Выбери любимый жанр

Егерь. Звери и люди (СИ) - Скиба Николай - Страница 37


Изменить размер шрифта:

37

А если гнать?

На сменных лошадях, без ночёвок, спать в седле — то выйдет дня полтора, может, два. У неё не будет времени. Я её не обхитрю — скорее просто не дам нужного времени.

Итак, попытаться загнать…

Хорошо, но Фома в седле сорвёт себе сердце. Мужик пятидесяти с лишним лет на коне последний раз сидел, наверное, до своей свадьбы. Но всё равно два дня — лучше четырёх.

К рассвету третьего дня я уже подведу Фому к Древу.

Одел на руки рукавицы, и в этот момент Красавчик сонно фыркнул за пазухой.

Лошадей у Барона в избытке, бумагу он подпишет — я ему за три дня результат принёс, отказать не сможет.

С собой взять сухарей да воды, а чуть что — Карц меня разбудит, Актриса постоит на дозоре. Да уж, смешно — ни лис, ни рысь не понадобились в охоте на первого генерала. Но всё это обманчиво — пожалуй, даже можно списать на удачу.

А если в дороге что сорвётся — там уж не оплошаем.

Я постоял у канала ещё минуту, глядя, как над водой колышется пар и в нём теряются огни на той стороне. Потом оттолкнулся и пошёл обратно.

Ноги уже двигались иначе — буквально несли обратно. Пальцы в рукавицах заныли от холода, над крышами с восточной стороны небо начало сереть, в порту заголосил первый петух, а через переулок ему откликнулся второй.

К постоялому двору подошёл уже на ходу, поднялся по лестнице, перешагнул скрипучую ступеньку и у двери номера остановился прислушаться. За дверью было тихо, и я толкнул её.

Фома сидел у стены так же, как и сидел.

Он не спал — услышал засов и повернул голову.

— Ну?

— Решил.

— Скажи.

Я закрыл за собой дверь, сел напротив на табурет, снял рукавицы и потёр пальцы.

— Повезу тебя к Древу. В нашу деревню, и буду гнать нас на лошадях, Фома. Может дня два.

Торговец моргнул — этого он не ждал.

— Парень. Я двое суток в седле не выдержу.

— Выдержишь. Привяжу, если сам не сможешь.

— Я не лошадь.

— А я не сиделка. Хочешь жить — едем как я говорю. Не хочешь — сиди тут с ножом, я не держу.

Говорил спокойно, на жалость к нему сил уже не было. Его выбор.

Фома посмотрел на нож рядом с собой.

— Парень…

— Что?

— А если сейчас. Здесь. Прямо в этой комнате. Куда тварь денется, если ты меня тут зарежешь?

Я посмотрел на него. За ночь Фома постарел ещё лет на десять.

— Может в меня уйдёт, кто ж знает? А может в жену твою. Или к вдове какой. Нравится?

— А может сделаем, чтоб в тебя? — с глупой надеждой спросил торговец.

— И что я с ней потом буду делать?

— А я не знаю, парень! Ты Зверолов, у тебя там звери всякие, нож! Может, справишься? У тебя шанс хотя бы есть, а у меня — никакого.

Я молчал, он смотрел мне в лицо и ждал ответа на то, что выглядело для него отличным вариантом.

— Фома. Ты это всю ночь додумывал, пока я по городу ходил?

— Всю ночь.

— И это всё, что придумал? К чему пришёл, ну?

— А к тому, что ты сам говорил! Тварь умрёт и всё. Зато Агнесс будет в порядке. Стой… ты сказал, что может прыгнуть и на мою жену?

Я сидел и молчал. Мужик слышал то, что хотел слышать и только сейчас понял, что мне неизвестен ответ на его вопрос.

Наклонился ближе.

— Фома. Ты всё ещё ничего не понял?

Он затравленно взглянул на меня, нижняя губа предательски затряслась.

— Поехали, Фома, тебе тяжело — знаю. Не довезу — твоя смерть будет хотя бы не зря. А зарежу тебя тут — и ты, и Агнесса, и может даже сыновья твои будут следующими. Выбирай.

Он медленно провёл рукой по лицу, словно проверял, на месте ли оно.

— Парень.

— Ну?

— Ты меня уговариваешь как баба на ярмарке. Через семью.

— А чем мне тебя уговаривать? Ты же семьянин и торговец. Но я не вру, а это самое главное.

Фома впервые за ночь хмыкнул.

— Едем, Зверолов.

Он медленно встал, его колени скрипнули, я тоже встал и сунул перчатки в карман.

— Сначала к Барону. Бумагу взять и чтоб он тебя видел сам.

Фома даже не спросил зачем — просто кивнул:

— Понял.

— Дальше домой к тебе. Соберёшься и прощаться будешь.

Фома постоял у двери.

— Что Агнессе сказать?

— Решай сам. Скажешь правду, и она поедет следом. Но она не доедет, я её на тракте брошу, потому что мне будет некогда. Или ты её высосешь быстрее. А если соврёшь — так будет ждать. Может, выживет.

— Значит врать…

— Ну а если врать, скажешь, что повезу тебя к лекарю в столице, снадобье редкое для Агнесс, и ты едешь за ним.

— Она поймёт, что вру.

— Конечно поймёт. Но соврать ты должен, это её последняя надежда, и она поверит, просто чтобы верить во что-то. Не отнимай это у неё.

Фома провёл рукой по подбородку, словно проверял щетину перед выходом — привычка торговца, который выходит к покупателю.

— Идём.

Я открыл дверь.

К замку Барона мы шли через торговый квартал, потому что дорога через ставший родным рынок была бы для Фомы лишним ножом в спину.

Город просыпался — бабы тянули вёдра от колодцев, дужки скрипели, лёд в вёдрах звякал, из пекарни валил пар и пахло горячей коркой. Фома шёл рядом и тупо смотрел под ноги.

У ворот замка стояли двое стражников в чёрном — шипели на свежем морозе и переминались с ноги на ногу. Меня узнал левый, кивнул и отошёл от створки.

— Зверолов.

— Рэд на месте?

— Спит. Поднять?

— Подними. Дело короткое.

Стражник ушёл вглубь. Фома уставился на каменную стену перед собой, и я видел, как у него ходит кадык.

— Парень. Я в замке Барона ни разу в жизни не был.

— Ничего особенного, поверь.

Фома кивнул, но не успокоился.

Рэд вышел через минуту — увидел меня, Фому и понял всё за секунду.

— Это он?

— Он. Нужно к Барону.

— Сейчас?

— Сейчас. Мы уезжаем.

Рэд посмотрел на Фому ещё раз.

— Проходите.

В тронном зале было холодно. Слуги ещё растапливали камин, дрова сыро шипели, и в углы залезал серый утренний свет.

Барон вошёл, не глядя ни на кого. Прямо в халате на голое тело, поверх набросил плащ. Он сел в боковое кресло у камина, ближе к огню. Протянул руки к дровам и потёр ладони. Только потом поднял глаза.

За ним вошли и Тобольд, и Драконоборец — они тоже ждали моих результатов.

Барон молча показал нам пальцем на пол перед креслом. Мы с Фомой подошли.

— Это он?

— Он. Фома, торговец рыбой.

Барон долго молчал. Смотрел на Фому, не моргая. Потом снял с пальца перстень, положил на подлокотник кресла и потёр место, где сидел перстень.

— Подойди, Фома.

Тот сделал шаг и чуть не запнулся.

— Знаешь, что в тебе сидит?

— Знаю, господин. С ночи знаю.

— Раньше чувствовал?

— Чувствовал, господин. Только думал — дурные сны. У меня жена болела, я плохо спал. Клянусь, я ничего не знал…

Барон взял перстень обратно, надел и повернул на пальце, не глядя на Фому.

— И что? Жена жива?

— Жива, господин.

— Хочешь жить, Фома?

Торговец помолчал.

— Хочу, господин. Если жена выживет — очень хочу. Ну а если нет, то мне всё равно.

Барон кивнул сам себе.

— Зверолов.

— Да?

— Я помню, что нельзя убивать этого человека, хотя казнил бы его прямо сейчас. Какой у тебя план?

— Повезу его в свою деревню, к Древу. Сухого нужно вычистить и убить, для этого существует только один способ. По крайней мере, мне известен лишь он. Там сила, которая может вытащить тварь, не убив хозяина. Если повезёт.

— Шансы довезти есть?

— Какие-то есть, но гарантий давать не буду.

Барон перестал крутить перстень.

— Малый шанс — лучше никакого. Что насчёт остальных Сухих? Как ты их там называл? Семена.

Я заговорил. Минут пять рассказывал о том, на что обращать внимание и какие силы нужны для поиска и поимки.

Все присутствующие внимательно слушали и не перебивали — потому что не знали, что говорить.

— … В конце концов, мы с Альфами должны разобраться с генералами. Боюсь, это доступно только мне. Если наш союз будет незыблем, смогу отправить несколько жнецов для обучения и помощи в поисках семян на континенте.

37
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело