Мой магический год: осень и карты предсказаний (СИ) - Терновская Татьяна - Страница 16
- Предыдущая
- 16/45
- Следующая
В магазинчике бытовой магии, где продавались разные заколдованные предметы для помощи в хозяйстве, я на той неделе видела замок-капкан. Такие обычно использовали для защиты сараев и погребов от проникновения воришек и диких животных. Принцип работы замка-капкана был очень простым: устанавливаешь по одному магическому кристаллу в основание каждой из четырёх стен, произносишь заклинание, и помещение накрывает непроницаемым куполом. Теперь не получится ни войти в него, ни выйти наружу. Открыть замок-капкан может только владелец, используя специальное заклинание-ключ.
Разумеется, подобная вещица не устоит против могущественного мага, но для меня это было неважно. Пока родители сообразят, почему дверь в комнату Дианы не открывается, пока найдут того, кто сможет снять чары, уже ночь наступит, и сестра точно не попадёт на встречу с великим герцогом.
Отличный план!
Я улыбнулась своей находчивости, а в следующий миг запаниковала. А вдруг все замки-капканы уже раскупили? В Колдсленде был только один магазин бытовой магии, поэтому товары очень быстро исчезали с полок.
Я рванула в ванную, чтобы привести себя в порядок и скорее бежать за замком-капканом, попутно ругая собственную недальновидность. Нет, чтобы сразу купить! Конечно, тогда я не знала, что замок мне понадобится, но всё же! А теперь оставалось только молиться, чтобы он оказался в магазине.
Переодевшись в дневное платье, схватив шляпку, и сумочку, я быстро сбежала вниз по лестнице и тут же столкнулась с папой.
— Ты сегодня ранняя пташка, Джесс, — с улыбкой сказал он, а затем окинул удивлённым взглядом мой наряд, — куда ты собралась в такую рань?
— В магазин… — Я так спешила, что чуть не рассказала папе правду. Вот балда! Хорошо, что успела вовремя прикусить язык. Нервно хихикнув, я соврала первое, что пришло на ум. — Элиот попросил кое-что купить.
Папа нахмурился.
— Элиот что сам не может сходить в магазин? — поинтересовался папа, — или вы с ним опять начали встречаться?
И почему каждый норовил наступить мне на больную мозоль⁈ Я шумно выдохнула.
— Нет, ничего такого, — быстро ответила я, — просто Элиота срочно вызвали на службу, вот он и не успел. А мне несложно помочь. Элиот же всегда меня выручает.
Папа кивнул.
— Да, ты права, Элиот — хороший парень, — подтвердил он, — зря ты его бросила.
Ну вот опять! Чтобы не наговорить лишнего, я чмокнула папу в щеку и побежала к двери.
— Я скоро вернусь! — крикнула я на прощание.
Из глубины дома послышался недовольный голос мамы, и я поспешила смыться, пока она меня не заметила и не завалила вопросами.
Хотя день был солнечным и безоблачным, осеннее утро оставалось холодным. Я пожалела, что не догадалась накинуть поверх платья шерстяной кейп или хотя бы шаль. С другой стороны, у меня появился лишний повод идти быстрее, чтобы согреться.
Улицы Колдсленда постепенно оживали. Мимо меня то и дело проезжали экипажи, торговцы открывали свои лавочки, почтальоны разносили газеты и письма, дети сбивались в весёлые стайки и спешили в школу. Я лавировала в потоке горожан, обмениваясь кивками и короткими приветствиями со своими знакомыми. Наконец, впереди показалась синяя с золотым вывеска «Магия на каждый день». Правда, под воздействием погоды и времени краска частично облупилась, а буквы выцвели, и теперь надпись можно было прочитать, как «Магия на каждый пень».
Магазин открылся десять минут назад, поэтому я смело толкнула дверь и под мелодичный перезвон колокольчика вошла внутрь. В большом помещении было тепло и светло, а ещё хозяева украсили интерьер гирляндами из разноцветных листьев, не увядавших благодаря магии, несколькими маленькими пузатыми тыквами и свечами.
— Мисс Блэр? — удивлённо воскликнул худой мужчина средних лет в клетчатом костюме — сын старого владельца магазинчика, — вы сегодня рано.
Я улыбнулась.
— Доброе утро! — поздоровалась я, — просто родители попросили срочно кое-что купить.
Не знаю, зачем я соврала про родителей. Могла бы вообще ничего не говорить. Но почему-то мне казалось, что если не объясню, мистер Бойн-младший заподозрит неладное.
— Раз так, то понятно, — протянул он и отложил в сторону учётную книгу, — что вас интересует?
— Мне нужен замок-капкан, — быстро ответила я и тут же принялась оправдываться, — кажется, на ярмарке завелись крысы. Постоянно залезают в нашу повозку и грызут вещи. Вот родители и решили как-то защититься.
Я говорила быстро, а мои щёки предательски краснели. Похоже, пытаясь не вызвать подозрений, я, наоборот, усиливала их.
— Вот как? Понятно, — сказал мистер Бойн-младший. — Сейчас посмотрю.
Он прошёл вглубь магазинчика, где стояло несколько стеллажей с товарами. Остановившись у второго слева, мистер Бойн-младший быстро оглядел полки и вынес вердикт:
— Похоже, вчера купили последний.
У меня сжалось сердце. Неужели идеальный план рухнул в самом начале?
Заметив моё расстроенное лицо, мистер Бойн-младший сказал:
— Возможно, на складе остался один. Вы подождёте, пока я проверю?
— Конечно! — воскликнула я и прибавила, — спасибо!
Мистер Бойн-младший кивнул и скрылся за неприметной дверью около прилавка, а мне оставалось только ждать и надеяться.
Я ходила взад-вперёд вдоль прилавка, нервно теребя в руках цепочку от сумочки, и молила богов об удаче. Пожалуйста, пусть сегодня мне повезёт!
Мистер Бойн-младший не появлялся очень долго. Я даже стала переживать, не случилось ли с ним что-то плохое. Но когда я уже думала спуститься к нему, дверь на склад открылась, и сын владельца магазина вышел ко мне, отряхиваясь от пыли.
— Пришлось перерыть несколько ящиков с товарами, — сказал он, — но всё-таки нашёл. Похоже, у вас сегодня счастливый день, мисс Блэр.
Мистер Бойн-младший поставил на прилавок маленькую деревянную шкатулку без надписей и украшений. Я не смогла сдержать счастливого смеха. Наконец-то, мне повезло!
— Спасибо вам! — воскликнула я, доставая из сумочки горсть монет.
— Не за что, — ответил мистер Бойн-младший, когда медяки со звоном стукнулись о прилавок, — приходите ещё! На следующей неделе должны привезти новые ловушки для крыс.
От счастья забыв о своём вранье, я чуть было не спросила: причём тут крысы. Но вовремя пришла в себя. Вежливо поблагодарила мистера Бойна-младшего и вышла из магазина, пока не успела сболтнуть лишнего.
Оказавшись на улице, я смогла расслабиться. Первый пункт моего плана исполнен! Теперь нужно было дождаться вечера и прямо перед тем, как Диана закончит сборы, установить замок-капкан на её комнату. Я была уверена, что у меня всё получится. Главное, не выдать себя раньше времени подозрительным поведением или неосторожной фразой. Я спрятала шкатулку с замком-капканом в свою сумочку (хорошо, что та была достаточно вместительной) и поспешила домой.
Когда я вернулась, родители уже заканчивали завтракать. Я быстро заскочила в свою комнату, спрятала покупку в тумбочку, переоделась в домашнее и спустилась на кухню. Там шло оживлённое обсуждение.
— Тебе лучше надеть платье с ягодами рябины, в котором ты выступала, — настаивала мама, яростно размешивая сахар в чашке.
— Но великий герцог его уже видел, — упрямилась Диана, — а я хочу произвести на него впечатление!
Не желая участвовать в споре, я положила на тарелку несколько оладий, полила их сгущённым молоком и принялась за еду.
— А ты что думаешь, Джесс? — неожиданно спросил меня папа.
Я пожала плечами.
— Рябиновое платье мне нравится, но можно надеть и что-то другое, — уклончиво ответила я, чтобы не занимать ничью сторону.
Диана лишь фыркнула, а мама перестала размешивать сахар, который уже давно растворился, и вцепилась в меня внимательным взглядом.
— Удачно сходила в магазин? — Вроде бы невинный вопрос, но я слишком хорошо знала маму и по её интонации почувствовала неладное.
— А что? — тут же спросила я, чтобы избежать ответа.
— Ты вроде сказала, что Элиота срочно вызвали на службу? — Цепкий мамин взгляд словно пытался проникнуть мне в душу.
- Предыдущая
- 16/45
- Следующая
