Госпожа для отверженных – 2 - Лена Хейди - Страница 7
- Предыдущая
- 7/12
- Следующая
– Весь Аншайн до сих пор скорбит о трагической гибели Арнелиуса в пожаре, – пояснил Азамат. – Этому старцу было сто пятьдесят лет, но он поражал своим здоровьем и энергией. А сколько людей он исцелил – не счесть! На моё счастье я успел перехватить несколько его рабов на аукционе. И, как вы понимаете, цена за Эрика будет несколько выше, чем за остальных. Рабы с целительским даром – огромная редкость. Его знания как травника – бесценны. А какой он вам будет делать массаж – у-у-ух, это нечто чудесное. У него волшебные руки, леди Натали.
– Я буду счастлив радовать вас, госпожа. Вы никогда не пожалеете, что взяли меня к себе, – искренне заверил Эрик, глядя на меня с мольбой.
Я чувствовала, что понравилась ему – как хозяйка и как женщина.
Мои разведчики это тоже понимали и источали сейчас почти осязаемые волны ревности.
Я кинула быстрый взгляд на Ирнела, тот уверенно кивнул.
– Сколько вы хотите за Эрика? – повернулась я к Азамату.
– Сто серебряных, – заявил торговец.
– Сколько??? – аж закашлялся Микаэль.
– Я взял его на аукционе за пятьдесят! Должен же я получить за него прибыль, – резонно заявил «араб». – Тем более, что я несколько дней тратился на его содержание и еду.
– Давайте договоримся на семьдесят, – предложила я.
– Могу скинуть до девяноста, – отозвался торговец.
– Восемьдесят, – назвала я новую сумму.
– Моя последняя цена – восемьдесят пять, прекрасная Натали, – заявил Азамат. – Заберёте и целителя с магическим даром, и эту настойку, которую он приготовил, – махнул он на бутылку с зеленоватой жидкостью.
– Это целебный отвар из семи трав, он придаёт силы, – пояснил Эрик.
– Заметьте: на эти семь трав я тоже потратился, – произнёс торговец.
– Хорошо. Договорились, – кивнула я.
Эрик просиял, а Азамат удовлетворённо улыбнулся и подвёл меня к следующему невольнику – кудрявому блондину, на столе перед которым стоял сиреневый минерал в виде пирамиды.
– Дайте догадаюсь: это геолог, – предположила я. – И у него дар находить драгоценные камни.
Азамат рассмеялся:
– Нет, раба с таким даром я бы никому не отдал, оставил бы себе. Это Клайв. На столе перед ним – музыкальный артефакт. Если нажать на верхушку пирамиды – зазвучит мелодия. Клайв обладает выдающимся талантом: он покоряет всех своим голосом. Он певец. Позвольте ему это продемонстрировать.
Не дожидаясь от меня ответа, парень тряхнул кудряшками, ткнул пальцем на пирамидку, и под зазвучавшую приятную мелодию вдохновенно запел какую-то балладу о любви.
Его голос и правда был глубоким, бархатным. Я бы сказала, оперным.
Вот только певцы мне в Ривасе точно были не нужны.
Посмотрела на Ирнела – тот мягко покачал головой, подтверждая мои мысли о том, что кудрявого парня нам брать не стоит.
Время было дорого, поэтому я оборвала это выступление на середине песни:
– Спасибо, достаточно.
Микаэль тут же нажал на пирамиду, вырубая музыку, и певец обиженно притих, надув губы.
– Сколько вы хотите за… – начала было я, и Азамат обрадованно воскликнул, перебив:
– За такой талант – двадцать серебряных!
– Вы не поняли, – покачала я головой. – Сколько вы хотите за пирамидку? Меня интересует лишь она. У Клайва чудесный голос, но я не любитель песен. Мне нравится просто музыка.
– Вам нужен только музыкальный артефакт? – изумился Азамат. – Ладно, отдам вам его за пять серебряных.
– Три, – уже привычно начала торговаться я.
– Хорошо, согласен! – хохотнул торговец, вскидывая руки. – И, раз уж вы ценитель музыки, вам точно придётся по душе Тайрин – наш музыкант, – подвёл он меня к коротко стриженому шатену, перед которым на столе лежал музыкальный инструмент наподобие скрипки.
– Какие мелодии вы любите, госпожа? – шатен схватил свой инструмент, горя желанием показать мне свой талант.
– Не хочу вас расстраивать, но пирамидки мне будет достаточно, – мягко сказала я.
Тайрин огорчённо вздохнул, и Азамат подвёл меня к следующему невольнику:
– А это у нас Майкл.
Симпатичный, мускулистый, зеленоглазый – этот брюнет источал уверенность, а его взгляд был цепким и проницательным.
Этот парень был одним из двух, кто стоял перед пустым столом…
Глава 11. Гений торга
Натали
*
– Столик пустой, – озвучила я очевидное.
– Всё верно, – весело улыбнулся Азамат. – Попробуйте догадаться, прекрасная Натали, в чём хорош этот невольник.
– У меня нет времени на игры, – покачала я головой.
– Давайте три попытки, не больше, – предложил «араб».
– Хорошо, – согласилась я. – Гаремник?
– Нет, – хохотнул торговец, а в глазах невольника проскользнула уязвлённая гордость.
– Танцор? – предположила я.
Майкл нахмурился ещё больше, а Азамат развеселился вовсю:
– Нет!
– Мебельщик? Может, именно он изготовил этот стол? – озвучила я ещё одну версию.
– И снова нет, – махнул рукой торговец.
– Телохранитель, – буркнул за моей спиной Микаэль. В его голосе тесно сплелись ревность и заинтригованность.
– В точку! – воскликнул Азамат и добавил: – Но не просто телохранитель, а самый что ни есть элитный.
– Кого охранял? Графиню, герцогиню, принцессу? – по-военному чётко спросил его Дениз.
– Королеву, – сдержанно ответил Майкл.
– Ты не местный, – догадалась я, вспомнив, что местная правительница – не королева, а императрица.
– Верно, госпожа, – кивнул он. – Я маркиз Майкл Ридуан из королевства Иладия на планете Ренотан.
– Небольшая поправочка: ты раб Майкл в империи Аншайн, – одёрнул его Азамат.
– Дай угадаю: король внезапно понял, что юный наследник престола слишком похож на телохранителя его супруги, и приказал тебя казнить? – хохотнул Брендон. – Но сработал артефакт «Ловец», который спас тебя от гильотины в последний момент?
– Почти, – Майкл испепелил его взглядом. – На королеву было совершено покушение. Брат задумал её устранить, чтобы самому занять трон. Я успел заслонить Имеральду своим телом, когда раздался взрыв. Она не пострадала, а я был серьёзно ранен. Потерял сознание. Когда очнулся – был уже здесь, в рабских цепях.
Он с такой нежностью произнёс имя «Имеральда», что меня осенило:
– Ты любил её.
– Люблю до сих пор, – честно ответил парень.
Троица за моей спиной с облегчением выдохнула.
– Майкл, я же запретил тебе говорить подобное покупательницам! – возмутился Азамат. – Ты явно нарываешься на то, чтобы получить статус отверженного и отправиться гладиатором на Арену!
– Предпочту славную смерть в бою, нежели вот это всё, – железным тоном парировал брюнет.
– То есть ты согласен убивать ни в чём не повинных рабов, которых выпихивают на погибель на потеху толпе? – вскинул бровь Микаэль. – Большинство из них – беззащитные, слабые и больные, которые ни разу в жизни меч в руках не держали.
– Я никому не желаю зла, – тряхнул головой парень. В глубине зелёных глаз промелькнуло отчаяние человека, загнанного в ловушку.
– Если решите его купить, госпожа, то разве что с большой скидкой, – флегматично изрёк Брендон.
– Самоуверенный, дерзкий. Не любит подчиняться приказам. Думает, что он умнее всех. С таким будут проблемы, дорогая госпожа, – авторитетно заявил Микаэль.
– Потребуется много времени и сил, чтобы пообтесать характер этого маркиза Ридуана, – добавил Дениз.
– Решать только вам, – мягко произнёс Ирнел.
Я же пребывала в растерянности.
С одной стороны, мне было жалко этого симпатягу, влюблённого в свою королеву, которая теперь была для него недосягаема. Вдобавок Азамат вполне мог исполнить свои угрозы и отправить дерзкого раба на Арену.
И, наверное, я была единственной, кто может дать Майклу свободу, хотя бы через полгода.
С другой стороны, упрямый характер этого маркиза был очевиден, а лишние проблемы мне ни к чему.
Видя, что я колеблюсь, Азамат принялся торговаться:
- Предыдущая
- 7/12
- Следующая
