Выбери любимый жанр

Звезда Теночтитлана (СИ) - Чайка Анна - Страница 27


Изменить размер шрифта:

27

— О чем твоя песня, Звездочка! — вдруг из стены зелени, что окружала дворец, вышел Куаутемок.

Он шел ко мне. Медленно. Словно хищник, что настиг жертву и готовится к броску, боясь, что любое движение спугнет ее. Заставит сбежать. А я смотрела и почему-то не могла пошевелиться, чтобы уйти. Хотя было достаточно просто перекинуть ноги в другую сторону. И все! Но я сидела и смотрела.

Куаутемок подошел к окну. Подоконник оказался на уровне его груди. Подойдя вплотную к моим босым ногам, он положил руки на подоконник по обе стороны от меня и поднял лицо. Вокруг разливалось напряжение, разгоняя по сосудам кровь, ускоряя дыхание, склеивая взгляды. Куаутемок с минуту разглядывал мое лицо, словно стараясь обнаружить в нем что-то важное для себя.

Не знаю, что он увидел в нем, но вдруг резко подтянувшись, оказался сидящим рядом. Бедро обожгло теплом его ноги и, чтобы хоть как-то отстраниться, прислонилась к оконному косяку со своей стороны.

Куаутемок хмыкнул на мой маневр и повторил его. С минуту мерились с принцем взглядами. А затем он резко наклонился в мою сторону, и его лицо оказалось всего в миллиметрах от моего. Теплые, шершавые руки охватили лицо так, что я не могла пошевелиться и принялись стирать большими пальцами слезы с моих щек.

— О чем ты плакала, Звездочка? — хрипло спросил меня принц.

— О доме, о маме и сестре! — голос не слушался, а слезы против воли полились снова.

— Не плачь, звездочка! — с надрывом сказал Куаутемок. — Я не могу смотреть на твои слезы, они рвут мне душу!

Но от той нежности, что плескалась в глазах цвета расплавленного шоколада, слезы полились сильнее. Он нежно выговаривал что-то еще, но я не воспринимала слова, только тембр его голоса.

А потом губы мужчины накрыли мои. Губы принца были мягкие и нежные, удивительные в своей мягкости. Они не подчиняли, нет! Они звали и просили. Просили не прогонять. Просили довериться. Было удивительно чувствовать все это рядом с таким сильным и крепким мужчиной. В его поцелуе не было ни грубости, ни страсти, только обещание! Они обещали защитить от всего мира, стоит только довериться.

Но именно доверия у меня и не было! Придя в себя, поняла, что со всей страстью отвечала на поцелуй, что мои руки давно охватили шею принца и зарылись в его волосы. Что всей грудью прислоняюсь к нему.

О, Боже! Что я делаю! Отстранилась, упершись ладонями в широкую грудь.

Куаутемок отпустил меня сразу.

— Уходи! — тихо сказала я. — Пожалуйста, уходи!

— Я уйду, Звездочка! Сегодня уйду! — глядя на меня с высоты своего роста, сказал Куаутемок. — Но от тебя я не откажусь, Китлали.

— Нет! Откажешься! — выпрямилась я. — Ты не мой, у тебя семья и жена ждет ребенка. Поэтому, если ты уважаешь меня, то уйдешь! И забудешь о моем существовании.

— Я услышал тебя, принцесса Китлали. — спрыгнул Куаутемок с подоконника. — И я уйду, я все понимаю. Ты достойна большего, чем могу предложить тебе я. Но я не забуду, Звездочка! Я не смогу забыть! И я хочу, чтобы ты знала, я не могу отказаться от своей семьи! Это мое прошлое и настоящее. Но я буду ждать тебя всегда, Звездочка! И любить буду всегда! — сказав мне все это, принц развернулся и пропал в густых зарослях сада. А я осталась сидеть на подоконнике, Подтянула к себе колени и еще долго сидела, вглядываясь в окружающую меня черноту. Вот и поговорили!

Глава 18

Тлачтли

Сегодня был первый день игр. И Теночтитлан было не узнать! Город был украшен разноцветными бумажными флажками. Флажки были таких разнообразных расцветок, что от них рябило в глазах.

Я почему-то раньше думала, что бумага — это открытие китайцев, попавшее в Европу лишь в тринадцатом веке. А оказывается, здесь в Месоамерике бумагу(аматль) изготавливали испокон веков. И изготавливали ее ацтеки из лубяного волокна. Правда, подходило для этих целей не каждое дерево. А только несколько видов фикусов и тутовое дерево. Из некоторых фикусов получали коричневую бумагу, схожую по ощущениям на ту, что у нас используют для изготовления яичных поддонов. А из луба тутового дерева делали белую писчую бумагу. Во дворце императора этим круглогодично занималась специальная артель ремесленников. Государственная канцелярия требовала много бумаги. А вот простые жители занимались изготовлением бумаги только весной. Тогда мужчины сдирали с деревьев длинные куски коры и очищали лубяное волокно от внешней коры. Дальше за работу принимались женщины. Сначала волокна замачивали в холодной проточной воде, чтобы клейкий млечный сок волокон свернулся, и его можно было соскрести. Затем подвешивали, чтобы слегка подсохли и снова замачивали в кипящей воде с золой и ништамалем*. После нескольких часов кипячения, волокна размягчались и снова промывались в холодной воде. Затем полученная кашеобразная масса клалась для выбивания на деревянную доску и выбивалась с помощью мунито**. Волокна колотили до тех пор, пока они не собьются в единый лист бумаги. Получившийся лист, гладкий со стороны доски и неровный, шершавый с той стороны, где его отбивали, высушивали на солнце. Белую писчую бумагу, что использовали для государственного бумагооборота, еще и шлифовали, доводя до идеальной гладкости. Обычный народ довольствовался и шершавой.

Но что-то я отвлеклась!

Сидя в паланкине, я направлялась на главную ритуальную площадку для игры в тлачтли. В просветы занавесок был хорошовиден украшенный город и некоторые горожане, которые, так же как и я, опаздывали на игру. Точнее, это они торопились, ругаясь, что пропустят самое торжественное и, навряд ли, уже найдут хорошие места. Я же из-за места не переживала вовсе, мне оно было положено по статусу в императорской ложе.

А запаздывала я специально, прекрасно зная, что вначале будут ритуальные жертвоприношения и лишь потом все спустятся на площадку для игр. К кровавым ритуалам ацтеков я не могла привыкнуть и старалась не посещать храмы во время ритуалов.

Что ж, мой расчет оказался верным, ко времени моего прибытия, императорская семья, как раз спускалась с теокалли. Сегодня здесь присутствовали все члены семьи. Сам Монтесума шел вместе с тлатоаниНесауалпилли, следом за ними шли Уанитль, улыбнувшийся при виде меня. Рядом с ним шествовал брат Монтесумы и Папанцин, отец Куаутемока — принц Куитлауак и сам Куаутемок. Дальше уже все остальные, сначала мужчины, а потом женщины во главе с Папанцин. Вот к ней то я молча и примкнула. Названная мать, слегка повернув ко мне голову, улыбнулась.

— Опять пропустила жертвоприношения? — тихо констатировала она.

— Сегодня тяжелые больные. — опустив глаза в пол произнесла я. И она и я, знали что это неправда. Меня ложь заставляла краснеть, а ее лишь снисходительно улыбаться.

Ко мне тут же подошла Течуишпо, приветливо улыбаясь.

— Красивый наряд! — шепнула она мне, — ВонИланкуэитль все глаза проглядела, глядя на тебя. Взгляд Иланы (сократила я ее имя, никак не привыкнув к длинным ацтекским именам) действительно прожигал мне спину. Повернувшись к ней, приветливо ей улыбнулась. И девушка заспешила в нашу сторону.

— Зря ты это, — не одобрила мои действия Течуишпо. — У змеи меньше яда, чем у Иланкуэитль.

— Да ладно, через пару дней она уедет вместе с мужем. Зачем зря наживать врага?

— Ну, может ты и права. — нехотя согласилась индианка.

Иланкуэитль подошла к нам. Поздоровавшись друг с другом, мы некоторое время шли молча.

— Красивый наряд! — повторила Иланкуэитль слова Течуишпо, но если у первой это было от чистого сердца, то в голосе Иланы шершавым наждаком проскальзывала зависть.

Сегодня я надела голубое платье из тонкого шерстяного сукна. Ноябрь в Теночтитлане напоминал наше бабье лето в середине сентября. Если днем воздух мог прогреваться до восемнадцати — двадцати градусов, то ночью часто опускался до пяти — шести. Поэтому в закрытом платье в пол было совсем не жарко. Круглая кокетка с рюшами и широкие рукава придавали облику женственности. А широкий пояс подчеркивал тонкий стан. Кокетка платья и подол были вышиты ирисами с белыми и синими лепестками. И если на груди цветы были мелкими, то на подоле узор из цветов достигал колен. И пусть теперь мне не приходилось вышивать самой, для этого трудились двенадцать девушек, которых по просьбе Папанцин я научила тем стилям вышивки, что знала сама. Но чаще всего мои наряды были в единственном экземпляре. Папанцин была уже не в том возрасте, чтобы менять привычки. Вышивку она использовала обычно, чтобы немного оживить традиционные наряды. А у других, чаще всего были родственники, что неодобрительно относились к любым изменениям внешнего облика.

27
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело