Следы в высокой траве - Полякова Татьяна Викторовна - Страница 3
- Предыдущая
- 3/5
- Следующая
– Почтальонша Зоя представлялась мне грузной дамой предпенсионного возраста, а у вас тут вон какая супермодель письма да пенсии разносит.
– Сосновка умеет удивить.
– Интересно, а Андрей с ней знаком?
– Что же ты не поинтересовалась у Зои?
– Да только сообразила, что тут конкурентка имеется.
– Вероятно, не одна, – усмехнулась я. – Или ты думала, что тут одни старики живут вроде моей бабули?
Ленка промолчала, а я сообразила, что она вообще особо не утруждала себя представлениями о жителях деревни, во всяком случае женского пола.
Пока мы шли к магазину, я успела немного рассказать подруге о постоянных обитателях Сосновки.
Ольга, одетая на манер советских буфетчиц в накрахмаленный передник, курила возле входа. Заприметив меня, затушила сигарету и подбоченилась:
– Явилась не запылилась! Думала, забыла про бабку-то свою, сколько тебя не было?
– Две недели, – призналась я.
– Больше, – нахмурилась продавщица, пропуская нас внутрь. – Или ты ко мне не заходила?
– Был грешок.
– Придется искупать!
– Сегодня только хлебом.
– Не густо, – хохотнула Ольга, приглаживая густые темные волосы, собранные в аккуратный хвост.
– У вас тут не деревня, а модельное агентство, – вклинилась Ленка в разговор. – Прекрасно выглядите. Только что восхищалась внешностью Зои, но вижу, что она не одна красавица в деревне.
– Это Лена, моя подруга из города, – представила я спутницу.
– Зойка-то? – хмыкнула женщина, не обращая на мои слова никакого внимания. – Тоже мне красотку нашли!
Ленка притихла, явно поняв, что, пытаясь сделать комплимент, сморозила лишнего. Я бойко перевела разговор в сторону торговли, и, на счастье, Ольга его охотно подхватила.
Мы покинули магазин и двинулись в сторону дома бабули.
– Что-то я не подумала, что, когда пытаешься похвалить одну женщину, нельзя упоминать внешность другой, – покачала головой подруга.
– Не обращай внимания, – успокоила я ее. – У них давняя вражда.
– Мужика не поделили? – оживилась Ленка.
– Зоны влияния.
– Это как?
– Ну вот так: всего две молодые привлекательные женщины на всю Сосновку, каждая при крутой по здешним меркам должности: почтальон и продавец. На почте, между прочим, тоже торговля идет.
– Все интереснее и интереснее, – протянула подруга.
– Самое интересное, кстати, именно в этих двух местах и происходит. Туда приходят не столько чтобы что-то купить или отправить, сколько узнать, кто вчера с кем спорил, кто кого и где видел, а кто забыл отдать соседу молоко или, того хуже, – подсунул вчерашнее.
Лена внимала каждому моему слову, будто я пересказывала ей содержание увлекательного романа. Оно и понятно: в мегаполисе люди давно живут совсем по-другому.
Глава 3
До назначенной встречи с Роговым оставалось еще около двух часов, и бабушка предложила нам вздремнуть с дороги. На веранде, которая всегда выполняла роль моей комнаты, уже были застелены кровать и диван напротив.
Сперва мы отнекивались, но вскоре, распластавшись на спальных местах, поняли, что обеих клонит в сон.
– Будильник заведи, – скомандовала Ленка, прежде чем отключиться.
Разумеется, Ленка проснулась раньше меня и даже будильника.
Сам по себе этот факт уже был настолько необычным, что я сначала решила: случилось что-то серьезное. Например, пожар. Или вторжение марсиан. Или, что еще страшнее, бабушка решила заставить нас пропалывать грядки.
Но когда я открыла глаза, оказалось, что подруга просто стоит у окна и тщательно перебирает содержимое моего рюкзака. Тут-то я и вспомнила о встрече с новым знакомым.
– Это моя, – сонно сказала я, увидев свою толстовку в ее руках.
– Я знаю, – беспечно ответила она. – Но она лучше смотрится с джинсами.
– С моими джинсами?
– Марина, – возмутилась Ленка, – не мешай человеку готовиться к судьбоносной встрече.
Я села на кровати, а подруга посмотрела на меня так, как смотрят на детей, которые не могут взять в толк очевидные вещи.
Наша встреча по дороге в библиотеку явно произвела на нее впечатление. Поняв, что сопротивление бесполезно, я быстро свернула восстание против экспроприации моих вещей.
– Иди лучше провиант собери, – скомандовала Ленка.
– Ага, мужик твой – ты и озаботься, а то, не ровен час, и путь к его сердцу через желудок проложу я.
– Так я еще не освоилась, – по-детски просительно пропищала она.
Вздохнув, я отправилась в кухню и вскоре вернулась с корзинкой, куда сунула несколько бабушкиных пирогов, пару яблок и термос с чаем.
К реке мы шли около двадцати минут. Дорога сначала тянулась между домами, потом сворачивала к полю, а дальше исчезала в траве, которая была такой высокой, что временами казалось, кроме нас и этих зарослей, никого нет на многие километры.
Мы только ступили на тропу, когда я услышала характерный шум двигателя на дороге – сюда приближался трактор. Ни слова не сказав Ленке, я понеслась к нему, нелепо размахивая руками. Подруга, должно быть тоже вспомнив об одном из бабушкиных поручений, спрашивать ни о чем не стала, просто уселась в траву.
Водитель нас наконец заметил и остановился.
– Клавдия Петровна велела передать, – запыхавшись, начала я, когда оказалась возле кабины, – чтобы вы другое место нашли для парковки своего транспортного средства.
Гоша слегка нахмурился и коротко кивнул.
– Внучка ее, что ли?
– Да, Марина.
– Не признал.
Честно говоря, я собеседника тоже помнила весьма смутно.
– К реке идешь? – спросил он и мельком посмотрел в сторону зарослей. – Только к амбару не ходите, там в такой час делать нечего.
Я хотела спросить, с чего он вообще взял, что мы туда собирались, но он уже завел трактор. Вместо этого я кивнула на корзину в своих руках:
– Да вот, на пикник.
Он ничего не ответил, мы простились, и я направилась обратно к подруге, чтобы продолжить путь.
Солнце уже опускалось, а воздух пах травой, росой и чем-то сладким вроде цветущего клевера.
– Слушай, – сказала Ленка, – я надеюсь, журналист не подумал, что я слишком… активная.
– Нет, – ответила я. – Он подумал, что ты красотка.
– Правда?
– Нет.
Ленка толкнула меня локтем.
– Очень смешно.
Я обернулась, трактор уже скрылся за поворотом, а неприятное ощущение почему-то осталось.
Когда мы вышли к реке, оказалось, что место действительно идеально подходит для пикника: небольшой песчаный берег, ива, наклонившаяся над водой, и широкий плоский камень, на котором уже лежали плед и рюкзак.
Рогов сидел рядом на траве и что-то писал, при нашем появлении он не просто поднял голову, но почти сразу перевернул страницу и закрыл блокнот. Выглядел он так, как будто полностью растворился в своей работе: слегка растрепанные волосы и сосредоточенный взгляд.
– Здравствуйте, – сказала Ленка.
Он поднял голову и улыбнулся.
– О, привет. Вы все-таки пришли.
– Мы гуляли, – быстро сказала подруга. – Совершенно случайно оказались здесь.
Я закатила глаза и поставила на камень корзинку. Не самое удачное заявление, учитывая, что еще несколько часов назад мы сами договорились о встрече именно в этом месте, да еще и предложили устроить пикник.
– Не обращайте внимания, это у нее юмор такой.
– Отличное место для работы, – неуклюже переминаясь с ноги на ногу, заметила Лена.
– Да, – согласился Рогов. – В деревне писать гораздо легче. В городе слишком много шума.
Он поднялся на ноги и расстелил на траве плед. Я тут же сделала подруге мысленное замечание, что она, в отличие от Рогова, совсем не озаботилась вопросом, на чем мы будем сидеть. Вероятно, рассчитывала сразу шмыгнуть в его постель, оставив меня с корзинкой на берегу реки.
– Хотите чай? У меня есть термос.
У нас он тоже был, но Ленка пришла в такой восторг от его предложения и закивала так энергично, что я испугалась за ее шею.
- Предыдущая
- 3/5
- Следующая
