Безумный карнавал (СИ) - Эльтеррус Иар - Страница 29
- Предыдущая
- 29/69
- Следующая
— Какая подлость! — возмутился мэтр Наорин. — Давайте выпьем ягодного отвара, затем я подготовлю все нужное для ритуала и посмотрю, что можно сделать. К сожалению, я не уверен, что смогу снять конструкт, если он имеется, опыта в работе со сложными конструктами у меня немного. А ваш спутник?..
— Новый ученик, — вздохнул чародей. — Лориган, сын Тирота. Еще мало знает, но быстро учится.
— Вижу, парень к Свету тяготеет? — прищурился владелец лавки.
— Да, в будущем адепт Дня, — поняв, что собеседник хорошо видит энергетические потоки, кивнул Кейсав. — Но до этого еще долго. Он пока только плетениями владеет, да вчера первую связку под моим контролем создал. Знаний математики недостает. Пришел купить блокноты и учебники по нужным дисциплинам. Для начинающих. Парень неглупый, но совершенно необразованный, в деревне рос.
— Этого добра достаточно, — заверил мэтр Наорин. — А теперь я закрываюсь, все равно покупателей считай нет. Поедим и займемся ритуалом.
Под лавкой оказался огромный подвал, скрытый искусными, необычно составленными связками и конструктами — Кейсаву такие и видеть никогда не доводилось. Да уж, группа мэтра Дирхама — это нечто. Они действительно создали новую основу Искусства, только частично опирающуюся на основу Древних. А все остальные разработали сами. Кое с чем ученик Фаэра разобрался, но только кое с чем — времени не было. Надо будет по возможности исправить это упущение, скопированных книг из Наро он привез в Наэрту немало. Вот только изучить их так и не удосужился. И это непростительно.
После легкого обеда, мэтр Наорин отвел Кейсава с Лори в ритуальный зал, на полу которого были заранее вычерчены сложнейшие узоры, многие из которых тоже оказались незнакомыми. Явно новые разработки. Хозяин лавки быстро подготовил нужную схему, объединив готовые фигуры, напитывая при этом каждую особым образом. Ученик Фаэра с интересом наблюдал за ним, стараясь запомнить все, что возможно. Лори на происходящее смотрел бараньими глазами, ничего не понимая. Но был преисполнен готовности во всем со временем разобраться.
— Итак, приступим! — потер сухонькие ладошки мэтр Наорин. — Станьте в центральную гексаграмму, не наступая на линии. Клянусь жизнью, что предстоящий ритуал не причинит вам вреда!
Кейсав встал в указанное место, после чего хозяин лавки замкнул схему, начав напитывать ее энергией. Линии гексаграммы налились белым светом и начали пульсировать в каком-то странном ритме. Мэтр Наорин читал катрены на неизвестном ученику Фаэра языке, причем однозначно человеческом, не принадлежащем акала, что весьма удивительно. Сколь многое было утеряно и забыто за века преследования чародеев!
Перед продолжающим ритуал хозяином лавки начали вспыхивать световые полотнища, усеянные схемами и странными знаками, которые он, похоже, понимал. Чародей что-то делал с ними, перелистывал, словно страницы книги и что-то бурчал себе под нос. Наконец он погасил полотнища и завершил ритуал коротким катреном. Линии схемы перестали светиться.
— Ну что я могу сказать… — недовольно проворчал мэтр Наорин. — Следящий конструкт имеется, причем очень хитро выкрученный, ни с чем подобным никто из нас не сталкивался. Извиняюсь, но мне такое снять не по силам. Только мэтр Лотхар из Олантана справится, и то я не уверен. Но советую обратиться именно к нему. По моей рекомендации он этим займется. В другом случае он даже говорить с вами не станет — у старика сложный характер. Мало кто способен выдержать его брюзжание. Но мастер каких мало.
— Буду благодарен, если вы порекомендуете меня ему, — вздохнул Кейсав, у которого было вспыхнула надежда избавиться от наблюдения жрецов.
— Обязательно порекомендую, — пообещал хозяин лавки. — А теперь давайте подберем учебники для вашего ученика. У нас неплохо разработана система обучения начинающих, особенно переход с плетений на связки и конструкты.
— Еще рунистика нужна, — сообщил Кейсав. — В школе, которой я следую, в очень многие конструкты и связки включаются рунные цепочки, они сильно упрощают работу. Если хотите, могу показать каким образом. Но только на бумаге, иллюзии я сейчас создавать не могу, жизнь сына на кону.
— Понимаю, — вздохнул мэтр Наорин. — На бумаге, так на бумаге, разберусь.
Они сели за стол, и ученик Фаэра принялся чертить развертки плетений и связок, поясняя на ходу, как они работают. Лори с тоской смотрел на это и опять ничего не понимал, от чего ему было очень досадно. Хозяин лавки на ходу создавал показанные заклинания, Кейсав указывал на ошибки, которые тут же исправлялись.
— Действительно, рунные цепочки очень многое облегчают! — воодушевленно заявил мэтр Наорин после нескольких часов напряженной работы. — Странно, что такой способ никому из наших ученых в голову не пришел! Откуда вы это узнали?
— Частично такому подходу меня обучил учитель, Фаэр из Теймара, вы о нем наверняка слышали, — пояснил Кейсав.
— Слышал, конечно, но лично знаком не был.
— А затем я использовал наследие Древних, меня пустили в один из их подземных городов, Кейт-Аран, и позволили взять дюжину книг и несколько кристаллов. Там до сих пор существует дух-хранитель, который многое объяснил. Как выяснилось…
Кейсав ненадолго замолчал, а затем решил не скрывать эту истину:
— Мой учитель, как выяснилось, был на самом деле акала, жившим среди людей. Советник Фаэргренн. Тот самый, из легенды о Зерлинде.
— Да вы что! — ахнул мэтр Наорин. — Искренне вам завидую! А что с ним стало?
— Перешел в призрачное состояние, — вздохнул чародей. — После «смерти» не раз меня навещал и продолжал учить. В последний раз проявился, когда я расправился с пиратским братством, и сказал, что больше не придет. Еще мне довелось столкнуться с Хозяином Леса, он тоже поделился знаниями. Без них я бы никогда не создал на каменистом берегу плодородную равнину. Да и с тварями, напавшими на Таламар, его знания помогли справиться. Я бы только просил вас, чтобы информация о моем учителе не распространялась за пределами вашей группы.
— Естественно, — кивнул хозяин лавки. — Ни простецам, ни самодовольным глупцам из адептов Искусства эта информация ни к чему. Значит, акала не все ушли… Интересно, почему?..
— Новый Даргал, — скривился Кейсав. — Некто Грахва, ранее живший недалеко от Наро. Его еще именуют Повелителем. Он уверенно ведет наш мир к гибели, причем не понимает сути своей госпожи, однако все равно верно служит ей. И утверждает, что хочет сделать мир лучше. Вот только его методы…
— Слышал я об этой сволочи, — проворчал мэтр Наорин. — Сам не сталкивался, но слышал немало. Значит, нападение тварей на мирный город делает мир лучше? Какой цинизм!
— Он еще хуже делал, превращал слабых чародеев в разумных тварей.
— Это вообще ни в одни ворота не лезет.
— Хотел спросить у вас еще одно, — Кейсав выглядел мрачным. — Вы не слышали, что кто-то собирает одаренных детей? Подозреваю, что это именно Грахва делает, собираясь обучить новых жрецов Шиннаны. И там, где он это делает, может оказаться мой сын…
— Слышал, — кивнул мэтр Наорин. — Этим заняты наемники из южных отрядов Холда и Энкаля, мне по нашей почте сообщили. Если хотите, я сделаю запрос, мне пришлют их портреты.
— А сколько времени это займет? — поинтересовался чародей.
— Пару часов, — усмехнулся хозяин лавки. — У нас имеется система быстрой связи через особого рода спаренные блокноты. Если хотите, могу поделиться одним, сможете задавать вопросы. Мы готовы поддержать вашу борьбу с жрецами на любом уровне. Также могу дать список наших людей в разных городах Дэлоуэ.
— Буду очень благодарен! — Кейсав пожалел про себя, что не имел такой связи с женой, чтобы знать о происходящем в Наэрте. Но решил, что позже, изучив полученный блокнот, сумеет повторить его.
Вскоре мэтр Наорин вручил ему блокнот, привязав его кровью, чтобы никто, кроме самого чародея, не мог даже увидеть, что там написано. Затем попросил написать приветствие, на которое ответило около двадцати человек, включая мэтра Дирхама из Наро. После этого Кейсав отправил запрос, попросив передать данные по людям, ищущим малолетних одаренных. Примерно через два часа в блокноте начали появляться объемные портреты наемников из отрядов Холда и Энкаля, каждый сопровождался описанием конкретного человека с его сильными и слабыми сторонами. К сожалению, куда именно они отвозят найденных детей, никто не знал. Это только предстояло выяснить.
- Предыдущая
- 29/69
- Следующая
