Выбери любимый жанр

Чужая истинная, или Хозяйка магической мельницы (СИ) - Рэйн Мона - Страница 20


Изменить размер шрифта:

20

Теперь испытующий взгляд зелёных глаз упёрся уже в меня, отчего-то заставляя нервничать.

— Я не знаю… Я бы с радостью, мне здесь нравится, да жильё ведь не моё.

— Ну-у, девочка, — протянул Барни. — С твоими золотыми руками ты на дом быстро скопишь. А там, глядишь, мужчина какой из заезжих останется, мимо такой красоты не пройдут. Ты главное, увозить себя не давай.

Теперь взгляд зелёных глаз метался между нами, вспыхивая от раздражения. Разговор становился неловким, и Барни, как почуял, вдруг засобирался.

— Ну, пора мне, ещё дела в городе. А ты заезжих-то сильно не раскармливай, на новую телегу мы с Рыжиком ещё не заработали.

Рассмеявшись собственной шутке, Барни попрощался и уехал. Вдали уже слышались голоса идущих к ручью. Тай встал рядом со мной, глядя вдаль.

— И чем тебе так нравится Ларитон?

Я пожала плечами.

— Здесь тихо… безопасно. Чужие не ходят. Здесь свободно.

Дракон угрюмо хмыкнул.

— Безопасно, говоришь? А пожар?

— Недоразумение. Теперь я стала осторожнее.

— А объявятся хозяева мельницы, что будешь делать?

Я повернулась к нему, вглядываясь в непривычно хмурое выражение лица.

— Вот когда объявятся, тогда и разберёмся.

Мы помолчали.

— Ты ведь дальний родственник Эйгардов, — вспомнила я. — Наверное, что-то знаешь о том, кто станет новым лордом?

Во взгляде Тая промелькнуло что-то беспокойное. Он опустил ресницы.

— Пока что никто не знает, но всё решится быстро.

— Быстро — это хорошо, — пробормотала я.

Неожиданно, его слова вызвали во мне смятение. Когда новый лорд наконец-то будет определён, в моей размеренной жизни, наоборот, наступит неизвестность. Даст ли он мне защиту? Или вернёт в лапы законного жениха? В любом случае, настанет конец моим новым силам и уютной жизни в мельнице рядом с Виспером и неугомонным соседом. Я нахмурилась, понимая, что Тай как-то незаметно стал частью всего, что мне здесь нравилось.

— Я не могу ничего тебе рассказать про нового лорда, — подал голос дракон, — но у меня есть другие возможности.

— Например?

— Например, могу показать старое поместье. Интересно?

Ого! Мне сразу вспомнился огонёк, блуждающий в тёмных окнах старого дома, и то, как меня тянуло туда заглянуть.

— Допустим.

— Тогда договоримся: экскурсия за экскурсию. Я проведу тебя по владениям Эйгардов, а ты меня — по своим.

Я засомневалась. Уже второй раз Тай пытается пробраться на верх мельницы. Случайность? Стоит ли показывать ему, что там хранится? Может, сработает просто прикрыть камень чем-нибудь и поставить защиту?

Сложно. Показывать камень не хотелось, но я помнила, как меня безудержно тянуло в поместье. Будто там было что-то по-настоящему важное. Мне нужно было время, чтобы поразмыслить, но вдали на тропе уже показались гости.

— Ну, как договорились? Встречаемся, когда твои посетители разойдутся.

Я хотела запротестовать, но Тай сунул руки в карманы и беззаботно удалился в свой домик. Ничего, у меня было ещё несколько часов, чтобы всё обдумать. Правда, судя по количеству приехавших в этот раз гостей, эти несколько часов будут очень занятыми.

30

Тайрелл

Первый раз в жизни его дар дал осечку. Змею приходилось иметь дело с опытными магами, выдерживать молчаливые дуэли с другими менталистами, но первой, кто его победил, стала хрупкая рыжеволосая Лин.

Расстроился ли он? Ни капли. Скорее был горд, что влюбился в такую особенную девушку. Больше всего ему хотелось подхватить сердитую Лин на руки и закружить, но это едва ли помогло бы им сблизиться.

Когда она отказалась слушать ментальный приказ, Тайрелл почувствовал, что с его плеч упала гора. Не хотелось добиваться её внимания таким способом. Но в то же время он понимал, что на его пути возникла серьёзная проблема: источник под защитой, защита у Лин, а сама девушка — с характером.

Рассказать ей сейчас про свои поиски было всё равно, что сложить крылья над острыми скалами. После такого Лин ни за что не поверит, что ему нужен не только источник, но и она сама. Оставалось только одно — завоевать её сердце по-настоящему.

Вообще-то Змей одобрял поведение девушки. Лин показала, что она не из тех, кто станет связываться с малознакомым мужчиной только из-за симпатичного лица и толстого кошелька. Может поэтому его сердце и выбрало не одну из прошлых вертихвосток, а именно её.

Неудивительно было и то, что она гнала его — ведь они не знали друг о друге ничего. Тайреллу вдруг стало ужасно любопытно, как Лин оказалась в старой мельнице, почему она здесь живёт, и чем её можно порадовать. К череде вопросов довольно скоро прибавился ещё один: что такого случилось в жизни девушки, что она чуть не потеряла сознание при виде плётки?

Убедившись, что подозрительный тип на телеге здесь ни при чём, Змей с трудом разжал челюсти, чувствуя, что теряет способность здраво рассуждать при одной мысли о том, что кто-то мог причинить Лин боль. И только он совладал с собой, как этот селянин подлил масла в огонь — заговорил о возможном замужестве.

Наверное, он бы поостерёгся, если бы Тайрелл не приказал ему не замечать собственного присутствия. Но приказ уже был отдан, и прозвучавшие слова о будущем муже Лин вызвали острое желание взвалить её на плечо и спрятать подальше ото всех особей мужского пола во всём мире. И конечно, с ней всё не могло быть так просто.

Ей нравилось это место. Уговоры явно не помогут, а взваливать на плечо… Вообще-то Змей не был сторонником таких методов, но на этот раз не смог пересилить себя и отвергнуть такой план. Просто отложил его подальше с пометкой "в случае смертельной опасности".

Было и ещё кое-что. Остатки холодного разума нашёптывали дракону, что Лин могла оказаться здесь именно из-за него. Слишком многое сходилось. Сначала он встретил её в доме покойного дяди, где как раз вертелась Рейна. Потом здесь — рядом с источником. Именно она не пускает его к цели. Действительно ли девушка забыла его в тот первый раз? Тогда почему при следующей встрече смотрела во все глаза? Может ли это быть притворством, игрой, чтобы заставить его провозиться здесь как можно дольше? Может ли быть, что он попался в тщательно расставленную врагами пусть и сладкую, но ловушку?

Вопросов было слишком много, и все они упирались в одно — Тайрелл слишком мало знал о своей соседке. Значит, им предстоял долгий разговор. А если можно совместить важное с приятным, зачем откладывать? Вечером у них с Лин будет свидание.

Айлин

Гости заняли у меня полдня. Когда мы наконец-то распрощались, уже вечерело. Виспер исчез куда-то, прихватив с собой в зубах пирожок. Не успела я выдохнуть от забот, на пороге уже объявился Тай.

— Всё готово, — жизнерадостно объявил он.

Я устало вздохнула.

— Я не готова.

— Могу понести тебя, если хочешь. По-соседски.

— Ну уж нет. — Я со смешком сняла и отложила в сторону фартук. — У меня есть условие. Я покажу тебе мельницу, но не выше третьего этажа. А ещё ты застегнёшь, наконец, рубашку.

Тай колебался всего секунду и тут же кивнул в ответ, послушно пробегаясь пальцами по ряду пуговок.

— Идёт. Но у меня тоже есть условие. Ты снимешь свой платок и распустишь волосы.

Скрывая смущение, я развязала косынку, вытащила шпильки и позволила волосам рассыпаться по плечам. Дракон, как и в прошлые разы, восхищённо застыл.

— Теперь ты готова, — прошептал он.

Игнорируя протянутую руку, я вышла из мельницы и опустила защиту. Тай внимательно наблюдал.

— Где ты училась использовать магию?

— В пансионе, — коротко ответила я. — Идём скорее. Дом большой, хочется успеть до ночи.

Вскоре мы дошли до угла каменной ограды, местами осыпавшейся от времени. Тай запросто шагнул в один из провалов и подал мне руку. И переведя меня сквозь магический барьер уже не отпустил.

Впрочем, я и не думала возмущаться. Двор зарос травой, в которой прятались камни. Так что мне пришлось добираться до особняка, уцепившись за локоть дракона. Судя по лёгкой улыбке, ему это нравилось. Мне и самой было приятно ощущать под пальцами тепло и тайком вдыхать сладковато-пряный аромат, исходящий от его волос и одежды.

20
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело