Выбери любимый жанр

Искупление злодейки 2 - Кира Иствуд - Страница 14


Изменить размер шрифта:

14

– Куда несёшься, безумная?! – прикрикнула она. – Вообще не…

– Сестра! – перебила я, одновременно поднимая упавшее. – Когда священный ужин? Уже начался?!

Цыкнув языком, Анита смерила меня высокомерным взглядом, полным привычного мне пренебрежения.

– После молитвы тишины, – всё же сообщила девушка, принимая от меня свечи. – Она только началась. Но тебе там делать нечего. Будешь опять…

– Надо всё остановить! – выкрикнула я с жаром. – Еда может быть отравлена! Все заболеют скверной!

Лицо Аниты вытянулось, а потом скривилось от брезгливой усмешки. Она закатила глаза.

– Да уж конечно. Я передам, не волнуйся. Только это… сама туда не ходи, ладно? Эй, ты куда?!

Я уже скорее бежала к залу.

Анита явно мне не верила. Это и понятно. Мой голос в Обители значил не больше мышиного писка.

До ужина около двадцати минут. Словно песок в огромных часах начал сыпаться за моей спиной. Молитва тишины – значит, все сестры и братья сейчас в главном зале. Сидят в полной тишине, соединяя мысли с Многоликим. Священная молитва душ перед… чем? Перед пиром смерти?

Я не допущу… Надо всех предупредить!

Но тут мой шаг замер.

Что я скажу? – “Не ешьте! Не пейте! Морелла отравила ужин…”

Какие доказательства? Я ведь даже сама не уверена, что виновата смотрительница.

“Мне приснилось, что все погибнут!” – Ещё хуже. Похоже на бред.

Да ведь они наверняка отреагируют как Анита. Скривятся. Посмотрят с презрением. Не поверят. Меня попросту выведут из зала. Запрут где-нибудь, чтобы не срывала священный ритуал.

Паника зашевелилась холодными пальцами под рёбрами.

Что мне делать? Как быть? Какие найти слова, чтобы мне поверили?!

А времени… времени почти нет!

Шурш-шурш-шурш…

Тихий звук заставил вздрогнуть. Из тени у основания каменной лестницы выскочила мышь. Обычная серая мышь. Не чёрная, не с красными глазами. Просто испуганная, дрожащая от холода зверушка… Хотя что-то в ней мне показалось знакомым. Будто конкретно этого зверька я уже встречала.

Мышь замерла, подняв острый носик, и… посмотрела на меня. Маленькие чёрные бусинки-глаза будто задержались на моём лице. А потом она побежала вверх по ступеням.

Быстро-быстро…

Я проводила её взглядом. И вдруг подумала: а ведь эта лестница ведёт к кабинету Мореллы. И тут же вспыхнула мысль – если смотрительница задумала нечто ужасное, то в её комнатах можно найти доказательства.

Нечто, что убедит остальных.

Заставит их поверить мне.

И времени как раз хватит, чтобы осмотреть её кабинет.

Придержав полы мантии, я кинулась вверх по ступеням.

Лестница была крутой, тёмной. И непривычно пустой.

Ведь обычно по ней туда-сюда сновали послушницы – получали указания от Мореллы и спешили их исполнить. Но сейчас почти все обитатели замка собрались в главном зале – а значит, у меня был шанс незаметно проверить кабинет.

Добежав до верхнего этажа, я схватилась за стену, чтобы отдышаться. На полу мелькнула серая тень. Мышь. Её чёрные глаза-бусины блеснули. А потом зверёк скользнул в щель под тяжёлой дубовой дверью в кабинет Мореллы.

И мне тоже нужно было туда.

Подойдя, я взялась за холодную дверную скобу.

Дёрнула.

Заперто…

Ну, конечно, заперто! А как иначе?

Закусив губу, я оглянулась вокруг. Пошарила над дверью в поисках ключа. В книгах, которые я порой находила в библиотеке, герои часто обнаруживали заветный ключ, просто поискав вокруг. Но это была реальность. И я не нашла ничего, кроме серой пыли.

Отчаяние кольнуло острым холодком.

“А если использовать кровь…” – пробралась в разум мысль.

Но я замотала головой. Плохая идея! К тому же, если Дейвар прав – кровь не сработает. А если сработает… то непонятно, какие потом будут последствия. Мне надо самой с этим справиться. Самой! Но как?

Я снова дёрнула скобу, изо всех сил, упираясь ногой в каменный косяк. Дерево глухо ахнуло, но засов не поддался. Ещё рывок! И ещё. Напрягая каждую мышцу, я рвала дверь, словно хотела вырвать её с корнем. Кровь стучала в висках.

Пожалуйста!

Но, конечно, я не была так сильна, чтобы побороть замок силой.

Рука соскользнула. Я прислонилась лбом к холодному дереву, чувствуя, как силы уходят.

Бесполезно. Глупо. Почему я думала, что…

Щёлк.

Тихий, но отчётливый звук. Как будто механизм замка… провернулся сам.

Затаив дыхание, я снова положила ладонь на скобу. Надавила. Медленно, не веря.

Дверь бесшумно подалась, приоткрывшись на узкую щель. Пахнуло холодным камнем, старой бумагой и… чем-то ещё. Сладковатым, приторным, чуть знакомым. Как засохшая кровь? Или лекарственная настойка?

Чернота внутри кабинета казалась густой, как смола.

Сердце замерло. Шаг вперёд был шагом в неизвестность, возможно, в ловушку. Но песок в часах сыпался. Тия умирала. Обитель была на краю.

Глубоко вдохнув, я переступила порог – будто в воду нырнула.

Холодный, затхлый воздух кабинета Мореллы обволок меня пыльным одеялом. Я замерла на пороге, пытаясь разглядеть что-то в полумраке.

Тусклый вечерний свет пробивался сквозь единственное окно, задёрнутое шторой, вырисовывая контуры мебели – тяжёлый дубовый стол, ломящиеся книгами шкафы, громоздкое кожаное кресло Мореллы и неудобная косая табуретка для посетителей. И всюду… бардак.

Мой взгляд обежал помещение.

Что тут случилось?

Почему кабинет похож на поле боя?

Свитки и книги валялись повсюду – многие разорваны, страницы выдраны и смяты в яростные комья, другие лежали раскрытыми, испещрёнными неистовыми пометками. Флакон с чернилами опрокинут, и чёрная лужица растекалась по столешнице, заливая часть пергаментов.

Мои глаза скользили по корешкам разбросанных книг – некоторые выглядели древними, потрёпанными временем и… не только им. Кожаные переплёты были заляпаны бурыми, засохшими пятнами, напоминавшими кровь. Странные, угловатые письмена, которые я не знала, змеились по обложкам, вызывая ледяное щемление в груди.

Казалось, человек, что устроил здесь погром, в отчаянии искал важный ответ. От которого зависит жизнь. Нашёл ли? …неизвестно.

И тут сквозь гул в собственных ушах я услышала низкое, хриплое рычание. Оно доносилось из-за узкой, неприметной двери, что ютилась за креслом Мореллы.

Я вспомнила, как однажды уже слышала вой из-за этой двери.

И сейчас ощутила, что все ответы кроются там.

Сердце колотилось, как пойманная птица, но ноги понесли меня вперёд. Я перешагивала через разбросанные фолианты, чувствуя, как каждая клеточка тела кричит об опасности. Но сейчас я не могла отступить. Не могла дать себе время на долгие раздумья. Потому что я и так опаздывала!

Время было на исходе.

Дверь скрипнула жалобно, когда я толкнула её плечом. И оказалась открыта.

За ней обнаружилась крутая, узкая лестница, ведущая вверх, в абсолютную тьму. Запах ударил в нос, заставив сглотнуть тошноту – сладковатая вонь гниющего мяса, затхлость, а под ней – едкий, лекарственный дух, смешанный с духом… болезни. Глубокой, неизлечимой.

Прежде чем идти дальше, я сняла со стены у лестницы лампу. Подкрутила в ней кристалл. Голубоватый свет вспыхнул тусклым ореолом. Её давно не заряжали – но лучше так, чем совсем без света.

Выставив лампу перед собой, я начала подниматься, цепляясь второй рукой за холодные, шершавые стены.

Глава 8

Наверху обнаружилось помещение – тонущее во мгле, пахнущее затхлой смертью, скребущей безнадёгой. Мерещилось, что из святой Обители Ньяры я переместилась в заброшенный склеп.

Тишина казалась густой и скользкой, как прогорклое масло. Инстинкт тревожно и настойчиво шептал, что в этой масляной тишине я не одна. Что находиться здесь опасно, а заходить дальше – смертельная глупость.

Но и отступить я не могла.

Застыв на пороге, я качнула лампой. Тусклый свет тенями запрыгал по полу. До дальней стены он не дотягивался, зато выхватил окна, заколоченные грубыми досками. Заляпанное зеркало в углу. И там же небольшой столик, на котором лежали игрушки.

14
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело