Выбери любимый жанр

Выжить. Вопреки всему (СИ) - Кобзева Ольга - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

По дороге домой у меня было время обдумать то, что сказал хали Ораш. Завернула в городское управление с желанием прямо сейчас поговорить с эфетом, но того на месте не оказалось. Ладно, в другой раз.

Зато наняла извозчика, который отвез меня домой. Уставшую, вымотанную бессонной ночью и переживаниями после, голодную и от того не слишком добрую.

На крыльце одиноко сидел Жарих. Парнишка задумчиво жевал травинку. При виде меня подросток встрепенулся, даже бросился навстречу.

— Вы в порядке! — с радостью выдохнул он. — По Горло такие слухи ходят! Какой только жути люди не болтают! — схватил меня за руку парнишка, торопливо выплескивая из себя накопившиеся переживания. — Будто бы ваш шэрх альшара сожрал, а после напал на стражей. А еще тут все разгромлено и кровь… Так что случилось, иттани? Где Орхис?

— Орхис в трухе, — поворошила засаленные волосы Жариха, чувствуя тепло в душе, видя искренние переживания помощника. — Идем, травяного настоя выпьем, — предложила ему. — Я еще ничего не ела, составишь мне компанию? Заодно и расскажу о ночных приключениях.

От предложений поесть Жарих еще в самом начале нашего взаимодействия отказываться перестал. Растущий организм подростка требовал топлива постоянно, так что он с радостью согласно закивал головой.

Рассказывая о ночных приключениях, в подробности вдаваться не стала, выдав усеченную версию, согласно которой ночью в дом ворвался невменяемый альшар. Угрожал мне, напал на хали Ораша, после чего тот теперь в лекарской. Орхис всех нас спас, привел стражей, те во всем разобрались, эфет установил нашу с Орхисом невиновность и отпустил домой. Собственно, все. В такой версии событий ночной ужас казался приключением, не более.

— Вот это да! — протянул Жарих, уминая последнюю лепешку. — А если бы не Орхис, что тогда? — спросил с набитым ртом.

— Даже и не знаю. Сама бы я с ним точно не справилась, — развела руками. — Жарих, ты ступай домой сегодня. Темная выдалась непростой, я пойду спать.

— Так я двор приберу пока, — встрепенулся парень. — Кровь смою, ограду поправлю. Отдыхайте, иттани, я шуметь не стану. Да и боязно вас одну оставлять-то.

— Ладно, Жарих, договорились, — умилилась его готовности меня защищать. — Разбуди тогда, если кому понадоблюсь, хорошо?

Едва скрывая зевки, убрала со стола, закрыла за Жарихом дверь и наконец-то отправилась спать.

Как это обычно и бывает, несмотря на усталость, сон не шел. Крутилась с боку на бок, ища комфортное положение, но куда там! Промаявшись около часа, решила, что нечего белым днем разлеживаться и, отчаянно зевая, принялась собирать вещи в дорогу.

Выглянула в окно — Жарих скручивал части ограды, снесенные ночью Орхисом. Парнишка упорно приходил каждый день хоть на несколько часов, находя для себя занятие. Помогал мне во всем. И покупки с рынка приносил, и двор в полный порядок привел, и в доме за тяжелую работу брался. Думаю, Жарих чувствовал себя виноватым, что я попала в заключение к эфету, а он, хоть и тоже брал и мясо, и рыбу, вышел сухим из воды.

— Что ни делается, все к лучшему, Жарих, — ответила тогда ему, привычным движением ероша спутанные волосы подростка. — Знакомство с эфетом мне многое может дать. Да и знание законов еще никому не мешало. Хорошо, что все именно так закончилось, могло ведь куда хуже.

— Моя вина, — понурил голову подросток. — Слышал ведь, что Дироша с крайней улицы палками побили на площади за то, что птицу бил в лесу.

— Меня хоть палками не били, — улыбнулась тогда натужно, шокированная тем, что могло случиться. Штраф, оказывается, еще не худшее наказание.

Уже темнело, когда у меня сварился густой суп и я позвала помощника ужинать. Предупредила, что скоро на какое-то время уеду из Горло.

— Ты уж последи за домом, пожалуйста, — попросила парнишку, наливая ему еще порцию супа.

— Послежу, — нахохлился Жарих, чувствуя ответственность. — Как не последить? А вы скоро вернетесь?

— Надеюсь на это, — пожала плечами. — Вот хали Ораша домой отнесем с Орхисом и вернемся.

Рассказывать о настоящей причине предстоящего путешествия не стала. Эфет насчет этого указаний не давал, но вроде и сама не глупая, понимаю, о чем распространяться не следует.

Глава 6

Несколько дней хали Ораш провел в лекарской. Думаю, у него сотрясение мозга. По крайней мере, на мой неискушенный взгляд все симптомы совпадают. Головокружение, тошнота, потеря сознания после удара. Однако несмотря ни на огромное количество больных и их скученность в лекарской, ни на отсталость в развитии этого мира, очень скоро хали Ораш пошел на поправку.

Уже на следующий день торговец выглядел куда как лучше, чем накануне. А через два дня готов был к подвигам, но лекари остановили, оставив пока под наблюдением.

— Я же альшар, Алисана, — в ответ на мое удивление таким скорым выздоровлением, пояснил хали Ораш. — Пусть не самый сильный, однако Великой Матерью одарен. Альшары намного крепче простых людей. Болеем мы не так часто, а поправляемся скорее. У людей кости по пол оборота срастаться могут, а у альшара за декаду. Не о чем переживать, девочка, скоро на ноги встану!

На следующий день меня снова вызвал эфет. Он тоже справлялся о состоянии хали Ораша, ведь понимал, что без него я в Острожье возвращаться не стану.

Только накануне вылета эфет подробно описал, кого и откуда нужно забрать. Точное место известно как раз моему напарнику, он бывал в тех краях. Забрать предстоит ребенка, практически младенца. Родился малыш от смешанной пары. Девушка доверилась альшару из Ирании, даже вышла за него замуж, проведя связующий обряд в храме Великой Матери. Из родных у нее только отец. Вот он-то как раз и не хотел упускать своей выгоды, был против долгосрочного союза с ирашцем, несмотря на солидную компенсацию, полученную от парня.

Альшар неожиданно погиб, когда девушка только-только родила. Отец бравинки узнал о том каким-то образом и пожелал забрать и дочь, и внучку обратно. У девушки еще оставались кое-какие сбережения, она тянула до последнего, не возвращаясь к отцу. Даже сумела отправить вестника в Иранию, умоляя спасти ее дочь, ведь девочка — наполовину ирашка.

— Медлить, как вы понимаете, нельзя, — подытожил эфет. — Думаю, девчонка уже у отца. Долго сопротивляться она бы не сумела при всем желании. Послание от нее пришло три декады назад, плюс время в пути не менее декады, а то и больше. У вас будет два адреса. Первый — на берегу, у ее отца и второй — в городе, где они жили с хали Диараком. Девушку зовут Евлеси. Евлеси Диарак.

— Одаренная?

— Даже если и да, бравинок никто не учит управлять своим даром, Алисана, — отмахнулся эфет. — Любыми путями вы должны доставить ребенка в Иранию. Хали Диарак был единственным сыном Сьяли и Дорга Диарак, девочка — их единственная внучка. И вот она-то точно иттани, хали Диарак был довольно сильным альшаром, его кровь должна вернуться в Иранию.

— А что с бравинкой? Ее просто бросить? Отнять дочь и оставить на волю отца?

— Алисана, — эфет нахмурился. — Евлеси — бравинка, она не может покинуть острова, — медленно, как маленькой, разъяснил мужчина. — Но если вы каким-то образом сможете скрытно вывезти и ее… что ж, думаю, Дорг Диарак возьмет на себя заботу о девушке в память о погибшем сыне. Только я бы на вашем месте сосредоточился на том, чтобы спасти ребенка. А девушка принадлежит островам.

— Девка наверняка уже в каком-нибудь лагере по разведению мальков на убой! — жестоко высказался Эрх. — Эфет Даорсах, вы должны дать четкие указания по поводу того, чье слово станет решающим, чтобы мне не пришлось спорить с… иттани Ораш по всякому поводу.

— Хали Эрх, — эфет нахмурился. — Вы выросли на островах, хорошо там ориентируетесь и только поэтому участвуете в этой экспедиции. Но иттани Ораш тоже имеет свои преимущества. Бесспорно, шэрхи ее слушают гораздо лучше вас. Причем, для того чтобы добиться взаимодействия ей не нужен зипун, использование которого, как вы знаете, неизменно привлекает внимание. Вам следует научиться слушать друг друга, — перевел взгляд со стража на меня, — понимать мотивы. Никак не спорить. Не заставляйте меня думать, что я ошибся в вашей кандидатуре, хали Эрх, — вернул внимание мужчине эфет.

6
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело