Выбери любимый жанр

Самогонное зелье графини из трущоб (СИ) - Лисина Василиса - Страница 15


Изменить размер шрифта:

15

Разрешаю Тоду в случае чего даже не жалеть компот. Главное — вернуться и всё мне рассказать.

Паренёк уходит, а я провожаю его взглядом. Возвращаюсь на кухню к Джеффри, чтобы высказать ему всё о “муже”, но возмущения застревают в горле. Я застаю наёмника за дегустацией испорченного компота.

— Что ты делаешь? — спрашиваю я.

Он полон сюрпризов. Надо быстрее его выгнать отсюда. Может, прямо сейчас?

— Изучаю твою магию, — поясняет он. — Очень любопытно. Нет, я знал, но не думал, что всё так…

Он замолкает, задумавшись.

— Как? — Я снова начинаю раздражаться. Беру полотенце и крепко сжимаю в руке, готовясь в случае чего отхлестать им Джеффри. — Договаривай, Чёрный Плащ. Сначала в полумёртвом состоянии стучишься в чужой дом, потом отказываешься уходить, врёшь детям о том, что мы женаты. А сейчас решил и о моей магии высказаться? Да, она странная, всё портит, но это не своё дело!

— Тише, леди. Это недопонимание, я не собирался никого оскорблять, — вдруг примирительно говорит Джеффри.

Моя волна возмущения гасится от его слов, словно огонь от воды. И произнёс это он таким голосом… искренним и даже будто благородным, что сразу понимаешь: из нас двоих неправа я. А Джеффри обвинён несправедливо.

Я беру себя в руки и хмуро смотрю на своего гостя. Полотенца пока не убираю. Так резко я успокоилась, вдруг это тоже магия? Или психология?

— А что вы собирались… тьфу, что ты собирался сказать?

— Что ты могла раскрыть свой потенциал раньше, но тебя окружали некомпетентные идиоты, — хмыкает Джеффри. — Магия, воздействующая на живое — редкость. Тебе надо было нанимать лучших учителей, а не заставлять вечно носить перчатки.

Из его слов я понимаю две вещи: Джеффри знает, кто я, и он разбирается ещё и в магии. Отлично, теперь у меня есть кому задавать вопросы.

— Когда ты понял, кто я? Откуда знаешь про перчатки?

— Ты сказала мальчику про газету. Я вспомнил. А перчатки… — Он задумчиво поднимает глаза к потолку и пожимает плечами. — Где-то слышал. У меня полно знакомств среди знати.

— Но ты всё равно оказался в трущобах, — хмыкаю я.

— К сожалению, — кривится Джеффри. — Но я здесь временно, по заданию.

— Какому? — из любопытства спрашиваю я.

Не рассчитываю, что он расскажет, но вдруг. Джеффри загадочно улыбается и отвечает:

— Сделать жизнь здесь капельку лучше.

— Не верю.

Обычно у людей разное представление о “лучше”. И не факт, что местные жители действительно обрадуются тому, что хочет сделать Джеффри. Вот только вряд ли я на что-то повлияю, ведь он мне ничего не расскажет.

Да и о себе надо думать в первую очередь.

— Как хочешь, — пожимает плечами наёмник.

— Вернёмся к магии. Ты знаешь, как её использовать? Как остановить, если я не хочу портить компот?

— Нет. — Он задумчиво делает ещё один глоток компота и морщится из-за его вкуса. — Но кое-что подскажу. Сейчас свойства напитка поменялись, но слабо. Если хочешь делать настоящие зелья, а не это баловство, тебе нужен концентрат.

— Концентрат чего? Как его получить?

— А что в компоте? Ягоды? Вот на них и надо воздействовать в первую очередь. А затем добавлять воды.

— Я не понимаю, как это сделать, — сажусь за стол и обхватываю голову руками. — А главное, я не понимаю, какие свойства будут у моего зелья. Каждый раз это случайность.

— Здесь я не подскажу. Знаю только технологию, но обычно со свойствами у спонтанной магии нет проблем. Необученные ведьмы понимают всё интуитивно.

— Технологию… В книгах ни о каких концентратах ни слова. Ты уверен, что нужно делать именно так?

— Предыдущая ведьма явно этим и занималась, — Джеффри кивает в сторону больших бутылей, стоя́щих у стены. Я не знала, что с ними делать, и пока просто отодвинула, чтобы не мешали.

— Ты знаешь, что это? И как работает? — я внимательно смотрю на Джеффри.

— Да, примерно, — не подозревая подвоха спокойно отвечает он.

— Отлично. — Встаю и опираюсь руками на стол. — Тогда ты мне поможешь в знак благодарности. Проверим всё на тебе. Сделаем зелье, чтобы излечить твою рану.

А после этого я его сразу и выгоню! И ничего мне не помешает.

Глава 20

— Это не просто рана, — криво улыбается Джеффри.

— Да мне всё равно, — перебиваю я. — Если не сработает, ты просто укрепишь иммунитет, лишним не будет.

— Мне нравится твой подход, — вдруг говорит он, взглянув на меня с одобрением. — Словно на карте прочертила черту между двумя землями. Помогаешь, но в личное не лезешь, да и выгоду не упускаешь. А по слухам ты была кроткой и покорной дочерью графов.

Опасно, если он продожит так рассуждать, может меня вычислить. Я пожимаю плечами, делая вид, что мне всё равно.

— Если бы я такой и осталось, я бы тут не выдержала. Давай к делу.

Я беру лимон. Рассказываю Джеффри про то, как вылечила простуду, и по мере рассказа у моего гостья загораются интересом глаза.

— Так ты же можешь… Останавливать эпидемии. Это же мощное преимущество!

— Вот поэтому молчи пока что об этом, — хмурюсь я. — Надо сначала всё проверить. Что хватит моей магии, что лекарство сработает при других болезнях.

— Сделай мне чай, — просит он.

Поначалу я хочу возмутиться: а где “пожалуйста”? Ещё сказал это так, будто не гость, а хозяин. Но решаю не спорить с Джеффри из-за мелочей, ему ведь для дела нужен мой чай. Так что молча наливаю его так же, как когда-то налила Тоду. Магия срабатывает.

Джеффри делает осторожный глоток. Облизывает губы, думает. Потом водит рукой над чашкой.

— Ты права, чай лишний, дело в лимоне. Сейчас расскажу, как сделать концентрат, но избавиться от испорченного вкуса фрукта.

Джеффри сам берётся за дело: достаёт большие бутыли, промывает их. Я не вмешиваюсь, только наблюдаю. Он сам находит трубки, похожие на полый бамбук, соединяет. Шевелит угли в печи.

— Возьми и держи. Думай о том, как хочешь мне помочь, чтобы я избавился от остатков яда.

Джеффри кидает мне весь оставшийся лимон. Почти целый, лишь немного отрезанный. Я не спорю, беру его в руки и думаю сначала о том, что скоро этот наёмник уйдёт из моего дома и перестанет меня смущать. Одёргиваю себя: надо всё же вылечить его. Да, будет жаль, если все мои усилия окажутся напрасными и позже он умрёт. Так он неплохой человек, наверное…

Лимон в моих руках становится мягче. Джеффри забирает его, кидает в миску и быстро режет-мнёт на мелкие части. Добавляет немного воды и выливает это всё в бутыль, которую ставит на печь, используя какую-то специальную круглую прокладку. Подсоединяет трубку…

— Подожди. Это что, самогонный аппарат? — спрашиваю я, когда вижу, что трубка проходит через ведро с водой, а под её кончик Джеффри ставит чистую банку.

— А леди знает толк, — хмыкает он. — Какие новые таланты и знания вы мне покажете в следующий раз?

— Больше никакие не собираюсь, — бурчу я. Опять я забыла, что я теперь “леди”.

— Это печалит. То есть, тебе есть, что скрывать? Или дело в том, что ты мне не доверяешь? — с иронией спрашивает он.

Вроде бы шутит, а вроде прощупывает. Хитрый этот Джеффри.

— Как можно доверять тому, кто соврал даже в имени? Я так и не поняла, Джеффри ты или Шон. Скорее всего, оба имени ненастоящих.

Он только посмеивается. А потом прищуривается, подходит ближе и доверительно мне сообщает:

— Это очень удобно. Вот смотри, иду я по улице. Меня кто-то окликает. Если зовут Шоном, можно даже не оборачиваться, а лучше ускорить шаг. А вот если Джефри, совершенно другое дело! Стоит обернуться, ведь нехорошо игнорировать красивых женщин.

Очень коварно, но идею я оценила. Сдерживаю смешок и отвечаю с улыбкой:

— Возьму на заметку. Отныне зови меня… Бруна.

В голову почему-то приходит только имя предыдущей хозяйки дома. Джеффри забавляет моя реакция.

— А ты обернёшься, если я позову? — с хитрой улыбкой спрашивает он.

На его грубоватом лице выделяются глаза, в которых горит озорной огонёк и живой интерес. Это подкупает, мне начинает нравится этот мужчина, но тут я вдруг вспоминаю, что остальные черты лица Джеффри изменены. Видимо, глаза — то немногое настоящее, что я вижу.

15
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело