Повелитель душ 4 (СИ) - Кретов Владимир Владимирович - Страница 12
- Предыдущая
- 12/41
- Следующая
Два часа! А, может, час, кто его знает… (родовой планшет промок и точно не покажет время). Ну, сорок минут-то уж точно!
Барон просто мозгом понимал, что вряд ли прошло очень много времени, но вот по ощущениям прошло все десять часов!
Оказывается, если ты не пловец — это тяжело держаться на воде, да ещё с дополнительным грузом в виде мертвого тела в руках.
Уже три раза сводило ногу, благо, что рядом лекарь и тут же, буквально за мгновение подлечивал икры. Спазм тут же отпускал, а иначе барон уже потонул бы…
Да только за счёт лекаря все и держались на плаву. Температура воды была где-то градусов десять. Радовало, что плюс десять, а не минус… но, всё равно, и при плюс десяти всё успело задубеть.
Лишь постоянное лечение Мясницкого держало их всех на плаву, и сколько они так ещё продержатся — неизвестно. Сутки? Двое? Ну, это если на них акулы не нападут ещё. Если белая акула тяпнет за ногу и потащит на дно, то тут и лекарь-архимаг не поможет…
Жеглов, удерживающий мёртвое тело наставника княжича на плаву, подал голос:
— Слышите?
Трое мужчин, что держались на воде вместе, переглянулись и затихли, прислушиваясь.
Мясницкий повернул голову вправо:
— Вроде там… — Присмотрелся и по его лицу расползлась улыбка. — Похоже, Владимир выполнил своё обещание!
Японское море. Нейтральные воды.
Наши мужики, мягко говоря, были крайне рады, когда я вернулся вместе с катером.
Ну, их понять, конечно, можно — сколько они там меня ждали, находясь в ледяной воде? Полчаса — как минимум…
И, наверное, это были одни из самых долгих полчаса в их жизни… Вплавь до берега не добраться, вода ледяная, да ещё и под ногами километры воды, в которых кто только не водится…
В общем, ощущения незабываемые.
Как только я подобрал мужиков, то вернулся душой в своё тело, а в тела индусов возвратил их души. Мясницкий же сразу принялся за дело. Он достаточно быстро подлечил наших смугловатых «друзей», чтобы я их смог разговорить.
Кстати, почти все наушники-переводчики утонули вместе с самолётом, но это не оказалось проблемой — Мясницкий знал заклинание для перевода. Все друг друга тут же начинали понимать после того, как он его кастанул. Вот только, в отличие от артефакта, в заклинании были минусы — оно работало всего пять минут, после чего, его надо было обновлять.
Ну, и переводило оно так себе… Понять речь, в принципе, можно было, но звучало это всё… эмм… немного деффективно…
— Мы ничего не говорить! Мы лучше умереть! Мы смерти не бояться!
И так уже минут десять… Сотрудничать со следствием в лице меня и моих людей наши идусские товарищи явно не собирались.
Вгляделся в них…
Храбрые какие… и бледные, что ли.
Нет, серьёзно… Как будто, с каждой секундой, становятся всё бледнее и бледнее. На смуглой коже бледность видна, конечно, хуже, чем на светлой — но тут даже невооруженным взглядом было видно, как кровь буквально отходит от их кожи на лице.
И вдруг… Сначала один индус, а затем — через десяток секунд, и второй, завалились на бок, и… умерли.
Ну точнее, попытались умереть. Их души хотели уже было отправиться в поток из нитей… но я их перехватил.
Кивнул князю:
— Что с ними? Почему они умерли?
Прохор удивлённо пожал плечами, на его руках зажёгся зеленоватый свет, и он начал диагностику.
Спустя несколько минут, Мясницкий хмыкнул и погасил свечение своих ладоней:
— Просто они, как истинные японцы-ниндзя,- лекарь улыбнулся,- себе языки откусили… Вот, от кровопотери и умерли.
Во, дают! Но тут, вы, ребята — индусо-японцы, всё равно, просчитались. От меня так просто не уйдёшь, и сейчас вам придётся в этом убедиться!
Ткнул пальцем в индусов, обращаясь к родовому лекарю:
— Лечи этих камикадзе, сейчас будет дубль два.
Сначала один пленник, а потом и второй, проморгались и уставились на нас. А во взгляде у них было какое-то чувство превосходства, что ли… Мол, мы, всё равно, умрём и ничего не расскажем.
Хехе! Это вы — зря!
Подкрутил эйфорию сильно вверх и оскалился:
— Вы что, думаете, что сможете с помощью смерти уйти от нас⁈ Что смерть тихим саваном накроет вас, и вы не сможете испытать всю прелесть пыток? Наивные…
Я подошёл к ближайшему индусу — тому, в которого вселялся сам, и резким движением сломал ему шею, позвонки хрустнули, и я через силу провернул его голову на триста шестьдесят градусов.
Вышло с трудом, человек — это, всё-таки, не сова, голову на триста шестьдесят градусов поворачивать, но у меня получилось.
Из глаз индуса брызнули слёзы, а я оскалился ещё шире:
— Ты не сдохнешь, даже если мы тебя расчленим на маленькие кусочки и сошьём обратно! Ты будешь жить хоть ещё тысячу лет, пока я этого захочу, и чувствовать всю боль, которая тебе выпадет. Каждую секунду…
А вот теперь, выражение в глазах индуса сменилось с превосходства на ужас.
Сбоку раздался звук опустошаемого желудка. Это нашего переводчика стошнило.
Понимаю… Я и сам бы блеванул от этого вида, если бы не эйфория.
А решился я на такой вот экспресс — допрос по одной простой причине — только я смогу допросить этих гавриков. Не будет меня рядом — они просто себя убьют.
Даже архимаг лекарь не поймал момент их смерти, он ведь душу не видит.
А лечить их ежесекундно, чтобы не проворонить момент суицида — так архимагов лекарей не напасёшься…
После моего внушения, индусы запели соловьями. Смерти они не боялись, а вот жизни — такой жизни, какую я им описал, они ещё как боялись и сдали мне Альфрика.
Ну, не самого Альфрика. Они его, понятное дело, и в глаза даже не видели, но рассказали, что они из клана наёмников, а у их заказчика на это дело был британский акцент.
Совпадение? Не думаю!
Я практически уверен, что раз в этом деле есть какой-то британский след, то куда верёвочке не виться — рано или поздно покажутся уши ублюдка Альфрика.
Вот, прямо уверен!
После допроса, я решил устроить самую настоящую фотосессию. Мясницкий нафоткал меня в воде — а точнее, моё мёртвое тело. А то, что оно мёртвое было видно сразу — по сквозной дыре в моей голове, он меня ещё не подлатал толком, так что мне даже не пришлось вылетать из него клубком души.
В общем, я решил попытаться скормить британцам «дезу» — будто, их покушение увенчалось успехом, и я погиб.
Ну, и японцев, заодно, дезинформировать.
Всю свою команду в полном составе я отправлю обратно в империю. И им надо будет затихариться на какое-то время. Моё же тело можно подкинуть или каким-нибудь рыбакам из Японии в их сети или ещё как доставить в их страну. На берег выкинуть, например…
А я же в этот момент полечу в Токио клубком души.
Не просто так…
У меня есть какой-то план, и я буду его придерживаться!
Глава 11
Токио. Императорский магический университет.
Всего за час я добрался именно до того места в Японии, где должен был учиться по обмену. По дороге периодически вселялся в аборигенов, уточнял путь и летел клубком души дальше. Ну, а оказавшись непосредственно в университете, вселился в немолодого мужичка — японца из обслуживающего персонала.
На его бэйджике было написано по-японски, и мне пришлось потратить ещё три часа на то, чтобы перевести всё это дело с помощью его планшета. Проблема была в том, что иероглифы для меня были совсем уж тёмным лесом, а моя стратегия тыкать наугад, чтобы разобраться — изначально потерпела полное фиаско.
Лишь когда я смог перевести интерфейс планшета и всё остальное, увидел, что тыкая куда попало в его планшете, я успел взять кредит на большую сумму, заказать надувную женщину, а также, вызвал на бой какого-то суммоиста. Последний сыпал мне раз в минуту гневные смайлики в мессенджере и грозился придавить на татами.
- Предыдущая
- 12/41
- Следующая
