Фиктивная невеста драконьего гонщика (СИ) - Журавликова Наталия - Страница 9
- Предыдущая
- 9/52
- Следующая
— Ну что? — поторопил меня Вальдран. — У меня икра стынет и мороженое тает.
Я сверлила его взглядом. Какой же он все-таки гад!
— Согласна, — произнесла я на резком выдохе, словно с крыши прыгала, отчаянно.
— Отлично, — кивнул Алек. — Другого я и не ожидал. Тогда надо быстренько приодеть тебя к банкету, Лия. Там мы и объявим о нашей помолвке.
Алек дал указание водителю, и мы поехали в единственный торговый центр в Порти.
Это была довольно свежая придумка коммерсантов. В моем захолустье такого не было, а из всех знакомых однажды побывать в подобном месте посчастливилось только Майре. Она потом три дня ходила под впечатлением.
Торговый центр Порти я увидела еще издалека — огромное стеклянно-металлическое здание, высившееся над домами, как корабль из будущего, случайно приземлившийся в старинный портовый город.
Снаружи он сиял новогодними огнями. По фасаду, поверх стеклянных панелей, скользили иллюзии: снежинки, дракончики в красных шарфиках, мерцающие звезды, переливающиеся гирлянды. Воздух вокруг дрожал от магического тепла, чтобы посетители не мерзли, пока стоят у входа.
Но настоящее потрясение ждало меня внутри.
Я остановилась в вестибюле, не в силах сразу идти дальше. Торговый центр был многоуровневым: три огромных яруса, мягко уходящих вверх, соединенных лестницами с движущимися ступенями и стеклянными мостиками, по которым неспешно прогуливались посетители.
Сверху свисали гигантские праздничные украшения: иллюзорные звезды, внутри которых тихо вращались маленькие модели городов, будто миниатюрные миры.
Гул стоял оглушительный: музыка, шаги, смех, выкрики зазывал. Магические колокольчики, реагирующие на движение воздуха, звенели тонко и радостно.
— Впечатляет? — хмыкнул Алек, будто все это великолепие принадлежало ему лично.
— Это… — я обвела взглядом яркие фасады лавок, витрины с движущимися артефактами и кафе, из которых тянулся запах выпечки и корицы, — … это как другой мир.
И правда: под одной крышей собрали все, что обычно разбросано по городу.
Тут был ювелир с парящими над витриной кольцами — магия удерживала украшения в воздухе, пока покупатель рассматривал их. Рядом — лавка механических игрушек: дракончики размером с ладонь хлопали крыльями, гусеницы-автоматы переползали с полки на полку.
Кафе выглядели уютно, будто маленькие домашние гостиные, только встроенные в общий гигантский зал. За стеклянными панелями пекари раскатывали тесто, создавая иллюзию кухни на виду. На втором уровне тянулись ряды книжных лавок, где книги сами перелистывали страницы, маня к себе читателей. А в углу даже почтовое отделение приткнулось. Можно было не только купить подарок, но и сразу отправить его адресату.
На центральной площади стояла огромная елка. Нет, скорее, магическое дерево из света. Внутри ствола струились золотые завитки, по ветвям медленно стекала серебристая пудра — иллюзия снега.
Под елкой толпились дети, ловили падающие искры и смеялись.
Рядом расположился отдел с моментальным изготовлением портретов, возле которого толпилась оживленная очередь.
На третьем уровне, прямо под стеклянным куполом, висели драконьи игрушки в человеческий рост. Они были настолько живыми, что я сначала невольно отступила. Один наклонился вниз, щелкнул пастью — и только тогда я поняла, что это всего лишь чарованная иллюзия, созданная для праздника.
Музыка была новогодняя: легкая, звенящая, как морозный воздух.
Я смотрела на все это и чувствовала настоящий восторг! И даже присутствие Алека Вальдрана не могло омрачить мне впечатления от сказки, которая меня окружала.
Я чувствовала себя маленькой, немного потерянной, и при этом… очарованной. Все вокруг казалось слишком ярким, богатым, шумным — и невероятно праздничным. Такого я не видела никогда: у нас магазины были разбросаны по улицам, и чтобы обойти их все, придется потратить не один час, передвигаясь пешком по заледенелым улицам.
Здесь же было тепло, уютно, светло. Люди ели горячие каштаны, пили сладкий какао, мерили перчатки и шляпки, смеялись, обсуждали подарки. Будто Новый год уже наступил.
— Предлагаю сначала перекусить, — деловито произнес Алек. — После гонки я ужасно голоден! Да и ты, наверное, не ела сегодня.
Мой желудок радостно отозвался на приглашение, но у меня был другой план. В первую очередь мне нужно было обезопасить себя от нападок гнусного шантажиста. Ну и немного потрепать нервы Вальдрану тоже страсть, как хотелось.
Я посмотрела на гонщика с вызовом.
— Сначала — в ювелирный! — скомандовала я. — Никто не поверит в помолвку, если у невесты не будет кольца, соответствующего кошельку жениха.
Алек посмотрел на меня с некоторым… уважением.
— Надеюсь, мы выберем кольцо, достойное наследницы старинного герцогского рода, — уточнила я.
Алек распрямил плечи и походкой победителя направился в сторону ювелирного салона.
Я поспешила следом, обдумывая свой коварный план. У дверей ювелирной лавки я оказалась первой и остановилась, ожидая, когда Алек откроет передо мной дверь. Но он даже не сразу сообразил, чего я от него жду и почему не захожу первой.
Я легонько повела головой в сторону двери, мой новоявленный жених потянул ручку на себя. И только после этого я соизволила войти в заведение.
Похоже, манерам в обеспеченной семье Вальдранов не учили. Придется поработать и над этим, а то с таким кавалером будет стыдно на королевский бал показаться.
За прилавком был сам хозяин магазинчика — пожилой мужчина с хитрым прищуром и моноклем с мощной линзой. Вокруг него порхали две очаровательные помощницы. Хозяин одним лишь кивком направил к нам юное создание в воздушном одеянии, а сам остался стоять в стороне.
— Доброго дня! — девица расплылась в сладкой улыбке. — Выбираете подарок? Могу ли я вам что-то предложить⁈
Чаровница ювелирной лавки скользнула взглядом по моему простому платью и повернулась к Алеку, точно определив по его дорогой одежде, кто будет оплачивать покупку.
— Сестре, маме, подруге? — поинтересовалась она, по всей видимости, решив, что я ему прихожусь кем-то вроде помощницы или ассистентки.
Я сделала себе в голове заметку, что нужно на людях вести себя чуть более тепло, чтобы нас принимали за пару. Пришлось все брать в свои руки, пока Алек растерянно хлопал глазами и утопал взглядом в глубинах декольте прелестницы.
— Невесте! — выпалила я так, что девица вздрогнула. — Видите ли, господин Алек Вальдран сделал сегодня предложение.
В глазах девушке появилось узнавание. Она с восторгом взирала на звезду, о которой не слышал только совсем глухой.
Я протянула руку вперед, обозначая, кому именно требуется кольцо. И слегка покачала безымянным пальцем.
Девушка как-то вся сдулась, но уже спустя мгновение на ее губах вспыхнула профессиональная улыбка, а в глазах появился алчный блеск. Она поняла, что впереди маячит годовая премия.
— Такая узкая ладошка! И пальчики изящные, длинные! — принялась нахваливать она. — Чувствуется порода!
Девица хвалила меня так, будто я была хорошей лошадью или породистым драконом. Но Алек только удовлетворенно кивнул. Его самолюбие расцветало даже от таких дешевых поглаживаний.
— На такую ручку так и просится камушек, который подчеркнет статус мужчины, надевшего кольцо!
Девушка потащила нас к витрине, где вращались кольца со сверкающими булыжниками.
— Алмазы, сапфиры, — щебетала она, демонстрируя соблазнительный блеск. — Белое золото и как раз подходящий размер есть!
Алек с готовностью потянулся к кошельку. Я посмотрела на цену. Всего десять тысяч филеро. Ну, это никуда не годится!
— Не думаю, что на королевском приеме стоит появляться с невестой, обвешанной искусственными камнями, — отметила я ледяным тоном.
Алек замер с открытым кошельком, а девица вспыхнула.
— Первое, чему учат в аристократических семьях — отличать настоящий, природный камень от выращенного в лаборатории под магическим куполом, — отчеканила я. — Думаю, придворные дамы в окружении короля легко смогут отличить подделку. Может, нам стоит поискать другое место⁈
- Предыдущая
- 9/52
- Следующая
