Выбери любимый жанр

Непристойное предложение - Бэрд Жаклин - Страница 26


Изменить размер шрифта:

26

Оторвавшись от ее губ, он взглянул на нее затуманенными страстью глазами.

– Любопытно, сколько мужчин ты пропустила через себя за это время… И сколько из них доставляли тебе такое удовольствие.

Кэти с изумлением уставилась в его напряженное лицо. Что он такое говорит? «Никого у меня не было», – хотела произнести она, но слова застряли в горле: Джейк возобновил свои ласки.

– О, прошу тебя, Джейк! – закрыв глаза, простонала Кэти. В эту минуту ей было плевать, что он о ней думает. Сдерживаться больше не было сил. Руки Джейка сомкнулись на ее ягодицах, в ответ она дрожащими пальцами обхватила его мужское естество и взмолилась: – Пожалуйста, Джейк, возьми меня!

– Прекрасно, что ты меня просишь, Кэти, я так долго этого ждал, – хрипло прошептал Джейк.

Но за собственным вскриком она не расслышала его слов: в исступлении кусала она его кожу, впивалась в плоский мужской сосок.

Внезапно Джейк оторвал от себя ее руку и жестко, даже грубо вошел в нее. На секунду застыл и неожиданно отодвинулся в сторону.

– О, нет! – вырвалось у Кэти. Изо всех сил она прижалась к Джейку, и он снова овладел ею. Мощное тело двигалось четко, ритмично, быстро. За считанные секунды Кэти достигла высшей точки блаженства, а вслед за нею и Джейк. В наступившей тишине слышалось только их разгоряченное судорожное дыхание.

Чуть позже Джейк перекатился на спину. Только освободившись от жаркой тяжести его могучего тела, Кэти осознала холодную реальность того, что только что произошло.

– Ты хитрое грубое животное, Джейк, я тебя ненавижу, – процедила она, нарушая тишину, а в мозгу бился неразрешимый и не ею придуманный вопрос: можно ли одновременно любить и ненавидеть одного и того же человека?

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Телефон надрывался уже давно. Кэти пошевелилась, приоткрыла глаза и снова закрыла их. Ей было так тепло, так уютно, она чувствовала себя совершенно умиротворенно. Наконец звонки смолкли. «Какая разница», сонно подумала Кэти и бессознательно придвинулась к источнику блаженного тепла.

Но тут сон как рукой сняло. Сердце забилось, словно стремясь выскочить за пределы грудной клетки: она была не одна в кровати, рядом прижимался к ней бедром Джейк. Он приподнялся, чтобы снять трубку, и это движение окончательно пробудило ее ото сна.

Глубокий голос, выстреливающий итальянские слова, заскрежетал по ее оголенным нервам. Очень осторожно, так, чтобы он не заметил, она отодвинулась. Происшедшее ночью всплыло в памяти, к щекам мгновенно прилила краска стыда.

Зашелестели откинутые Джейком простыни; он спустил на пол длинные ноги.

– Прости, Кэти, это был важный звонок. Сегодня днем нам надо будет вылететь в Венецию.

Все было как вчера утром в ее спальне, с одной лишь разницей: изумрудные глаза девушки, загипнотизированной фантастическим, неправдоподобным совершенством его обнаженного тела, вот так же неотрывно наблюдали за тем, как непринужденно двигается он по комнате, однако сегодня она уже не могла тешить себя успокаивающей мыслью, что ночью между ними ничего не было; от воспоминания об их страстном соитии, о том, сколь неистова и неприкрыто чувственна была ее собственная реакция на его близость, горели щеки.

А Джейк, как ни в чем не бывало, уже раздавал распоряжения:

– Миссис Чарльз знает, как собирать меня в дорогу, о своем багаже позаботься сама. Много вещей с собой не бери. Я постараюсь уладить дела за сутки или около того. – Достав из ящика свежее белье, он повернулся в ее сторону. – Кэти, ты меня слушаешь? – нетерпеливо-требовательно спросил он.

– Как же я могу не слушать? Ты же отдаешь приказы, как сержант на плацу! – мгновенно среагировала Кэти, раздосадованная его тоном. Пылкий ночной любовник исчез, перед ней стоял рациональный бизнесмен. Неопытная в подобных делах, Кэти не знала, как ведут себя наутро мужчины после проведенной вместе ночи, но чутьем она понимала, что все должно быть как-то иначе. Ей и так было не по себе, а тут еще он расхаживает перед ней в чем мать родила!

В дверях ванной Джейк задержался, полные губы тронула интригующая улыбка.

– Сержант, говоришь? Интересная мысль, мы вернемся к ней позже, после того, как я приму душ. Тебе не надо вставать, я принесу кофе прямо сюда.

Кэти уселась в кровати. Оглядевшись по сторонам, увидела валяющуюся на полу ночную сорочку, встала, надела ее. Инстинкт подсказывал немедленно бежать отсюда, спрятаться от Джейка, от самой себя, запереться от всего мира, но что-то удерживало ее на месте.

Быстро забравшись обратно в постель, она невидящими глазами уставилась в белоснежный потолок. Целую вечность ее не было в Англии, теперь она вернулась, и что же? Ни к чему хорошему это не привело, она возвратилась к тому, от чего бежала много лет назад: снова оказалась в постели с Джейком. Но, если не кривить душой, именно к этому она и стремилась все это долгое время.

Ночью – Кэти беспокойно заметалась – она занималась любовью с Джейком, после чего вдруг обвинила его в холодном, расчетливом бессердечии. Неужели у нее повернулся язык сказать, что ненавидит его? Да, все так и было, но в глубине души Кэти знала, что это не так, далеко не так.

Ничего животного в его любовных ласках не было, по здравом размышлении решила она. Он, без сомнения, был изощренным любовником, но в последние секунды до достижения пика он стал таким же беспомощным, как и она. Мгновение за мгновением восстанавливая в памяти минувшую ночь, она была вынуждена признать, что Джейк не был с ней груб, он неподдельно желал ее и, если не брать в расчет его нелепое замечание, был даже нежен.

Под осуждающим взглядом суровой миссис Чарльз они поужинали тогда, едва перекинувшись парой слов. Мысли Кэти были целиком заняты тем, что будет с ней той ночью. Иллюзиям пришел конец, Джейк все равно возьмет свое. Кэти поняла, что попала в рабство двух противоречивых чувств: страха перед будущим и непреодолимого желания снова оказаться в его объятиях.

В маленьком внутреннем холле они выпили кофе и просмотрели по телевизору последние известия. Из телепередачи Кэти не запомнила решительно ничего, настолько взвинченны были ее нервы.

Джейк, погрузившись в собственные мысли, молчал. Едва ли не через полчаса после передачи он объявил, что у него есть кое-какие дела, и быстро вышел. Кэти с облегчением вздохнула и, собравшись с силами, пошла в спальню. Залезла под душ. Она так расслабилась, что даже не заметила, как дверь ванной раскрылась. Выпрыгнув из-под упругой струи, она схватила полотенце и резким движением прижала его к себе.

– Джейк, что ты делаешь? Неужели так необходимо неожиданно врываться ко мне? – вскричала Кэти. Ответ был очевиден: Джейк стоял перед ней, раздевшись до трусов. Огромное тело до отказа заполнило собой всю ванную.

– Мне просто захотелось составить тебе компанию, – хрипловато произнес он. Глаза, оглядывающие ее мокрое тело, почернели до невозможности.

Ноги Кэти подкашивались: во взгляде Джейка ясно читалось хищное, полуживотное желание.

– Нет, – едва слышно прошептала Кэти.

– Да. – Покрытая загаром рука вырвала полотенце из ее дрожащих пальцев, и пылающие глаза уставились на капельки воды, стекающие между ее полных грудей. – Ты, оказывается, намного красивее, чем я тебя запомнил, – задыхаясь, произнес Джейк. Когда он продолжил, голос его обрел силу: – Я так давно ждал этого момента. Прошлой ночью я старался соблюсти приличия, но учти, это было в последний раз.

Кэти отпрянула, уперлась спиной в стенку. Дальше отступать некуда. Напряжен был не только его голос, чего она, естественно, не могла не заметить. Его рука потянулась к ней.

– Это так-то ты намереваешься выполнять свою часть нашего сговора, Кэти? Если помнишь, я сделал тебе предложение и ты его приняла, не так ли? Как и деньги, вложенные мной на следующий же день в фирму. Итак, ты приняла мое предложение. Цена назначена, – саркастически добавил Джейк. – Теперь ты в полной безопасности, бояться нечего, ведь так?

26
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело