Выбери любимый жанр

Фигляр (СИ) - Джудас Анастасиос - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

Рабочие, занятые делом, лишь краем глаза следят за его приближением.

Ин-хо останавливается перед одним из них — пожилым рабочим с загорелым лицом и уверенной осанкой. Они обмениваются парой фраз, которые звучат неразборчиво для зрителя. Ин-хо передаёт рабочему что-то в руки, похожее на сложенные банкноты.

РАБОЧИЙ (почтительно кивает):

— Всё будет как надо. Не беспокойтесь.

Ин-хо поворачивается и решительно идёт в сторону выхода с кладбища.

РАБОЧИЙ берёт из тележки свёрток серой парусины и направляется к псу.

РАБОЧИЙ (тихо):

— Такая преданность.

Он накрывает пса парусиной полностью, с головой.

Ин-хо уже почти достигает выхода, когда внезапно вздрагивает. Оборачивается, бросает взгляд на накрытого пса. Замирает на миг, словно хочет позвать старого пхунсана с собой, но вместо этого лишь тяжело вздыхает. Затем, решительно тряхнув головой, уходит прочь.

АЛЛЕЯ НЕДАЛЕКО ОТ ЛУЖАЙКИ

Чхве Мин-сок (голос дрожит):

— Нет, не пережил пёс старого Канга.

Пак Чон-хо молча смотрит вслед Ин-хо, явно задаваясь новыми вопросами о нём.

Пак Чон-хо (приглушённо):

— Этот… кто он такой?

Ли Гён-су (задумчиво):

— Интересного мы с собой парня в Сеул привезём.

Пак Чон-хо (нетерпеливо):

— Нужно его догнать. Не известно, какие ещё у него дела в Пусане, у нас вечером поезд.

Ли Гён-су:

— Я догоню его.

Чхве Мин-сок (поспешно):

— Давайте лучше я, вас он не знает.

Ли Гён-су (с непониманием):

— И что?

Чхве Мин-сок(пожимая плечами):

— Это же Ин-хо.

КАМЕРА НА ИДУЩЕГО ПО АЛЛЕЕ ИН-ХО.

Ин-хо (с теплом):

— Надеюсь для тебя, в собачьем раю полно высоких гор и тенистых деревьев. А ещё — добрых людей, которые будут чесать за ухом, и угощать твоей любимой сушёной рыбой.

(бросая взгляд в небо):

— Лови тёплый ветер и не забудь гавкнуть мне привет, если как-нибудь встретимся.

Глава 6

УЛИЦА НЕДАЛЕКО ОТ КЛАДБИЩА ЧОНГСИН. ДЕНЬ.

Чхвэ Мин-сок бежит по улице, стараясь не потерять из виду Ин-хо, который идёт быстрым размеренным шагом, размахивая длинными руками. Мин-сок догоняет его, слегка запыхавшись.

Чхве Мин-сок (пытаясь отдышаться):

— Ин-хо, подожди минутку.

Канг Ин-хо (останавливается и оборачивается):

— Что случилось?

Чхве Мин-сок (улыбаясь):

— Привет Ин-хо-сси. Я Чхве Мин-сок. Ты, наверное, меня не помнишь?

Ин-хо (спокойно, с лёгкой усмешкой):

— Привет Мин-сок-ним. Шутишь. Кто в клане не знает человека, который устроил сольный концерт…

(иронично добавляет):

— во время облавы в порту?

Чхве Мин-сок (смущённо):

— Ну, это случайно получилось…

Ин-хо (хмыкает):

— Ну, случайно так случайно. Мне кстати понравилось. Ты что-то хотел?

Чхве Мин-сок (показывая в сторону Пак Чон-хо и его спутника):

— Господин Пак Чон-хо-ним, хочет поговорить с тобой.

Канг Ин-хо смотрит в ту сторону, куда показывает Мин-сок. Он видит строгого и серьёзного мужчину в дорогом чёрном костюме с белой траурной повязкой. Мужчина ведёт себя сдержано, но властно.

Находящийся рядом с ним человек выглядит собрано и внимательно контролирует окружающую обстановку. Мужчины идут в сторону Ин-хо.

Канг Ин-хо (обращается к Чхве Мин-сок):

— Ты знаешь, что им нужно?

Чхве Мин-сок (нерешительно переминается):

— Они из Daewon Group, это Пак Чон-хо, он…

Канг Ин-хо (перебивает):

— Я знаю кто он, кто второй?

Чхве Мин-сок (не уверено):

— Второй вроде глава ихней СБ.

Канг Ин-хо (задумчиво):

— И что понадобилось Пак Чон-хо и Ли Гён-су от бедного юноши?

Чхве Мин-сок (доверительно):

— Я краем уха слышал, что-то насчёт последней воли Канг Сонг-вон-нима.

Канг Ин-хо (с лёгкой иронией):

— Попечители значит…

Приближающиеся мужчины с любопытством рассматривают несуразную фигуру впечатлившего их юноши, сутулого с непропорционально длинными руками.

Ли Гён-су (тихо, только для Пак Чон-хо):

— Держится очень уверенно, для мальчишки потерявшего приёмного отца.

Пак Чон-хо (так же тихо):

— Думаю это не последняя странность, связанная с этим парнем.

Ли Гён-су (соглашаясь):

— И не самая большая.

Мин-сок отходит на пару шагов в сторону, оставаясь статистом, но внимательно наблюдая за происходящим.

Пак Чон-хо и Ли Гён-су подходят к Канг Ин-хо.

Пак Чон-хо (торжественно, официально):

— Здравствуй, Ин-хо-сси. Я Пак Чон-хо глава Daewon Group. Это Ли Гён-су, наш начальник службы безопасности.

— Прими наши соболезнования. Покойный Сонг-вон-ним был близок нашей семье, мы скорбим вместе с тобой.

Пак Чон-хо произнеся эти слова, глубоко наклонил корпус, вперёд, создав угол наклона, около сорока пяти градусов. Его движения были плавными и уверенными. Ли Гён-су повторил тот же жест, сохраняя строгую осанку и сосредоточенное выражение лица.

Канг Ин-хо (спокойно):

— Благодарю вас, Пак Чон-хо-ним и Ли Гён-су-сси. Ваше участие в столь скорбный момент очень важно для меня.

Ин-хо начинает кланяться в ответ. Он слегка скручивает корпус вправо, его голова наклоняется вбок, взгляд остаётся направленным на собеседников. Для сохранения равновесия он делает небольшой шаг в сторону. Правая рука скользит к левому бедру, а левая отводится назад, как будто он готов эффектно взмахнуть воображаемой шляпой.

После такого номера окружающие хранят молчание.

Первым не выдерживает Ли Гён-су.

Ли Гён-су (растеряно):

— Этто что, разве это поклон кхынчоль? Что это за фиглярство?

Канг Ин-хо не разгибаясь, молча смотрит в глаза Ли Гён-су. Тот не выдерживает ставший вдруг тяжёлым взгляд.

Чхве Мин-сок (потрясённый от увиденного):

— Теперь я понимаю, почему никто из верхушки не хочет, что бы ты им кланялся…

Канг Ин-хо (выпрямляясь):

— Прошу простить мою неловкость. Последствия перенесённой травмы.

Видно, что мужчины испытывают неловкость. Ин-хо решает разрядить ситуацию.

Канг Ин-хо (нейтрально):

— Чем я могу вам помочь?

Пак Чон-хо (извиняясь):

— Ин-хо-сси, нам никто не рассказал о твоей травме. Извини за столь не подобающую реакцию.

Канг Ин-хо(нейтрально):

— Не стоит беспокойства. Так зачем вы меня искали сачжан-ним?

Пак Чон-хо (с некоторым смущением):

— Ты знаешь о последней воле Канг Сонг-вон-нима?

Ин-хо (серьёзно):

— Да, знаю. Но не понимаю, зачем я нужен вашей благополучной семье. Я не нужная обуза для вас.

Пак Чон-хо (мягко, но твёрдо):

— Всё не так просто, Ин-хо-сси. Твой приёмный отец был другом нашей семьи. Очень близким другом. Его последняя просьба — чтобы ты остался под нашей защитой.

8
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело