Выбери любимый жанр

Духолов (СИ) - Ступников Виктор - Страница 11


Изменить размер шрифта:

11

У орнитологов на этот счёт есть старое наблюдение. Стая, которую отогнали от добычи силой, запоминает силу и обходит её стороной. Стая, которую отогнали смехом, запоминает смех и возвращается злее, причём приходит уже за самим обидчиком. Я проводил взглядом грязную спину лидера и понял, что видел этих троих не в последний раз.

Я подождал, пока шаги стихнут за углом. После этого аккуратно подошёл к Брану и наклонился к бревну с торца. И сразу нашёл причину «неполадки».

Там, где у руны должен был быть пустой центр равностороннего треугольника, сейчас красовалась не пустота, а лучи из углов, сходящиеся к центру. Здоровяк явно решил, что больше, равно лучше.

Решение я нашёл быстро. Пока Бран замер, с недоумением наблюдая за мной я достал нож, и в два движения сковырнул участок коры с этими лучами.

— Вот теперь, это Колодец, — хмыкнул я, наступив на лучевую кору, к которой всё ещё слеталась мелкая пыль.

Бревно икнуло. Сипение пошло на убыль. Мусорная спираль обвисла и осыпалась обратно в переулок, добавив к общему художественному беспорядку ещё немного художественного беспорядка.

— Бран, — сказал я, «добив» лучевую кору. — Это прекрасно.

— Правда? — Бран засиял ещё ярче. — Я уж думал, оно всё вокруг поднимет!

— Оно почти подняло, — утешил я. — Только не делай так больше. Пойдём.

Я взял здоровяка под локоть и развернул в сторону лавки Велеса. Бревно Бран так и понёс на плече, всё ещё гордый и всё ещё сияющий.

Лавка Велеса встретила нас странным запахом. Обычно изнутри пахло сухими травами, нагретым деревом и тем самым пойлом из его кувшина. Сегодня к этому добавилось что-то приторное, навязчивое, с нотой подгоревшего сахара. Как будто кто-то набил жаровню розовыми лепестками и забыл о ней на полчаса.

На дверном косяке была прибита записка: «Ушёл по делам. Никому ничего не продавать без меня. В. С.» Слово «Никому» было подчеркнуто три раза.

Пока я читал, Бран тоже был занят делом. Сначала он прислонил бревно к стене у входа, но бревно сползло. Бран его поправил, бревно сползло снова. На третий раз здоровяк махнул рукой и оставил его лежать криво.

Я аккуратно сложил записку и вошёл внутрь. У прилавка стоял человек.

Я этого человека прежде не видел, но узнал сразу.

Узнать таких не сложно, один типаж. Определяются по тому самому набору признаков, по которому в любой экспедиции узнаёшь местного перекупщика, скупающего у браконьеров шкуры по бросовой цене.

Невысокий, сухой, с быстрыми пальцами и ещё более быстрыми глазами. На нём был зелёный халат с жёлтыми разводами, а через плечо висел тощий бархатный мешочек на витом шнурке. От халата и шёл сладкий приторный дух.

Глаза у мужичка пробежали по мне, оценили возраст, рост, потрёпанную сумку и потеряли ко мне интерес со скоростью, с какой охотничья собака теряет интерес к незрелой ягоде. После этого глаза нашли Брана.

В глазах у мужичка зажглась тёплая искренняя радость.

— О, хозяин! — пропел он, разводя руки. — Какой видный, крепкий и уважаемый человек! Сразу видно — мастер с размахом. А я, понимаете, мимо шёл, дай, думаю, загляну. Меня зовут — Жарило, к вашим услугам.

Бран растерянно посмотрел на меня, потом на Жарило, потом снова на меня. В иерархии этой лавки Бран твёрдо знал своё место, и место это было «принеси-подержи». Когда тебя называют «хозяином», ты теряешься.

— Эээ, — сказал Бран. — Я не…

— Скромность! — восхитился Жарило. — Скромность — украшение мастера. Слушайте, у меня к вам разговор. Эксклюзивный.

Я молча отошёл к полке с заготовками и сделал вид, что разбираю бересту. Мне было любопытно, до какой именно цифры дойдёт этот пёстрый барыга. Называть его торговцем язык бы не повернулся.

Жарило снял с плеча мешочек, неторопливо развязал шнурок, с показным уважением к собственному товару, и высыпал содержимое на прилавок.

По доскам разбежались гладкие, тёмно-синие камешки с прожилками, очень красивые. Штук пятнадцать, они тихо стукнули и легли красивой россыпью. Жарило слегка пододвинул их к Брану, чтобы тот мог как следует рассмотреть.

— «Камни Истинной Силы», — сообщил Жарило проникновенно. — Заряжены на удачу. Лично. В горном святилище. По древнему обряду. Только для вас, как для понимающего человека, по серебряной монете за штуку. В лавках, между прочим, по три просят, и то подделка.

Бран наклонился к прилавку. Глаза у здоровяка стали круглые и счастливые, как у ребёнка над блюдом с пряниками.

— Ого, — выдохнул Бран. — Какие красивые! Лука, гляди какие. Может, возьмём для работы?

Я медленно повернулся от полки.

В прошлой жизни я насмотрелся на этот жанр. Шаман в горах продавал нам с напарником «корень от лихорадки», который оказался обычной редькой, выкрашенной свекольным соком. А один особенно одарённый предприниматель в портовом городе торговал «слезами морской девы» в стеклянных пузырьках, и это была честная морская вода с песчинкой на дне.

У всех у них было общее выражение лица. С таким же Жарило сейчас смотрел на Брана.

Я подошёл к прилавку, не торопясь. Запах подгоревшего сахара стал гуще и теперь, вблизи, я едва сдержался, чтобы не зажать нос.

Вместо этого я подобрал один камешек со стола. Он лёг в ладонь приятной обкатанной тяжестью, тёмно-синий бок поблескивал в свете окна.

Я мысленно потянулся к нему так, как меня учил Велес. Лёгким касанием, без напора, как трогают пальцем поверхность воды, проверяя температуру.

Внутри не было ничего.

Не «ничего» в смысле слабой искры или приглушённого отклика, какой бывает у речной гальки, пролежавшей пару лет на солнце. А ничего в смысле полной пустоты, какая бывает у куска асфальта или у фабричного стекла. Камешек был мёртв ровно настолько, насколько вообще может быть мёртв предмет.

— Красивые, — согласился я. — Бран, дай-ка свой нож на минутку.

Бран, не отрывая счастливого взгляда от россыпи, протянул мне свой рабочий нож, заточенный по-плотницки, чтобы снимать тонкую стружку. Жарило сделал короткое движение рукой, будто хотел прикрыть товар ладонью, но передумал и сменил жест на радушный.

— Молодой человек интересуется качеством? — пропел Жарило. — Понимаю, понимаю. Подмастерье. Дотошность — это хорошо. Только аккуратнее, камешки нежные, древние, не люблю, когда щупают…

— Я аккуратно, — пообещал я.

Я положил камень на угол прилавка, прижал большим пальцем и провёл по синему боку лезвием. Не глубоко, а так, как соскребают воск со столешницы. Под лезвием тихо хрустнуло. Лезвие пошло легко, слишком легко для камня, и за ним потянулась тонкая синяя стружка, скрутившаяся на ноже в маленький завиток.

Под синим оказался серый.

Не благородно-серый гранит, не сланец, не хотя бы базальт. Обычный речной голыш. Таких сотни лежат в полусотне шагов отсюда, под мостом, у воды. С одной стороны на нём даже сохранилась белёсая полоска от прежнего лежания в иле. Я снял ещё пару стружек, для убедительности, и положил нож рядом.

В лавке стало тихо. Слышно было, как Бран медленно соображает: взгляд у здоровяка переехал с камня на стружку, со стружки на Жарило, с Жарило обратно на камень. Лоб у Брана пошёл складками.

— Жарило, верно? — мягко спросил я. — Скажи, а «Истинная Сила» — это та краска для заборов, которую вчера у маляров на площади недосчитались? Потому что пахнет она именно так.

Я положил камешек обратно на прилавок, синей частью кверху, серым царапучим боком к Жарило.

Жарило открыл рот. Краска отлила у него от щёк, потом прихлынула обратно, и через секунду его сухое лицо приобрело замечательный цвет. Что-то между варёным раком и редиской. Глаза забегали по лавке в поисках выхода, нашли дверь, нашли окно, нашли почему-то даже потолок.

— Ты… — выдавил Жарило. — Ты, малец, соображаешь, что сейчас…

— Эй, — сказал Бран медленно. Лоб у здоровяка собрался в тяжёлую складку, и стало видно, что в Бране всё-таки два метра роста и плечи в дверной проём. — Эй, ты чего? Ты камни крашеные нам впарить хотел? За серебро?

11
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело