Выбери любимый жанр

Не на ту напали (СИ) - Вовченко Людмила - Страница 29


Изменить размер шрифта:

29

она была готова.

Он не спешил отходить дальше.

Дверь оставалась приоткрытой, и в этом узком проёме, где сталкивались улица и помещение, на секунду повисло странное напряжение.

Элеонора чувствовала его.

Этот взгляд.

Оценивающий.

Считывающий.

Не грубый, не наглый — но холодный и точный, как нож, которым сначала пробуют ткань, прежде чем резать.

Она выдержала.

Не отвела глаза.

Не суетилась.

Не улыбалась.

— Проходите, — повторил он уже чуть иначе.

И отступил.

Клара шагнула первой.

Легко, уверенно, словно не в чужую контору входила, а в место, где ей уже рады. Элеонора последовала за ней, и дверь за их спинами тихо закрылась, отрезая шум улицы.

Сразу стало тише.

И… чище.

Запах изменился.

Здесь пахло бумагой.

Чернилами.

Сухим деревом.

И чем-то ещё — едва уловимым, но знакомым… порядком.

Элеонора остановилась на секунду, оглядываясь.

Комната была не роскошной.

Но аккуратной.

Стол.

Шкафы с папками.

Полки.

Стул.

Окно с плотной занавесью.

Ни пыли на виду.

Ни хаоса.

Она почти физически почувствовала, как внутри у неё что-то расслабилось.

— Сюда, — сказал мужчина.

Они прошли дальше.

Во вторую комнату.

Здесь было светлее.

Больше.

И за столом сидел другой.

Эдмунд Белл.

Она поняла это сразу.

Не по вывеске.

Не по представлению.

По тому, как он поднял глаза.

Медленно.

Без суеты.

Как человек, которого не отвлекают, а которому сообщают.

Лет сорока пяти.

Чёткие черты лица.

Светлые глаза.

Волосы аккуратно убраны.

Руки лежат на столе — спокойно, без лишнего движения.

Он посмотрел на неё.

Потом на Клару.

Потом снова на неё.

И только после этого сказал:

— Мисс Дэвенпорт?

Элеонора кивнула.

— Да.

И в этот момент почувствовала, как слово «да» ложится правильно.

Не чужое.

Не примеренное.

Её.

Он слегка склонил голову.

— Прошу.

Он указал на стул.

Она села.

Аккуратно.

Спокойно.

Клара осталась стоять чуть позади, но Белл бросил на неё короткий взгляд.

— Вы… сопровождающая?

— Подруга, — спокойно ответила Клара.

Белл кивнул.

— Тогда оставайтесь.

И вернулся к Элеоноре.

— Я получил известие о вашем… интересе к наследству мисс Беатрис Дэвенпорт.

— И вы удивлены, что я доехала? — спокойно спросила она.

На секунду — всего на долю секунды — в его глазах мелькнуло одобрение.

— Я не удивлён, — сказал он. — Я уточняю обстоятельства.

— Уточняйте.

Он взял папку.

Открыл.

Развернул бумаги.

— Согласно завещанию, составленному за три месяца до смерти мисс Дэвенпорт, всё её имущество переходит вам. При одном условии.

Элеонора чуть наклонилась вперёд.

— Каком?

— Личное вступление в права. С вашей подписью. И подтверждением личности.

Пауза.

— Иначе? — спросила она.

— Иначе имущество переходит в благотворительный фонд, указанный в документе.

Она усмехнулась.

— Умная женщина была моя тётя.

— Очень, — спокойно подтвердил Белл. — Именно поэтому я был удивлён, когда получил письмо от ваших родственников… с просьбой ускорить процедуру без вашего участия.

Элеонора откинулась на спинку стула.

— Конечно.

— Вы не знали?

— Теперь знаю.

Белл закрыл папку.

Сложил руки.

— Тогда мы с вами понимаем друг друга.

— Более чем.

Пауза.

— Что именно входит в наследство? — спросила она.

Он открыл другой документ.

— Земля. Дом. Хозяйственные постройки. Небольшое стадо. И… долги.

Элеонора чуть улыбнулась.

— Вот это уже похоже на реальность.

Клара тихо фыркнула за её спиной.

Белл поднял на неё взгляд.

— Вас это забавляет?

— Нет, — спокойно сказала Клара. — Меня забавляет, что она не испугалась.

29
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело