Выбери любимый жанр

Загадки прошлого (СИ) - Антарио Александра - Страница 68


Изменить размер шрифта:

68

Рассудив так, Оскар покинул аномалию и направился обратно к Виседу.

Наблюдателей, притаившихся чуть в стороне от входа в аномалию, в густом кустарнике, он в листве не заметил.

— Ты его знаешь? — не удержался мальчишка лет четырнадцати, когда лич уже достаточно удалился, чтобы не услышал человек, но нежить ещё могла и среагировать.

Его старший спутник, убедился, что объект наблюдения острым слухом не отличается, и кивнул:

— Как-то сталкивался, но тогда он был живым.

— Поэтому ты не стал показываться? — Новый кивок. — Думаешь, он бы попытался на тебя напасть?

— Сомневаюсь, но проверять не хочется. Ладно, идём, ни к чему дальше задерживаться в этих краях. Если ты хочешь в этом году успеть на землянику, пора отправляться в Зелёную провинцию, там ещё, глядишь, не успела отойти.

Глава 13

О попытках осваивать сложные заклятья чужой специальности, понятиях о расстоянии, а также трех аномалиях и их сюрпризах

Башня архимагов

Дэниэл ир Шрот выглядел несколько странным, куда более странным, чем раньше, но в кои-то веки был достаточно адекватен для ответов на вопросы: вопреки сомнениям ир Вильоса и опасениям ир Юрна у архимага ир Льера получилось. Хотя, конечно, результат был несколько не тем, которого менталисту бы хотелось — откликался Дэниэл теперь не только на своё имя, но и на Жармо. Но вёл себя скорее как экс-ректор, так что, видимо, лекарь если где-то там и был, то вёл себя тихо. Для беседы главный менталист счёл его достаточно стабильным и адекватным далеко не на первый день после появления первых признаков успеха, так что ир Юрн уже успел известись от ожидания.

— Дэниэл, ты помнишь, кто я?

— Само собой. Я уже десятки раз повторил, что я вполне вменяем!

— Архимаг ир Льер утверждает иначе. И, уверен, на то есть причины.

Судя по рассказам целителей и менталистов, присматривающих за экс-ректором, те и вправду имелись: улучшение было, но не постоянное.

«Нужно понаблюдать, возможно, получится его закрепить», — как обтекаемо заметил ир Льер.

— Как и для блока на магию и то, что меня здесь заперли! Слышал.

— Зачем ты снова провёл ритуал возвращения воспоминаний прошлых жизней? — Ир Шрот отвечать не спешил. Пришлось обозначить уже известное: — Твой приятель Мильво ир Тарнади тебя сдал, когда его правильно расспросили, а твой Жармо подтвердил.

Безразлично-спокойное выражение лица Дэниэл ир Шрот удержал с явным трудом, но всё же удержал:

— Не понимаю, о чём вы.

— Зачем, Дэниэл? Что такого тебе нужно было от Карла ир Мерети и Конт-Вертая? Зачем ты искал конструктов? Это просьба от ир Пелте или твоя личная инициатива? И как ты мог пообещать ему прах Верд-Ренота?

— А вы немало выяснили, — лениво заметил ир Шрот.

— Пришлось. — И обозначил последние новости: — Ир Пелте заперт, ир Тарнади привязан к Кристиану, леонские безопасники уже ищут ир Ностри. И я знаю, о каких именно конструктах речь. Да и вообще уже многое знаю, так что не советую врать.

— Я могу просто ничего не рассказывать. Вы же всё равно меня отсюда не выпустите, так зачем мне делиться информацией?

— Не расскажешь сам, есть способы её из тебя вытянуть иначе.

— Ментальные? Если бы вы могли, вы бы уже ими воспользовались, а не пытались меня допрашивать, проверяя на ложь. Но хорошо. Я отвечу на вопрос, но только один. Что вас больше интересует: мои мотивы для проведения ритуала, конструкты или обещание личу?

— Рано или поздно в любом случае ответишь на все.

— Я могу вообще ничего не говорить и дальше. Но вам ведь нужна эта информация сейчас, а не потом, верно? Ну, так что?

Ир Юрн не сомневался:

— Конструкты.

— Всё просто. Пока часть тела лича в конструкте существует, лич, точнее его душа, остаётся к нему привязана, он не может переродиться. Антер Конт-Вертай хочет для них покоя, для этого их нужно уничтожить. Но чтобы их уничтожить, конструктов надо найти. А это не так-то просто.

Архимаг некромантии на миг прикрыл глаза. Такого ответа он не ожидал. И, что хуже, этот ответ ничего кроме понимания мотива подчиненного ему не давал.

МАН

— Поздравляю с успешной защитой! — в бесчетный раз за последние недели прозвучало рядом.

— Спасибо, — устало улыбнулась Тесла.

У неё радоваться уже не выходило. Да, защита прошла вполне успешно, Тесла легко справилась с вопросами и вообще хорошо себя показала, но, боги, как же она устала эмоционально! Соблюдение всех формальностей и постоянное напряжение выматывали так, что теперь не хотелось просто ничего. А надо было разбираться с одним, вторым, третьим… И по защите, и по кафедральным делам, и в целом. До кучи в её отсутствие опять возникли какие-то проблемы с правками учебника, вникать в которые у неё не было никакого желания.

Потому в ответ на вопрос, не сможет ли она ему помочь с вычиткой раздела, Тесла протянула начальству заявление на отпуск. Да, не совсем правильно было подавать то непосредственно проректору, но у неё уже не было сил вникать в проблемы кафедры. А если пойдёт к ир Серде, придётся.

— Давай сюда, — вздохнул, прочитав первую строку, ир Вильос. Она поспешно разжала пальцы, отпуская листок. Размашисто подписал и предложил: — Идём, помогу с кадрами.

По дороге к кадрам словно случайно завернули в деканат непрофильников. Ир Ледэ хватило взгляда, чтобы понять суть проблемы. В результате Тесла осталась у него, разбираться со своими чувствами и мыслями, а проректор уже один ушёл в кадры. К его возвращению Тесла несколько повеселела и новость о том, что с завтрашнего дня у неё отпуск, а она может прямо сейчас идти домой, встретила просто благодарной улыбкой, уже без молчаливой мольбы отстать от неё во взгляде.

— Успокаивающее внушение? — предположил некромант, когда дверь за подчиненной закрылась.

— Никакой магии. Ну, кроме схемы чтения, чтобы понять, в чём проблема, — возразил менталист. — Обычный разговор. Она просто устала. И я могу её понять, все мы через это проходили. Защита никому не даётся так уж просто. Ну, кроме исключительных пофигистов.

С этим было не поспорить. Как бы хорошо защита не прошла, а после плохо будет любому: слишком большая ответственность. И ладно бы только перед собой, но ведь ещё и перед руководителем, академией, оппонентами и всеми теми, кто написал отзывы на автореферат.

— Что там у вас опять творится с учебником? — сменил тему декан.

— Лучше не спрашивай, — поморщился проректор.

Пресловутый учебник по общенекру был словно кем-то проклят. В его правках увязла уже, кажется, вся академия. После того как на устаревшую информацию обратил внимание ир Гранди, ту стали находить и остальные и теперь, кажется, этот процесс и вовсе грозил затянуться. Проще уже, кажется, было написать новый учебник, чем поправить старый. Но с новым были другие сложности, бюрократические: если переиздания проходили через комиссию по изданию быстро, та их обычно и не читала, если отклонения по объему были небольшими, но новый ещё попробуй проведи через все пункты согласований. А им требовались учебники уже к началу учебного года, а не его концу. В общем приходилось править имеющийся. И только начинало казаться, что правок становится меньше, как очередной читающий рукопись находил новые неточности формулировок, несовпадение ссылок на рисунки с собственно рисунками (тех добавили) и прочие недоработки в уже исправленном и дописанном. А копий они — сдуру не иначе — сделали не одну, а несколько, так что это всё ещё требовалось свести воедино.

— Вы такими темпами вообще успеете с ним до начала учебного года?

— Поверь, это интересно уже не только тебе. Проще было бы и правда расплести то издание, да и откопировать целиком в нужном количестве, раз гранки типография потеряла. Решили как лучше…

— Получилось как всегда.

— Угу. Что там с твоими судебниками, кстати?

Ир Ледэ поморщился. Вопрос с собеседованиями с судебными менталистами был больным. Пока выходило, что брать им придётся того, что работал в отделе безопасности Совета. А не хотелось бы.

68
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело