Изменить судьбу. Пекло для истинного (СИ) - Буланова Наталья Александровна - Страница 5
- Предыдущая
- 5/73
- Следующая
- Вы видели мою служанку Руни? - я подхожу к каждому из них.
И все, как один, мотают головой.
- А я видел. Она с каким-то дядей болтает за книжной лавкой. - Маленький мальчик лет семи из соседнего поместья, что вечно болтался на улице, дергает меня за платье и протягивает руку.
Точно! Это же… как же его зовут… на языке вертится!
- Спасибо, Натан! - я достаю монетку из поясного мешочка и кладу в чумазую ладошку. - Ты всегда выручаешь.
- Это моя работа, - важно хмурится он, гордо поднимая подбородок.
Помню-помню, главный маленький сплетник в нашем районе. Родители работали в доме напротив, а Натан был предоставлен сам себе. В прошлой жизни я его хорошо запомнила, потому что он часто сидел у забора, куда выходят мои окна, и слушал Чиви, а когда я выходила, постоянно просил его показать.
Я тогда вечно находила причину, чтобы не сделать этого. В этой жизни обязательно покажу, только найду Руни.
Я бегу к книжной лавке, гудящей от посетителей.
Зазыватель стоит у входа и громко кричит:
- Вышел новый том “Путешествия Ланиэля”. В этот раз сбежавший из дома аристократ чудом спасается от убийц, посланным дядюшкой, и остается без денег в пустыне Матфи. Сможет ли он выжить? Спешите узнать сами!”
О, помню-помню. Кажется, писатель выпустил пять романов, которые гремели на всю империю, а потом вдруг перестал писать истории и пропал, так и бросив своего героя где-то в море во время шторма. Помню, гомон недовольных в книжных лавках стоял невероятный. А потом нашли шестой томик, и продали его на аукционе за целое состояние.
Но сейчас мне не до пропавших писателей! Нужно быстрее найти Руни. Что там за мужчина с ней разговаривает? Уж не убийца ли поджидал ее?
Не нужно было никуда выходить! Походила бы с синяком, не сходила бы на свидание - подумаешь. Зато жива бы осталась. А тот извозчик дождался бы и снова пригласил, если бы Руни ему действительно нравилась.
Я поворачиваю за книжную лавку, но там никого нет. Небеса!
В груди все леденеет.
- Госпожа! - слышу я голос Руни позади, и резко оборачиваюсь.
Моя служанка стоит, как ни в чем не бывало, и смотрит на меня. Я бросаюсь к ней, стискиваю ее в объятиях.
- Госпожа, вы чего?
- Испугалась за тебя. Скажи, с каким мужчиной ты говорила? Кто это был? Он тебя обижал? Хотел увести?
Руни смотрит на меня так, словно у меня выросли рога:
- Так это Баррис был. Он догнал меня сказать, чтобы я зашла в лавку приврав и купила перец.
Лавка приправ? Как раз в переулке рядом с ней и была тогда найдена Руни. Нам туда никак нельзя.
Я оборачиваюсь и ищу глазами Натана. Он прекрасно знал нашего управляющего, но испугал меня, не назвав его по имени. Наверное, чтобы побольше точно монетку дала. Натан, кстати, вырастет и станет богатым купцом уже в двадцать. У парня настоящая деловая жилка.
- Ладно, идем на болота. - Я хватаю Руни за руку, боясь потерять.
Он сначала пытается неловко вернуть свою руку, смущаясь:
- Госпожа, увидят же. Не поймут…
- Плевать. Я тебя больше не потеряю, - говорю я уверенно.
Город мы преодолеваем легко лавируя в толпе. Лес встречает нас воздухом, полным эфирных масел и запаха зловонного дерева, которое испортит любую прогулку. Наверное, именно поэтому у нас в городе фраза “прогуляться по лесу” несет значение чего-то не очень приятного.
- Здесь совсем по-другому дышится, да? - Я втягиваю носом воздух, набирая полную грудь, а потом закашливаюсь от того, как щиплет нос, словно я стою рядом с кухаркой, что режет лук.
Руни счастливо смеется:
- Спасибо, госпожа, что делаете это. Я очень хотела пойти на свидание.
Руни опускает взгляд, и ее щеки загораются красным даже под фингалом.
Она так рада. Может, не зря я всю эту вылазку затеяла? Просто надо не выпускать Руни из виду и быть осторожной, прожить этот день и жизнь наладится.
Найти зловонные деревья у начала болот не составляет труда - надо просто идти по ужасному запаху. Мы с Руни уже не выдерживаем и зажимаем носы, а пока доходим до самих деревьев, глаза у нас слезятся и становятся припухлыми, словно мы плакали ночь на пролет.
- Вот он! - Я показываю на черный нарост на развилке дерева.
Ствол зловонного дерева был тонким, но крепким. Все его ветви находились ближе к верхушке, поэтому добраться до гриба оказалось не так легко.
- Госпожа, вставайте на мои плечи! - Руни присаживается на корточки перед деревом, обхватывает его руками.
- Давай лучше ты.
- Да вы что, госпожа? Нельзя! Да и легче вы. Давайте. Вы же меня выручаете.
Не очень хочется мне так делать, но выхода нет. Лестницу сюда не принести, по веткам не забраться. Значит, придется лезть с помощью Руни. Если встану ей на плечи - как раз достану до гриба.
- Вот. - Руни протягивает мне небольшой ножик, вытаскивая его из тканевого сапожка под туфлю.
- Ой, а я и не подумала чем срезать будем! Ты молодец.
У меня что-то голова была совсем не тем забита.
- Он у меня всегда с собой.
Всегда с собой? Но при Руни не нашли никакого оружия в тот день.
Я смотрю на крохотный складной нож слишком долго.
- Госпожа…
- Да-да, лезу!
Я снимаю туфли, остаюсь в тканевых сапожках и кое-как пересиливаю себя, чтобы встать на плечи Руни. Она удивительно легко привстает, еще и меня подбадривает:
- Все хорошо, госпожа. Давайте.
Я поднимаю руки вверх:
- Достала! Режу.
Гриб оказывается тверже, чем я ожидала. Или нож тупой? Но мне приходится порядочно повозиться, прежде чем отделить его от ствола.
Но какая же была Руни счастливая, когда я протянула ей гриб на земле.
- Спасибо, госпожа! Век не забуду. Я хочу купить вам в благодарность ваши любимые жареные каштаны.
Я раньше никогда не могла отказаться от них, могла съесть мешок. Но после смерти Руни я не могла и штучки в рот взять.
- Пошли домой. Не хочу сегодня каштаны.
- Вам нехорошо, госпожа?
Совру, чтобы мы побыстрее оказались дома и Руни не думала о том, чтобы заглянуть куда-то.
- Что-то голова закружилась. Пойдем домой? - Я хватаю ее под руку.
- Хорошо. - Руни с тревогой на меня поглядывает.
Мы возвращаемся довольные и счастливые. По дороге смеемся, вспоминаем детские проделки, когда разница в статусе была не так ощутима, как сейчас, и даже проходим через ворота для слуг непойманными.
Сказав маме, что Руни достала тот самый гриб от синяков, мы еще час возимся на кухне с его варкой.
Когда Руни пьет отвар, я вижу, как оранжевый диск солнца медленно опускается за горизонт. Еще чуть-чуть и этот день пройдет.
Руни отбегает в уборную, стоящую отдельным зданием. Ее так долго нет, что я беспокоюсь и выхожу на ее поиски.
Но тут вижу управляющего Баррис:
- Баррис, ты не видел Руни?
- Я отправил ее за перцем.
Что? Нет! Только не это!
- Я же предупредила кухарку, что перца сегодня не будет.
Можно было, конечно, отправить другого слугу, но что, если в том переулке другая наша служанка погибнет? Я не стала рисковать.
- Господин будет лютовать. Он хотел сделать примочки с перцем, потому что у него очень сильно разболелась нога. - Баррис непоколебим.
Он и понятия не имеет, под какой удар направил свою любимицу.
- Нет-нет-нет! - Я бегу прямо к главному выходу из поместья.
- Эйви! - Кричит в спину мать.
- Эйви! - Басит отец сбоку.
Но я бегу со всех ног, ведь каждая секунду может спасти Руни жизнь.
Глава 9
Сердце колотится в груди, выбивая ритм моего отчаяния. Ноги сами несут меня по знакомой дороге к лавке приправ.
Я плюю на то, что на мне домашнее платье, что волосы развеваются на ветру седыми прядями, что родители кричат мне вслед. В голове стучит лишь одна мысль: «Только бы успеть!»
Переулок, где в прошлой жизни нашли Руни, был коротким и грязным, пропахшим застоялой водой и крысиным пометом. Его зажимали между собой глухие стены складов. Сюда редко заходили люди, особенно с наступлением сумерек. Именно это и делало его идеальным местом преступления.
- Предыдущая
- 5/73
- Следующая
