Дракон, которого я разлюбила (СИ) - Кушкина Милена - Страница 16
- Предыдущая
- 16/20
- Следующая
Через секунду по кабинету плывет густой, одуряюще прекрасный аромат свежезаваренного кофе с легкими нотами темного шоколада и кардамона.
Эдмар подходит к моему рабочему месту и ставит чашку передо мной. От темной жидкости поднимается горячий пар.
— Пей, — ровно произносит он, возвращаясь за свой стол. — И впредь можешь пользоваться этой кофеваркой без спроса. На общей кухне варят такие помои, что ими впору травить крыс в подвалах.
— Спасибо, — сиплю я внезапно севшим голосом.
Я обхватываю горячий фарфор озябшими пальцами, не в силах отвести взгляд от спины дракона. Он снова утыкается в документы, делая вид, что ничего не произошло.
Делаю первый глоток. Вкус настолько богатый и мягкий, что я почти уверена: банка этих зерен из личных запасов Вельта стоит больше, чем мое жалованье за месяц.
Эдмар положил на блюдце два кусочка сахара, даже не спросив. В этом жесте нет романтики, но в нем есть знание меня. И от этого знания защититься гораздо сложнее, чем от открытой враждебности.
Время близится к полудню. В кабинет то и дело заглядывают сослуживцы, чьих имен и лиц я никак не успеваю запомнить.
Стопка бумаг на моем столе постепенно тает, когда Эдмар вдруг захлопывает свою папку и решительно поднимается.
— Собирайтесь, Камрон. Пора обедать.
Я замираю с отчетом в руке.
Внутри мгновенно вспыхивает паника. Моих скромных сбережений едва хватит на пару недель жесткой экономии, а столичные рестораны, где наверняка привык обедать дознаватель Вельт, сожрут эту сумму за один присест.
— Я... пожалуй, поработаю еще, — начинаю я, лихорадочно придумывая отговорку и пряча глаза. — У меня с собой есть яблоко.
Эдмар снимает с вешалки пальто и выразительно смотрит на меня.
— В Управлении не поощряют голодные обмороки стажеров. Идем, Валери, — говорит он с нажимом. — Я знаю место, где кормят прилично и без лишнего пафоса.
Лицу мгновенно становится жарко, и я суетливо начинаю собираться, лишь бы Эдмар не заметил, как я покраснела.
Мы выходим на улицу и сворачиваем в узкий переулок, скрытый от блеска центрального проспекта.
Кафе оказывается совсем крошечным и неприметным: деревянные столы, начищенные до блеска, запах свежего хлеба и наваристого мясного рагу, тихое бормотание немногочисленных посетителей. Здесь нет крахмальных скатертей и высокомерных официантов.
За прилавком стоит сама хозяйка заведения, а выбор блюд небольшой, но каждое хочется попробовать.
Мы садимся в самом темном углу, и это простое, человеческое место чудесным образом снимает мое напряжение.
Когда перед нами ставят тарелки с горячим рагу, разговор сам собой возвращается к утренним событиям.
— В газетах до сих пор абсолютная тишина, — негромко говорю я, помешивая густой бульон. — Ни вчерашние, ни сегодняшние выпуски не проронили ни слова. Даже желтая пресса молчит о смерти Желвер.
Эдмар отпивает горячий чай. Он не перебивает.
Дракон слушает внимательно, сосредоточенно, как делал это когда-то давно в академии, когда мы вдвоем ломали головы над сложными артефакторными схемами.
— Газетчикам прикрыли рот, тут даже не стоит сомневаться — произносит Эдмар. — Кто-то намеренно хочет замять дело.
— И Конрад сегодня слишком торопился забрать материалы транспортников, — подхватываю я мысль, чувствуя, как внутри разгорается азарт ищейки. Я выкладываю детали, словно собираю головоломку. — Он даже не дал мне взглянуть на бумаги. И эти кривые протоколы с описью вещей Кары... Будто их составляли так, чтобы потом невозможно было докопаться до истины.
— Или чтобы поскорее списать все на случайное совпадение и закрыть дело за отсутствием улик, — добавляет Эдмар.
Повисает пауза.
Я смотрю на Эдмара поверх чашки. В его темных глазах отражается та же самая мысль, что только что вспыхнула у меня в голове. Мы оба думаем про человека, у которого есть и власть заткнуть прессу, и прямой доступ к уликам, и явное желание поскорее похоронить эту историю.
Мы не произносим его имя вслух.
Слишком опасно бросаться такими обвинениями даже в полупустом кафе. Эдмар чуть заметно кивает, принимая мою догадку как абсолютно верную.
Это оказывается кстати, потому что через минуту в кафе заглядывает пара помощников Конрада. Они сдержанно кивают нам и садятся в противоположном углу.
Эдмар откидывается на спинку и меняет тему беседы.
— Как ты устроилась? — спрашивает он, разрезая мясо. — Общежитие на Цветочной улице — не самое уютное место в городе.
Его голос звучит обыденно, но я чувствую, как меняется его взгляд.
— Это сложно назвать домом, — честно отвечаю я, отодвигая пустую тарелку. От горячей еды по телу разливается приятное тепло. — Стены тонкие, из окна сквозит, а по соседству люди, которые живут на чемоданах и мечтают о лучшей жизни. Скорее для них это перевалочный пункт.
Эдмар откладывает приборы. Взгляд у него тяжелый, изучающий, он будто пытается заглянуть под мою броню и проверить, насколько сильно я уязвима прямо сейчас.
— Столица никого не ждет с распростертыми объятиями, Валери, — произносит он сухо, без тени жалости. — Здесь нет места сантиментам. Ты либо выгрызаешь себе место, либо тебя ломают.
Меня обжигает эта забота, вырвавшаяся наружу сквозь броню его официоза.
Я хочу ответить колкостью, сказать, что прекрасно справлюсь со столичными правилами, но слова застревают в горле. Эдмар смотрит слишком пристально.
В этом долгом взгляде мелькает что-то глубоко запрятанное.
Он снова не развивает тему. Молча подзывает хозяйку кафе и выкладывает на стол несколько монет. Он делает это так буднично и быстро, что я даже не успеваю достать свой кошелек.
— Пора возвращаться, госпожа Камрон, — Эдмар говорит сухо, но во взгляде его я вижу азарт.
Мы выходим на промозглую улицу, но холодный столичный ветер уже не кажется мне таким безжалостным.
Мы возвращаемся в Управление не как начальник и случайная стажерка, а как люди, у которых появилась общая тайна.
Из кафе мы не возвращаемся в Управление.
Эдмар ловит попутный экипаж и коротко бросает вознице адрес столичного ведомства железных дорог.
— Нам нужны грузовые ведомости, — говорит он, задумчиво глядя в окно. — Надо найти хоть какой-то след того огромного неучтенного ящика, на который нацепили маячок.
Канцелярия железнодорожного ведомства встречает нас гулким эхом в пустых коридорах. В носу щекочет от запаха застарелой бумажной пыли.
За массивной дубовой стойкой восседает грузная пожилая женщина в строгом форменном платье. Она выглядит так, словно работает здесь со дня постройки здания и искренне ненавидит каждого посетителя.
Эдмар молча кладет перед ней на стойку свой жетон дознавателя и билет на поезд.
— Нам нужны накладные на один нестандартный груз, прибывший этим поездом два дня назад из Долины Туманов, — чеканит он. — А также доступ к багажу убитой пассажирки, Кары Желвер.
Женщина с тяжелым вздохом поправляет массивные очки на переносице, берет огромную потрепанную тетрадь и начинает медленно, с убийственной обстоятельностью водить толстым пальцем по строчкам.
— Что за груз? — уточняет она.
— В третьем почтовом вагоне был большой ящик, — Эдмар показывает руками габариты груза.
Женщина качает головой и подвигает нам тетрадь. Ничего, хоть близко соответствующего размерам, там нет.
— Нестандартного размера грузов не зарегистрировано, господин дознаватель, — монотонно сообщает она. — Ни по накладным, ни по факту прибытия. Может, помните, как он был промаркирован?
— Маркировки не было, — отвечает Эдмар.
Женщина жмет плечами.
— Может, там вообще был инвентарь от самой железной дороги. Запасные лопаты или что-то из мебели.
Мы с Эдмаром переглядываемся. Сложно представить, что в самом охраняемом вагоне были лопаты и метлы. Значит, ящик везли в обход официальных инстанций.
— Хорошо. Что с вещами Желвер? — Эдмар не отступает. — Где хранятся опечатанные чемоданы погибшей пассажирки из первого класса?
- Предыдущая
- 16/20
- Следующая
