Выбери любимый жанр

Мастер архивов. Том 3 (СИ) - Карелин Сергей Витальевич - Страница 31


Изменить размер шрифта:

31

Рядом с ним Соболев казался почти мелким — несмотря на свою внушительность, он проигрывал на фоне принца, как свеча проигрывает солнцу.

— … а здесь наши архивариусы работают с текущими фондами, — Соболев обвел рукой отдел.

Принц остановился, перевел взгляд на нас. На меня. На долю секунды наши глаза встретились, и я почувствовал, как внутри что-то екнуло.

— А это, Ваше Высочество, — Соболев сделал плавный жест в сторону Лыткина, — руководитель Департамента, Аркадий Фомич Лыткин. Именно он отвечает за сохранность всех этих сокровищ.

Лыткин выступил вперед так, будто его толкнули в спину. Лицо его покрылось испариной, руки мелко задрожали, но он старался держаться с достоинством — насколько это вообще было возможно для человека, который сейчас походил на нашкодившего школьника перед строгим директором.

— В-ваше Императорское Высочество, — залепетал он, отвесив такой поклон, что едва не коснулся лбом коленей. — Для нас великая честь принимать вас в стенах нашего скромного Департамента. Позвольте заверить, что мы делаем все возможное для сохранения исторического наследия Империи…

— Знаю, — коротко перебил принц. Голос у него оказался низким, с легкой хрипотцой, но при этом отчетливым, как удар колокола. — Мне докладывали о вашей работе.

Лыткин замер, не зная, радоваться такому ответу или пугаться.

— Мы… мы стараемся, Ваше Высочество, — выдавил он. — У нас прекрасные фонды, уникальные манускрипты, многие даже не каталогизированные до конца, но мы работаем, работаем…

— Я слышал недавно тут что-то случилось. Прорыв кажется? — вдруг спросил принц, глядя Лыткину прямо в глаза. — Чрезвычайное происшествие.

Лыткин побледнел так, что я испугался — не рухнет ли он прямо сейчас.

— Э-э… Ваше Высочество, это… это был незначительный инцидент, — залепетал он. — Локальное возмущение магического поля, быстро локализованное и устраненное. Благодаря бдительности наших сотрудников и, конечно, системе защиты «Щит»…

— Системе, которую разрабатывал Зарен, — вставил Соболев с легкой усмешкой.

— Да-да, конечно, — подхватил Лыткин. — Архимаг Зарен внес неоценимый вклад…

— Понятно, — сказал принц, когда поток слов Лыткина иссяк. — Аркадий Фомич, не смею вас больше отвлекать — у вас наверняка множество дел. С вашего позволения мы еще прогуляемся по Архиву вместе с Аркадием Венедиктовичем, если вы не против?

— Да, конечно! — закивал головой Лыткин. — Я нисколечко не против!

Он поклонился и попятился к выходу, едва не споткнувшись о стул. Принц проводил его взглядом, потом повернулся к Соболеву.

— Аркадий Венедиктович, пройдемте в западное крыло, — сказал он. — Хочу посмотреть на место прорыва своими глазами.

— Конечно, Кай Григорьевич. Всенепременно все вам покажу и расскажу.

Когда кронпринц и Соболев скрылись за дверью, в отделе повисла напряженная тишина. Лыткин, проводив высоких гостей подобострастным взглядом, наконец выдохнул и промокнул платком вспотевший лоб.

— Ну, чего встали? Работаем, работаем! — пискнул он, но никто не обратил внимания.

Я посмотрел на закрытую дверь.

Соболев — простой маг, пусть и из магического надзора Москвы, — и сопровождает кронпринца? Нет, не его уровень. До кронпринца ему еще расти и расти. А тут вот так просто, по свойски… Разговаривают как старые друзья — та особая, доверительная интонация, которая не возникает за один день. Кай кивал, слушая Соболева, задавал уточняющие вопросы, но не как начальник подчиненному — как равный равному.

А ведь Соболев здесь всего несколько дней. Откуда такая близость?

Ответ пришел сам собой.

Соболев — ставленник Кая. Это его человек, которого кронпринц протащил в кураторы Архива. Им нужен был свой глаз здесь, свой контроль.

Зарена отодвинули. Не потому, что его кандидатуру сочли слабой, а потому что вмешалась Тайная канцелярия или, видимо, сам Кай. Архимаг слишком тесно связан с императрицей — это было видно по всем прошлым интригам. А кронпринц, судя по всему, строит свою игру.

Две «башни».

Одна — императрица Анна Евгеньевна и, скорее всего, Зарен. Властная женщина, которая давно привыкла управлять и, возможно, не готова уступить трон сыну. И архимаг, готовый на все ради силы и положения.

Вторая — кронпринц Кай и Соболев. Наследник, который, возможно, не так прост, как кажется. И московский маг.

Я задумался. В борьбе против Зарена — Кай новый союзник?

— Или новый враг, — совсем тихо буркнул я. — Пока не разберешься.

* * *

Хранилище «Сигма-17» было одним из самых скучных мест в Архиве. Здесь не водились древние проклятия, не было расслоений реальности и даже привычный магический фон, от которого иногда покалывало кончики пальцев, тоже отсутствовал. Только бесконечные стеллажи с технической документацией позапрошлого века — накладные, счета, акты приема-передачи, журналы учета. Лыткин дал задание перепроверить опись этого фонда. Видимо, чтобы не мозолил глаза, тем более когда в Архиве такой гость.

Я работал уже второй час. Голова гудела от однообразных цифр и дат. Пальцы механически перебирали пожелтевшие листы, сверяли номера с планшетом. Только иногда, когда я слишком долго задерживался на одной странице, в груди отзывалось слабое, едва уловимое эхо дара, который недавно высосал из Черепа остаточную магию. Дар то затихал, то снова давал о себе знать, будто переваривал тяжелую пищу.

Я потер грудь, вздохнул. Надо было отпроситься домой, отлежаться, но Лыткин конечно же не разрешит. «Работа, Николаев, работа! Нечего шастать неизвестно где, когда у нас фонды в запустении!»

— Ладно, еще один стеллаж, и все.

Я вздохнул, глядя на очередную стопку папок.

Первые три оказались типовыми — церковные книги конца XIX века, одинаковые, как близнецы. Четвертый — сборник кулинарных рецептов для монастырской трапезной. Пятый — «Полный устав благочиния Императорских архивов» 1847 года издания. Скука смертная.

Найти в таблице в планшете. Отметить наличие. Закрыть карточку.

Следующая книга.

«Устав о приеме маловажных предметов», том второй, 1894 год.

Дальше.

«Сборник циркуляров Управляющего Императорскими Архивами за 1885–1895 гг.».

И вдруг.

Дар внутри меня дернулся. Не голод, нет — что-то другое. Сигнал. Как будто где-то рядом, совсем близко, что-то щелкнуло, послало импульс, и мой дар откликнулся на него, как собака, услышавшая свисток.

Я замер. Положил книгу на стеллаж. Прислушался к себе.

Тишина. Только привычный гул вентиляции где-то под потолком.

Но вот — снова. Короткий, резкий импульс, похожий на удар тока. Я почувствовал его где-то под ребрами, и на секунду перед глазами мелькнуло что-то чужое, не мое.

Картинка.

Мусорный холм, освещенный серо-зеленым небом. Фигуры в камуфляже. Череп, падающий на колени, его лицо, искаженное болью.

Я тряхнул головой. Наваждение исчезло, но внутри все гудело, будто натянутая струна.

— Что за… — прошептал я, оглядываясь.

Вокруг были только стеллажи. Только папки. Только тишина, нарушаемая моим сбивчивым дыханием.

Я подошел к другому стеллажу, провел рукой по корешкам. Ничего. Дар молчал.

Но стоило мне вернуться, как он снова дернулся. На этот раз импульс был сильнее, и картинка перед глазами оказалась четче.

Туман, поднимающийся из земли. И в тумане — те самые силуэты. Многоногие, щупальцеобразные, с глазами, горящими в темноте.

Я отшатнулся, ударившись спиной о стеллаж. Папки посыпались на пол, но я не обратил на них внимания.

Дар внутри запульсировал. Я закрыл глаза, попытался успокоиться.

Сработало не сразу. Пустота внутри ворочалась, нехотя, но подчинилась. Картинки померкли, импульсы стихли.

Я открыл глаза. В хранилище было тихо. Только папки, разбросанные по полу, напоминали о том, что произошло.

Я медленно опустился на корточки, начал собирать документы. Руки все еще дрожали. Мысли лихорадочно метались: что это было? Откат после схватки с Черепом? Возможно. Слишком много я мусорной магической силы впитал. Как бы не получить отравление.

31
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело