Темный Лекарь 16 (СИ) - Токсик Саша - Страница 11
- Предыдущая
- 11/53
- Следующая
Я покачал головой. Нужно было остановить их, пока они не разобрали половину городской инфраструктуры на запчасти.
— Лифэнь, куда они направляются? — спросил я.
— Только что изменили курс, — обеспокоенно ответила она. — Макс… они движутся к электростанции. Похоже, решили, что пора заняться «главным» проектом.
Я надавил на газ. Нужно было перехватить их до того, как они доберутся до станции.
Химеромобиль мчался по улицам, лавируя между растерянными водителями и мокрыми пешеходами. Я видел результаты работы гремлинов на каждом шагу.
Магазинная вывеска, которая теперь вращалась, как пропеллер.
Пожарный гидрант, из которого била вода, хотя никто его не открывал.
Телефонная будка, которая теперь проигрывала какую-то мелодию каждые тридцать секунд.
Почтовый ящик, который открывался и закрывался сам по себе, словно пытался что-то сказать.
Это был хаос. Весёлый, абсурдный, но всё же хаос.
Наконец, впереди показалась электростанция. Массивное здание с высокими трубами и множеством трансформаторов. Забор по периметру. Охрана на воротах.
И старый фургон, который как раз подъезжал к главному входу.
Я припарковался рядом и вышел из машины как раз в тот момент, когда гремлины начали спорить с охранником.
— Нам нужно-необходимо внутрь! — настаивала Шпиль-Ка. — Важная-срочная работа!
— У вас нет пропуска, — терпеливо объяснял охранник, мужчина лет пятидесяти с усталым лицом. — Без пропуска нельзя.
Похоже, с тех пор, как в городе появились рабочие умертвия и химеры, местных уже было ничем не удивить. Подумаешь, гремлины! Мужчина скользил по ним взглядам, удивляясь не больше, чем компании настырных подростков.
— Но-ведь система-сеть требует улучшения-оптимизации! — не унималась гремлинша. — Мы видим-чувствуем! Напряжение-мощность недостаточное!
— Напряжение в норме, — вздохнул охранник. — И нет, вы не можете войти.
Вин-Тик, стоявший рядом, уже достал какое-то устройство и явно планировал взломать электронный замок на воротах.
— Стоп, — сказал я, подходя к группе.
Все повернулись ко мне. Гремлины просияли, узнав меня.
— Хозяин-лидер! — обрадовалась Шпиль-Ка. — Отлично-замечательно! Объясните-растолкуйте охраннику, что нам нужно внутрь!
— Нет, — спокойно ответил я. — Вам не нужно внутрь.
Гремлины замерли, явно не ожидая такого ответа.
— Но-почему? — не понял Вин-Тик. — Система-сеть…
— Система работает нормально, — перебил я. — Послушайте меня внимательно. Не вся техника в современном мире нуждается в улучшениях. Некоторые вещи работают именно так, как должны. И электростанция — одна из них.
— Но-ведь мы можем увеличить-повысить эффективность! — запротестовала Шпиль-Ка. — Мощность-производительность…
— Увеличение мощности без соответствующей инфраструктуры приведёт к перегрузке всей городской сети, — объяснил я. — Трансформаторы взорвутся. Провода расплавятся. Половина города останется без электричества. А другая половина сгорит.
Гремлины переглянулись, обрабатывая информацию.
— То есть… наше улучшение-оптимизация может причинить вред-ущерб? — медленно спросил Вин-Тик.
— Огромный вред, — подтвердил я. — Именно поэтому я и говорю — не вся техника нуждается в ваших улучшениях. Особенно критически важная инфраструктура.
Шпиль-Ка расстроенно опустила уши.
— Мы… мы не хотели-не планировали причинять вред…
— Знаю, — смягчился я. — Вы хотели помочь. Но чтобы правильно помогать, нужно сначала понять систему. Разобраться, как она работает, почему работает именно так, и что произойдёт, если её изменить.
Я оглядел всю пятёрку гремлинов. Шпиль-Ка, Вин-Тик… остальных троих я не знал по именам, но все они выглядели одинаково виноватыми и расстроенными.
— А теперь, — продолжил я более строгим тоном, — поговорим о том, что вы натворили в городе. Светофоры, фонтан, уличные фонари, системы водоснабжения… Всё это нужно вернуть в исходное состояние.
— Всё-полностью? — жалобно спросила Шпиль-Ка.
— Всё, — подтвердил я. — И вернуть все «ничейные» вещи, которые вы забрали. Уличные фонари, знаки, скамейки — всё это не ничейное. Это городская собственность.
Гремлины переглянулись, потом посмотрели на свой фургон, забитый «трофеями».
— Но-ведь они были на улице-снаружи, — попытался возразить Вин-Тик. — Не в домах-жилищах…
— Это не значит, что они ничьи, — терпеливо объяснил я. — У всего есть хозяин. Город — это общая собственность. Забирать что-то без разрешения — это воровство.
— Воровство-кража? — ужаснулась Шпиль-Ка. — Мы же не… мы не хотели красть-воровать!
— Знаю, — кивнул я. — Вы просто не понимали правил. Но теперь понимаете. И должны всё исправить.
Гремлины понуро кивнули.
— Сколько-когда времени у нас есть? — спросил один из безымянных гремлинов.
— До конца дня, — ответил я. — Хочу, чтобы к вечеру город выглядел так, как до вашего прибытия. Справитесь? И да. Фургон тоже верните.
— Справимся-выполним! — хором ответили они, и в их голосах появилась прежняя решимость.
Они развернулись и побежали к своему фургону. Через несколько секунд тот с ревом тронулся с места, направляясь обратно в город.
Через ментальную связь я уже слышал, как Лифэнь с облегчением выдохнула.
— Они развернулись, — сообщила она. — Движутся обратно в западный район. Похоже, действительно начали исправлять то, что натворили.
— Хорошо, — кивнул я. — Продолжай следить. Дай знать, если что-то пойдёт не так.
Я сел в машину и поехал обратно в исследовательский центр. Пора было вернуть гремлинов Арджуну и посмотреть, как там дела.
Когда я вошёл в исследовательский центр, первое, что бросилось в глаза — необычная тишина. После всего хаоса, который устроили гремлины, эта спокойная атмосфера казалась почти подозрительной.
Я прошёл по коридорам к главной лаборатории, где, как мне сообщили, находился Арджун.
Дверь была приоткрыта, и я услышал голоса внутри. Арджун, Луи, Елена и… кто-то ещё с тихим писклявым голосом.
Я толкнул дверь и замер на пороге.
В центре лаборатории, за большим рабочим столом, сидел Арджун. Он склонился над каким-то сложным устройством, внимательно изучая его. Рядом с ним, на самом столе, сидела гремлинша.
Маленькая, с серо-коричневой шерстью и аккуратно заплетённой косичкой. Её механические очки были чуть меньше, чем у остальных, и украшены какими-то миниатюрными гравировками. Она держала в лапах крошечную отвёртку и что-то терпеливо объясняла Арджуну, указывая на детали устройства.
Луи и Елена стояли рядом, внимательно слушая. Шарлотта находилась чуть поодаль, делая записи.
— … и если переключить-изменить подачу энергии-потока вот здесь, — говорила гремлинша тихим, но уверенным голосом, — то кристаллы-камни будут заряжаться-наполняться гораздо быстрее-эффективнее. Видите-понимаете? Не нужно-незачем ждать-терпеть полного цикла. Можно использовать-применять револьверный принцип-механизм.
— Револьверный принцип? — переспросил Арджун, нахмурившись.
— Да-точно! — Гремлинша взяла небольшой набросок и начала рисовать дополнительные детали. — Пока один аккумулятор-батарейка внизу заряжается-наполняется, наверху вставляете-помещаете новый пустой-незаряженный. Щёлк — всё перещёлкивает-меняется. Наверху оказывается заряженный-готовый, а внизу — новый пустой. Непрерывный-постоянный цикл!
Луи наклонился ближе, изучая набросок.
— Это… это гениально просто, — пробормотал он. — Почему мы сами до этого не додумались?
— Потому что вы думали сложно-запутанно, — пожала плечами гремлинша. — Иногда простое-лёгкое решение — самое лучшее-эффективное.
Елена покачала головой с улыбкой:
— Мы три дня бились над этой проблемой. Три дня! А ты решила её за…
— За два часа-времени, — скромно ответила гремлинша. — Но у вас хорошая-правильная база-основа! Я только немного оптимизировала-улучшила.
Арджун поднял голову и только тогда заметил меня в дверях. На его лице мгновенно промелькнула целая гамма чувств. И облегчение, и вина, и благодарность.
- Предыдущая
- 11/53
- Следующая
