти через пару дней.
Там я прогулялся меж ящиков и контейнеров, выбирая подходящий для метки. Много времени это не потребовало, да и меня заметили. Почти сразу подошел один из воинов, которые занимались охраной погрузки, и поинтересовался моим пребыванием. Я извинился, сказал, что хотелось посмотреть на этот механизм вблизи, после чего покинул территорию вместе с сестрой.
На этом мои дела в Варандере были закончены. Я проводил Мию к выходу из города, проследил за её уходом, а заодно удостоверился, что никто за нами не следил. Затем я покинул город через Бескрайний лес и заглянул в поселение демонов. Давненько тут не был, но казалось, что абсолютно ничего не поменялось.
Экакок был все так же ворчлив и нагл, требуя целую кучу всего, а я в очередной раз пообещал, что всё доставлю. На самом деле за последние месяцы сюда пару раз ходил сам Ютатос, используя Бескрайний лес, но пока о том, чтобы перевезти демонов в Гаруд, и речи не было. Да и у них самих тут всё в целом было замечательно. Они уже давно освоились и развивали свое хозяйство, а установленные маскирующие артефакты защищали их от внезапного вторжения.
Побыв там совсем недолго, я отправился в дальнейший путь. Теперь мне нужно было попасть в третий виток, и для этого я использовал уже свою пространственную способность. Думаю, пора уже придумать ей название…
Шаг сквозь пространство?
Слишком длинно.
Может… Мировой сдвиг?
А что, звучит.
Пусть будет Мировой сдвиг.
Мировой сдвиг перенес меня… куда-то. Это был точно третий виток, но на первый взгляд понять, где именно я нахожусь, возможности не представлялось. Вокруг были сплошь бесконечные пески и дюны, без малейшего признака растительности.
Но я не спешил разбивать лагерь, первым делом воспользовался Копьем Пустыни и решил осмотреться с высоты. Хотелось подыскать место получше, чем посреди просто барханов, но не похоже, чтобы поблизости было хоть что-то подходящее на роль укрытия.
Может, стоит подыскать место получше?
Я вновь воспользовался Сдвигом, но постарался переместиться не на очень большое расстояние. Пока что я только осваивался с этой силой, и теперь мне становились понятны некоторые моменты. Какие «ноты» отвечают за дальность, например. Я мог попытаться настроиться на мелодию конкретного места, в котором прежде бывал, а мог просто попытаться сместить себя на определенное расстояние, пользуясь более простыми «нотами». И чем выше в них тональность, тем дальше перемещения. Я не до конца понимал все закономерности этой силы, но по крайней мере у меня уже получалось перемещаться на места, где я уже бывал и где запомнил мелодию места.
Но несколько малых сдвигов ничего толком не дали. Я все ещё не видел ничего кроме пустыни, а энергии эта сила жрала крайне много, даже больше, чем браслет, но это был не артефакт, так что гипотетически со временем я смогу снизить расход энергии, как бывает с техниками по мере их освоения.
— Ладно, — решил я, — остановимся тут. Рю, слушай, а у тебя нет каких-нибудь техник стихии земли?
— Не помню таких, — вяло отозвался дракон. — Я же дракон горного источника, большая часть моих техник основана на воде, льде.
— А как же молния?
— Это другое, — отмахнулся он. — Те техники, что ты используешь, были созданы не для меня, а для Луэ Май.
— Твоей возлюбленной? — заинтересовался я. Рю на самом деле крайне не любил рассказывать о прошлом, и если я спрашивал у него что-то, что он не желал рассказывать, то дракон непременно прятался за маской «амнезии» из-за раскола души.
— Да…
— Какой она была?
— Мне сложно вспомнить… — нахмурился он.
— Могу помочь, — я призвал дверь. Предвидя, что мне она понадобится, я запретил другим ей пользоваться, тем более что в Гаруде и так сейчас было многое восстановлено.
— Не уверен, что это хорошая идея…
И тем не менее я вошел и позволил дракону перехватить контроль, как он делал это ранее. Подчиняясь воле дракона, мир вокруг поплыл и стал приобретать желаемые очертания какого-то горного озера, окруженного хвойным лесом и поросшего высоким камышом.
Рю принял облик молодого мужчины и зашагал в сторону, откуда доносилась нежная песня.
— Где мы? — спросил я.
— Озеро Серебряной Иглы. У подножия хребта Лунного Перевала. Полагаю, что этого места в данный момент уже не существует, это было до смещения витков, вызванного катастрофой, — ответил Рю, даже не оборачиваясь.
Все его внимание было сосредоточено на песне. Он шел впереди. Раздвинув камыши и использовав технику водомерки, он вышел к самому озеру, и оттуда неподалеку был виден простенький деревянный причал, на котором сидела девушка. Длинные серебристые волосы спускались ниже пояса, и она неторопливо проводила по ним гребнем. Медленно и плавно, от макушки до самых кончиков. На ней было белоснежное ханьфу, простое, без вышивки, а босые ноги были опущены в воду, и от каждого её движения по поверхности озера расходились тонкие круги.
— Она всегда так делала, — продолжил Рю. — Приходила к озеру на закате, садилась на причал и расчесывала волосы. Говорила, что вода успокаивает мысли, а камыш поет ей колыбельные. Я много раз пытался услышать то же, что и она, но видимо, это было за пределами моих возможностей.
И прямо на моих глазах появился второй Рю, видимо, тот, что принадлежал этому воспоминанию. Он опустился на мостик рядом с девушкой, и они о чем-то стали шептаться. Она смеялась, он тоже, а вот настоящий Рю в этот момент пустил слезу и отвернулся.
— Проклятье, Нейт, вот что ты со мной делаешь?
Я прошелся по воде, пытаясь подойти поближе. Так как мир вокруг был нереальным, мне это не составляло труда, для ожившего воспоминания меня не существовало.
— Почему я не понимаю, о чем они говорят? — спросил у дракона, отметив, что речь, срывающаяся с их уст, звучала просто набором бессмысленных звуков.
- Предыдущая
- 23/56
- Следующая
