Выбери любимый жанр

Снежная лавка госпожи Дюваль (СИ) - Эрн Анастасия - Страница 25


Изменить размер шрифта:

25

Хан снял кожаные перчатки и подцепил длинными аристократичными пальцами грелку в виде сердечка, а затем понюхал её.

— Хм, весьма необычно. Что там внутри?! — поинтересовался он, ощупывая шуршащий мешочек.

— Может мне сразу рассказать всю технологию изготовления, чего мелочится?! — вспылила я и выхватила грелку из его рук.

— Ой, да брось. Судя по тому, что ты их продаёшь за мелкую монетку, там нет ничего особенного, — усмехнулся Гарриет и подкрутил ус.

— Ну, так возьми и дойди своими мозгами до подобного, а ко мне не приставай. Иди, куда шёл и не мешай, — я попыталась выпроводить наглого ухажёра и конкурента в одном лице.

— Так, я и пришёл ради тебя, Аби, — томно прошептал Гарриет и расплылся в улыбке. — Мало того что красавица, так ещё и такая умненькая. Грелки, големы… Пока я ждал, что ты придёшь ко мне и попросишь защиты, ты придумала столь гениальные артефакты. И погляжу, смогла неплохо заработать… — он стрельнул глазками в сторону моего кошелька.

И я буквально видела, как Гарриет мысленно подсчитывает прибыль после того, как заполучит меня в рабство, то бишь женится. Ага, нашёл золотую антилопу!

— Эй, даже не мечтай, — я сложила руки на груди. — Я никогда не выйду за тебя и со своими проблемами справлюсь сама. Твоя помощь мне не понадобится.

Гарриет дёрнул уголком губ.

— Раньше я бы подумал, что это пустая бравада, но сейчас понимаю — нет. Ты опасный противник, Аби, и я обязан присвоить тебя себе. И раз ты отказываешься от помощи, то как насчёт трудностей?

Я сглотнула. Мне не послышалось? Он угрожает мне?!

— Подумай, дорогая, подумай! Мне всего лишь нужно щёлкнуть пальцами, и твоё дело рухнет, даже не начавшись… Ведь у тебя нет, ни лицензии, ни разрешения, ни покровителя… Моё предложение в силе ещё пять дней, а потом уже будет поздно.

Гарриет усмехнулся, надел перчатку, поправил шапку, кинул на прилавок несколько монет, взял две грелки и ушёл.

А я… Я кусала губы и сжимала кулаки от беспомощности.

Вот же гад! Испортил всё настроение. И надо было ему явиться сюда!

Мало того, ещё и грелки мои купил. Блин! Зла на него не хватает. Я помассировала виски, чтобы восстановить душевное равновесие, и сделала дыхательную гимнастику. Спокойствие, Аби-Аля, только спокойствие. Ярость делу не поможет.

Грелок осталось несколько штук, а аренда места подходила к концу. Я начала решительно собираться. Подарила четыре изделия стоящим рядом торговцам и работникам доков.

Лео хоть и развлекал зевак, всё равно заметил Гарриета Хана и то, как я погрустнела.

— Сестра, всё нормально?! Это гад тебе ничего не сделал? — поинтересовался он и бросил хмурый взгляд на удаляющуюся фигуру.

— Ничего, за исключение того, что он купил грелки и угрожал разорить наш бизнес. Хан мечтает жениться на мне, вот и плюются ядом, — пояснила я и погрузила остатки вещей на Рудольфа.

— Сестра, зачем ты ему их продала?! У нас же нет патента, он их обязательно скопирует! Украдёт твою идею, — Лео сжал кулаки и побагровел.

Я буквально удержала его за ворот куртки от того, чтобы этот маленький защитник не кинулся догонять Хана.

— Успокойся! Он всё равно бы их купил, не сам, так через подставных лиц. Сопротивляться бесполезно. А регистрировать, и я пойду товар. Но Гарриету для начала придётся понять, как я это сделала. И если с тканевой грелкой просто, там всего два ингредиента: крупа и лаванда. То с химической грелкой у Хана ничего не получится без знания точных пропорций. А пока он будет ломать голову, я успею получить и патент, и разрешения, и лицензии… Одним словом, все бумажки будут уже у меня на руках! — я самодовольно хмыкнула, чувствуя себя злым гением.

Леонарад присмирел, перестал вырываться и пробурчал:

— Так бы сразу и сказала, что Грарриет останется с носом. Я же волнуюсь.

Я чуть подвинула ему шапку на лицо в шутливой манере.

— Откуда такая излишняя серьёзность. Ты же ребёнок! Предоставь взрослым разбираться со всеми проблемами. А сам лови момент! — я подхватила мальчугана за подмышки, чуть-чуть покружила и закинула на Рудольфа.

Лео восторженно засмеялся.

— Всё, поехали по магазинам. Мне нужно купить магические камни для големов, фляжки и крупу... В общем, пополним запасы. И пойдём-ка, возьмём колбаску у соседа напротив, — я подмигнула брату, а он погладил себя по животу, представляя, как отведает вкусное лакомство.

Спустя минуту Лео вдруг опомнился и посмотрел на меня.

— Колбаса дорогая. Нам точно можно её взять?

— Мы хорошо поработали и можем себя вознаградить за усердный труд!

Мы быстро купили необходимое и вкусности тоже. Так что вскоре попивали дома чай с хлебом и ароматной колбасой. После того как отведала деликатес, поняла восторженность Леонарда. Такой вкуснятины я никогда не ела. Может, потому, что она была без добавок, а может, потому, что здесь применяли какую-то особенную приправу. Ломать голову я, конечно, не собиралась, просто наслаждалась и получала удовольствие.

После этого быстро собралась, взяла деньги, печенье, несколько грелок, сложила всё в холщовую сумку и пошла в ратушу. Олафа я оставила охранять дом и Лео. А сама села на Рудольфа и прихватила с собой нового помощника Оана. Надеюсь, в этот раз я произведу впечатление и завершу все необходимые дела в ратуше.

Выехать на центральную площадь на ледяном олене, да ещё и со снеговиком-помощником, значит, запомниться всем.

Абигейл была красоткой. Стройная, яркая, миловидная, с редким цветом волос, как я успела выяснить. А красотка и диковинные големы просто приковывают к себе внимание. Поэтому мне очень льстило как мужчины, сворачивали шеи, чтобы подольше разглядеть меня и моих помощников.

Да, да, я офигенная! Мысленно улыбалась я. Спешилась почти у самых дверей ратуши и оставила Рудольфа в стороне, рядом с коновязью. А сама зашла внутрь. Оан услужливо открывал мне двери словно швейцар. Он даже стряхнул снежинки с моего пальто, чтобы я выглядела опрятной.

В коридоре, как и в прошлый раз, стояла целая толпа на приём к судье. Я свернула в другое крыло, где народу было поменьше.

— Простите, вы с просьбами к страже? — уточнила я, ни к кому конкретно не обращаясь.

— За мной будешь, — пробурчал бородатый мужик, так, словно я собиралась пролезть вперёд.

Очередь двигалась не слишком быстро так, что я успела немного заскучать и даже начала клевать носом. Тепло и сытый желудок слегка разморили меня. Поэтому, чтобы хоть немного взбодриться, незаметно пощипала себя, а потом вошла в кабинет.

В весьма просторной комнате с несколькими окнами за массивными столами сидело двое мужчин в мундирах. В званиях я не особо разбиралась, поэтому не понимала кто передо мной. Различала их лишь по внешнему виду. Тот, что располагался за столом ближе к входу с русыми волосами, мягкими чертами лица и маленькой родинкой на щеке — перебирал бумажки. Второй находился подальше. Он сосредоточенно писал и хмурился. Короткие каштановые волосы с рыжинкой торчали в разные стороны, так, словно он их специально взъерошил или совсем недавно встал и не удосужился причесаться. Его черты лица казались более грубыми и маскулинными: густые брови, массивная челюсть и крупный нос. Оба стражника выглядели молодо — немного старше меня, однако были весьма рослыми и широкоплечими. Уверена, если они встанут, я едва дотянусь до их плеча. Я успела их внимательно разглядеть, а на меня эти двое даже не посмотрели, сидели, закопавшись в бумажки.

— Добрый день, — вежливо поприветствовала мужчин.

— Присаживайтесь, — также не поднимая головы, дежурно ответил тот, что сидел ближе к входу.

В этот момент в комнату зашёл Оан.

— Мы принимаем строго по одному, — ответил стражник с родинкой и, наконец, поднял голову, внимательно посмотрел на меня, снеговика и осёкся.

— Ох, не переживайте, это мой голем-помощник, — лучезарно улыбнулась я и присела на стул возле стола.

Тут второй служивый поднял голову и выругался:

25
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело