Выбери любимый жанр

Взаперти (ЛП) - Адлер-Ольсен Юсси - Страница 35


Изменить размер шрифта:

35

Вот теперь Роза окончательно и бесповоротно протрезвела.

Она поехала прямиком по адресу Йесса Лассена в Смёрум и на этот раз давила на кнопку звонка до тех пор, пока тот не открыл.

— Извини, Йесс, мне нужны ответы на парочку дополнительных вопросов, которые у меня тут крутятся в голове, — обратилась она к мужчине, который стоял, слегка покачиваясь.

Судя по всему, она его разбудила — похоже, у него тоже выдалась бурная новогодняя ночь.

— К вам в «DKNL Transport» приходили сотрудники копенгагенского отдела по борьбе с наркотиками?

Он кивнул.

— И они провели обыск?

— Да нет, обыском это сложно назвать. Пришли, полистали какие-то бумажки, позадавали вопросы. Ничего особенного. А что такое, это ведь когда еще было?

— У тебя есть ключи от вашего офиса?

Он нахмурился и медленно покачал головой, так что это наверняка было враньем. Парень явно не хотел наживать себе геморрой, это так и читалось на его лице.

— Ты что-нибудь слышал от Ханнеса Тейса?

И снова это глухое покачивание головы. Он что, под кайфом?

— Да ладно тебе, мне просто очень нужно с ним поговорить. Он всё еще в Голландии?

На этот раз он ответил утвердительно: — Да, там. Но зачем? — занервничал он. — Он что, сделал что-то не так?

Она улыбнулась чуть шире, чем следовало: — Да нет, что ты. Просто он мог бы прояснить для меня пару моментов. И у меня есть еще один вопрос. — Она попыталась поймать его взгляд, стреляя глазами, но на него это не произвело никакого впечатления.

Что ж, тогда придется брать быка за рога.

— Какого черта вы делали на кладбище Вестре в тот день, когда угнали твою машину, Йесс?

Он ненадолго задумался, глядя в окно. — Да, это и правда было странно. Ханнесу позвонили и сказали, что надгробие его жены повалили на землю, но когда мы приехали туда, всё было в порядке.

— А кто звонил, ты знаешь?

— Ханнес сказал, что звонили из конторы кладбища Вестре. Мы подумали, что это был садовник или могильщик.

— Это кто-то проверял?

Теперь он уставился прямо на неё. Неужели начал просыпаться?

— Нет, я уж точно не проверял, да и Ханнес, думаю, тоже.

— И даже потом?

— Нет, насколько мне известно.

— Но он ведь рассказал обо всем этом полиции, верно?

— Да, вроде он говорил им это, когда они звонили.

— Звонили?

— Ну да, нам ведь пришлось ловить такси до конторы, раз мою тачку угнали.

— Значит, вы должны были проезжать мимо того места, где сбили человека.

— Ну, теперь-то я это понимаю. Но тогда мы видели только толпу людей, которые сгрудились вокруг чего-то на тротуаре. Там еще скорая стояла, но мы-то ничего не знали. Я подумал, может, кому-то плохо стало с сердцем или типа того. На кладбище ведь полно стариков ходит к родственникам, мало ли.

— Понятно! То есть ты не заметил, что твоя собственная машина стояла на обочине?

— Нет, люди слишком плотно стояли, да и такси проскочило быстро.

— А почему полиция не приехала опросить вас лично?

— Из-за ковида, сказали. Сейчас вроде так принято, разве нет?

Роза прямо-таки воочию представила, как Карл закатил бы глаза. Он бы уже на говно изошел от злости.

— Но мы общались с отделом по угону автотранспорта. Правда, чуть позже ко мне домой заехали парочка копов из убойного, и я дал показания.

— А Тейс? К нему тоже заезжали?

Он пожал плечами. Возможно, Тейс к тому моменту уже укатил в Голландию, он точно не знал.

После этого разговора Роза какое-то время сидела в машине, крепко сжав губы. Какой еще информацией располагает следственный отдел, которая чертовски пригодилась бы Отделу Q?

Двадцать минут спустя она, слегка подрагивая от холода и со шмыгающим носом, стояла перед невзрачным комплексом зданий, принадлежащих «DKNL Transport». Белые, облупившиеся стены, низкие постройки, крытые рубероидом — ничего примечательного, если не считать огромного, относительно нового ангара, который возвышался над остальными метров на пять. Толстый слой свежего асфальта перед массивными воротами недвусмысленно намекал, что ангар использовался как гараж для фур.

Забор, огораживающий всю эту территорию, был снабжен четкими логотипами фирмы и предупреждающими табличками, гласящими, что это частная собственность и посторонним вход воспрещен. Она задрала голову, разглядывая колючую проволоку. В отличие от тюремных ограждений, здесь наверху она была загнута под углом наружу, в сторону прилегающих улиц. Весьма надежная защита от так называемых «посторонних».

Она помедлила секунду, огляделась по сторонам и убедилась, что в этот первоянварский день в радиусе мили не было ни единой живой души.

Набор инструментов в её багажнике был вовсе не из тех, что держат дома одинокие тетушки, чтобы прикрутить полочку, но Асад всегда говорил про его содержимое, что это мечта любого опытного взломщика. Она взяла в руки мощные болторезы, которыми можно было запросто перекусить навесной замок на воротах, но вместо этого обошла здание с тыла и проделала аккуратную дыру в сетке-рабице. Вместо того чтобы сначала ломиться в офис, где многочисленные эмалированные таблички почтенного возраста предупреждали о наличии сигнализации, она направилась прямиком к зданию гаража, достала свой пик-ган и вскрыла замок[79].

Она выждала мгновение. Убедившись, что сирена не взвыла, она щелкнула выключателем, и под потолком загорелись неоновые лампы.

ГЛАВА 22

Пятница, 1 января 2021 года

МАЛЬТЕ

Этого визита Мальте не просил. Но когда ему передали, что пришел адвокат с какими-то важными новостями о его семье, он согласился принять его услуги — в надежде наконец прояснить, что там с его братом.

Однако повод для встречи оказался совсем другим и абсолютно не пришелся Мальте по душе.

Сам адвокат выглядел прилично. Даже слишком. На фоне жизнерадостных детских рисунков в комнате свиданий его холеный вид смотрелся дико и неуместно. Галантный, вежливый, волосы зачесаны на помаду, дорогой костюм, а шлейф парфюма навевал мысли о лимонах, солнце и лете.

— Ну, спасибо, что согласился встретиться, Мальте, — произнес он, заглядывая парню пугающе глубоко в глаза. — То, что я тебе сейчас скажу, не должно уйти дальше этих стен. Если проболтаешься, это может боком выйти твоей семье. — Он осторожно улыбнулся, но улыбка не располагала к доверию.

— В тюрьме Вестре ты облажался. Но, насколько мы понимаем, не только по своей вине. Можем тебя порадовать: того придурка, который влез не в свое дело и попытался взвинтить цену, больше нет среди нас.

Мальте нахмурился. Что он несет? Они что, грохнули Кроличьего хера?

— Нам, конечно, трудно понять, зачем ты сорвал второе покушение на Карла Мёрка. Но мы рассудили так: ты просто не до конца въехал, что заказ у тебя забрали, и поэтому решил сам довести мокруху до конца. Я прав?

Мальте кивнул. Значит, до них всё-таки дошли слухи о его записке для Петера-Ревуна, и они поняли, что он собирается закрыть этот вопрос уже здесь, в следственном изоляторе.

— И всё же, кто знает, как оно на самом деле, верно, Мальте? Факты вокруг второго нападения на Карла Мёрка говорят сами за себя. Можем ли мы вообще тебе верить? Пожалуй, нет, не можем. Так что я пришел сказать: на это дело мы поставили другого человека. Такого же большого и сильного парня, как ты. И если ты влезешь еще хоть раз, пострадает твоя семья, усек? Собственно, ради этого я сегодня и пришел.

Мальте опустил взгляд на свои руки — пальцы начинали мелко дрожать.

Они убили Кроличьего хера. Мальте не знал как, да это было и неважно. Это означало лишь одно: для этих людей нет вообще никаких тормозов.

В мыслях он сразу увидел свою маленькую семью. Мать, которая выбивается из сил, чтобы хоть как-то удержать всё на плаву; младшая сестра, которой пришлось бросить школу, чтобы немного помогать по дому; и младший брат, который прикован к постели и в ужасе ждет, что с ним будет дальше. И теперь эти трое должны отдуваться за его грехи? Что их ждет впереди? Брат умрет, или сам Мальте навлечет на них смертельную угрозу, если откажется ходить по струнке?

35
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело